» » » » Джуд Деверо - Пропавшая леди


Авторские права

Джуд Деверо - Пропавшая леди

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Пропавшая леди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, ACT Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Деверо - Пропавшая леди
Рейтинг:
Название:
Пропавшая леди
Автор:
Издательство:
ACT, ACT Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-056565-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пропавшая леди"

Описание и краткое содержание "Пропавшая леди" читать бесплатно онлайн.



Богатая наследница Риган, забытая равнодушным опекуном и едва избежавшая брака с циничным охотником за приданым, вынуждена бежать в неизвестность и скитаться в доках лондонского порта. Именно там нашел перепуганную девушку грубоватый американец Трэвис Стэнфорд, из жалости решивший позаботиться о ней и увезти на свою родину — в Виргинию.

Трэвису и в голову не могло прийти, что очень скоро чумазая девчонка превратится в обворожительную юную женщину, до безумия влюбленную в своего спасителя.

И пусть сам он искренне считает себя приемным отцом Риган, пылающая страстью красавица намерена добиться от него ответной любви, чего бы это ни стоило…






Дом, к которому они подошли, был даже больше, чем казалось издали.

Его массивная центральная часть, выстроенная из кирпича имела по обе стороны два крыла. Трэвис повел Риган по широкой каменной лестнице на первый этаж и сразу же начал знакомить с внутренним расположением дома.

Он провел ее через голубую, зеленую, красную и белую комнаты, показал классную и комнату экономки. Даже кладовки были здесь такого же размера, как ее спальня в Уэстон-Мэнор.

Но с каждой элегантно меблированной, красивой комнатой Риган становилось все страшнее и страшнее. Как ей справиться с таким хозяйством?

И вот когда она уже подумала, что ознакомилась наконец со всеми комнатами в доме, Трэвис потащил ее по восточной лестнице на второй этаж, который считался главным и превосходил по красоте убранства все, что она видела внизу. Здесь находилась столовая, а рядом с ней гостиная, где устраивались званые чаепития, а также еще одна гостиная для семьи, библиотека и несколько гостевых комнат, а также просторная спальня с примыкающей к ней детской.

— Это наша спальня, — пояснил Трэвис и потащил ее за собой дальше, через бальный зал.

Риган была потрясена. С тех пор как они вошли в дом, она не сказала почти ни слова, но теперь у нее буквально подкосилась ноги, и она рухнула на стоявший в углу диван в благоговейном молчании. Потолки высотой семнадцать футов заставляли человека почувствовать себя маленьким, незначительным. Стены были обшиты панелями, окрашенными в самый светлый оттенок голубого цвета, а дубовые полы натерты до блеска. Там было довольно много мебели — шесть кушеток, обитых розовой парчой, множество стульев с обивкой такого же цвета, арфа, фортепьяно и несколько столов, но вся эта мебель стояла вдоль стен, оставляя свободной середину зала, застеленную длинным восточным ковром.

— Когда мы принимаем гостей, то ковер, конечно, закатываем, — с гордостью объяснил Трэвис. — Может быть, тебе захочется устроить вечеринку. Мы могли бы пригласить пару сотен гостей провести у нас вечерок, а ты бы вместе с Мальвиной — это наша кухарка — могла придумать, чем их угощать. Тебе бы это наверняка понравилось.

Чаша ее терпения переполнилась. Со слезами на глазах Риган помчалась через весь зал к противоположной двери. Она понятия не имела, как выйти из дома, и просто мчалась по длинному коридору, пока не открыла какую-то дверь, ведущую в небольшую белую с голубым комнату. Она даже не запомнила названия комнат, тем более их расположения.

Она упала на колени, положив голову на сиденье голубой с белым кушетки, и разрыдалась. Как он мог так поступить с ней? Как он мог не предупредить ее?

Не прошло и нескольких секунд, как Трэвис был рядом. Он взял ее на руки и вместе с ней уселся на кушетку.

— Почему ты плачешь? — не понимая, в чем провинился, спросил он, заставив Риган расплакаться еще сильнее.

— Ты богатый! — пробормотала она сквозь слезы.

— Ты плачешь, потому что я богатый? — удивился он.

Даже пытаясь объяснить ему, она знала, что он ее никогда не поймет. Трэвис был абсолютно уверен в том, что все делает правильно; он не знал, каково быть ни на что не годным человеком. Как он мог ожидать, что она будет управлять хозяйством дома, слугами да еще время от времени устраивать вечеринки для пары сотен друзей?

— Я не смогