Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Проклятие Гунорбохора"
Описание и краткое содержание "Проклятие Гунорбохора" читать бесплатно онлайн.
- Ты даже не хочешь его выслушать! Разве это суд?
- Станешь учить меня? Я ошибся в тебе, красноволосая. Ты - следующая после него!
Сжав зубы, Далмира атаковала Судью, оттесняя от пленника. Ее копье резкими выпадами заставило мергина попятиться, но он успешно отбивал все удары. Вдруг кто-то схватил ее сзади и повалил. Руки прижали к земле, копье вырвали.
- Все хорошо, Далмира. Я лишь проверял тебя.
Захват разжался. Она изумленно оглянулась. Обвиняемый стоял и ухмылялся. Что здесь происходит?
- Ты видела, что суд несправедлив и не побоялась вступиться за обвиненного, хотя знала, что слабее меня...
- Я не слабее! - зло бросила маске девушка. Они насмехаются!?
- Прошу прощения, - поднял руки над головой Судья. - Так было нужно. Мы хотели проверить, что ты за человек. И мы узнали.
- А как же... мертвый? - спросила она, указывая в сторону телеги.
- Какой мертвый? - ухмыльнулся парень.
Все стало ясно, когда Далмира, как следует, осмотрелась. Как же она не заметила? Телега брошена здесь давно, и не могла передвигаться - была сломана ось. Кроме старых тряпок и разбитого бочонка, в ней ничего не было. Исчез и труп.
Далмира беспомощно огляделась.
- Убежал мертвец! - хохотнул паренек. Похоже, над ней посмеялись.
- Иди! - приказал Судья и, мгновенно прекратив ухмыляться, паренек сиганул в кусты. Они остались одни.
- Мы почти пришли, - сказал проводник. - Вон там, под скалой - расселина. Там укрытие. Оно незаметно отсюда, но мы оставили тебе знак. Опасных зверей здесь нет, ты можешь спокойно спать. Ручей неподалеку. Еду найдешь в укрытии. Ступай.
- Я уже не знаю, чему мне верить, - сказала Далмира.
- Прости, - спутник приложил руки к сердцу. - Поверь, так было нужно. Иди в укрытие и подожди до завтра. Завтра ты все узнаешь...
- Узнаю что?
- Кто мы и зачем мы здесь. Если ты хочешь узнать. Если нет - ты можешь уйти.
Судья повернулся и пошел прочь. Далмира подобрала копье и пошла к расселине.
Оказавшись у заросшей кустарником скалы, она не смогла найти убежище. Пройдя туда и сюда, Далмира, наконец, увидела знак: яркий клочок материи свисал с сучка черного мертвого дерева. Девушка потянула за тряпку и почувствовала, как сучок сдвигается, как на шарнире. В тот же миг ближайший куст оторвался от земли и взмыл в воздух, открывая неприметную расселину. Далмира улыбнулась. Укрытие и впрямь замечательное: в двух шагах не разглядеть!
Внутри был очаг из аккуратно сложенных камней, куча хвороста в углу и лежанка из соломы, вместо крыши - клочок голубого неба. Ей здесь понравилось. Осмотревшись, Далмира обнаружила естественную нишу в скале - там лежали припасы, нашла и рычаг, ставивший "дверь" на место. Да, здесь не найдут и хартоги. Эти люди в масках все же не так опасны, как охотники. Они обещают покровительство, так, может, стоит остаться ненадолго? Все равно идти некуда.
Далмира сходила к ручью и набрала воды, затем поела и улеглась спать. Расселина над головой напоминала колодец, и звезды над головой сияли особенно ярко. Глядя на них, Далмира подумала, что лучше всего красота ценится там, где ее мало. Огромное звездное небо не трогает душу так, как несколько звездочек в этом черном извилистом колодце.
Глава 8. Воля одана.
Властитель Гурдана был в ярости и, зная вспыльчивый характер Орэна, прибли-женные прятались, когда он проходил по коридорам дворца, а стража замирала, вытягиваясь в струнку.
Три десятка лучших бойцов, на которых возлагались такие надежды, вернулись ни с чем. Вернее сказать, не вернулись вообще, хоть и прислали гонца с вестью, что оданесса у них в руках. Куда же она пропала? Может, смогла перекупить похитителей, и они везут ее назад в Далорн? Хм... Эрлайн обещал найти неподкупных бойцов, а за исполнение задуманного взялся Роттер - человек, шутить с которым значило шутить со смертью. Он слыл лучшим бойцом среди наемников, даже эти отъявленные головорезы боялись его. Они знали: Роттер не потерпит предательства и достанет ренегата, даже если тот спрячется в Кхиноре. Что же произошло, ведь Элана уже была в их руках?
Ребус требовал немедленной разгадки, а времени заниматься этим у Орэна не было. Из северных земель доносили о мятеже в Железных горах - в который раз подняли голову непокорные поселенцы-мергины. Смешиваясь с северными варварами, они перенимали свободомыслие и независимость, и их старейшины осмеливались ставить одану свои условия! А местные эмоны не решались действовать без поддержки одана и его личного присутствия. И это тогда, когда оданству требуется вся военная мощь!
Что будет, если Элана вернется к отцу? Если, не допусти Сущие, выйдет замуж за другого? Этот вопрос лишал Орэна покоя, заставляя допоздна шагать по полутемному тронному залу, обдумывая предстоящие действия.
Далеко идущие планы Орэна были связаны с Эланой, дочерью властителя Далор-на, оданства, соседствующего с Гурданом - но своенравная оданесса отказала жениху.
Орэну был нужен этот брак. В случае смерти отца оданессы Эврана, уже старика, Орэн мог объединить в руках оба оданства! Поначалу он готовил вторжение, но война дорога и рискованна. Оба оданства граничат с Кхинором, морроны в любое время могут напасть и ударить в спину. Но выход нашелся. Прекрасный выход! "Женись на наследнице Далорна, - подсказали старые, умудренные опытом советники, - и тогда сможешь рассчитывать на покорность эмонов, а главное, на нейтральное отношение всего Арнира." На нейтралитет Орэн не рассчитывал, но силы двух оданств достаточно, чтобы не только образумить противников, но и начать то, о чем он мечтал долгое время...
Но дерзкая девчонка отвергла его, а ее отец, старый дурак, объявил, что дочь выйдет за того, за кого сама пожелает! Скорее всего, это будет человек одного из влиятельных родов Далорна...
Орэн едва не пал духом, но тайный советник Эрлайн предложил поистине изо-щренный ход. Нигде в древнем законе не говорилось, что невеста должна быть согласна на брак, так что же мешает выкрасть Элану и жениться, минуя согласие и благословение отца? Таким образом, Орэн убивает двух птиц одной стрелой: может претендовать на трон Далорна и имеет права на приглянувшиеся ему земли. А коль разгневанный отец объявит Гурдану войну - так и лучше! По старинному соглашению, оданы Арнира должны поддержать того, на кого напали... Этот закон, скрепленный кровью первых оданов, действует и будет действовать, пока существует угроза с запада.
- Мой одан...
Орэн раздраженно оглянулся. Человеком, осмелившимся его побеспокоить, оказался Эрлайн. В политических интригах равных советнику не было, а советы оказывались весьма ценными и своевременными. Одан ценил Эрлайна, несмотря на репутацию коварного и хитрого человека. Люди всегда завидуют тем, кто их опережает, а в борьбе за расположение одана Эрлайн превзошел многих. Он умен и умеет добиваться своего. Такие люди Орэну нравились. Он и сам был таким.
- Чего ты хочешь? - спросил одан. Узкое лицо советника лучилось радостью, что сильно не совпадало с настроением правителя.
- Не все потеряно, мой одан. Есть человек, способный выполнить любое задание. Он боец, которому нет равных в Арнире...
Орэн скривил губы. Он ценил хороших бойцов, его телохранителями были лучшими из лучших, самые сильные мастера меча в мире. Как жаль, что он не мог послать их за оданессой! Каждый стоил десятка воинов, но их, победителей множества состязаний и турниров, знал в лицо всякий арн.
Ничто не должно навести на гурданский след. Именно поэтому встреча с наемниками должна была произойти на земле Ринересса. Даже когда Элана будет в его дворце, Орэн не станет предавать это огласке. Необходимо время, чтобы подготовиться к возможной войне и убедить оданессу в покорности. Лучше для всех, если она согласится добровольно...
- Этот человек найдет оданессу и привезет сюда, - вкрадчиво продолжил Эрлайн. - Если понадобится, он добудет ее даже из дворца.
- Кто же он такой? - спросил Орэн.
- Его имя Дорран. Он мой брат.
- Я помню, - прервал советника одан. Глаза правителя сверкнули. - Мне доносили: твой брат безумен! Ты предлагаешь поручить такое дело безумцу?
- Это не совсем так, мой одан. Он был болен, но победил свой недуг, а занятия военным делом пошли ему на пользу. Он стал великим бойцом, бесстрашным и сильным. А безумцем его зовут враги, пораженные его храбростью...
- Тогда почему я не слышал о его подвигах?
- Его эмонгир далеко, мой одан, в диких и малолюдных местах, вести оттуда приходят не скоро...
- Что ж, если ему можно доверять... Зови его.
Взгляд одана давал понять: если ставленник не выполнит порученного - добра ждать не придется.
Эрлайн это знал. Но верил, что Маррод - непревзойденный боец, человек, которому по силам многое. Эрлайн не верил никому и никогда - только так можно стать тем, кем он стал. И был очень осторожен. Но Маррод убедил советника, что невозможного нет. Именно Маррод помог избавиться от нескольких навязчивых кредиторов и опасных соседей и сделал так, что никто и не подумал заподозрить Эрлайна. Их союз был настолько хорош, что Эрлайн не пожалел своего безумного брата, позволив Марроду убить его и взять его имя. Так наемник Маррод стал Дорраном, эмоном и младшим братом советника.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Проклятие Гунорбохора"
Книги похожие на "Проклятие Гунорбохора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора"
Отзывы читателей о книге "Проклятие Гунорбохора", комментарии и мнения людей о произведении.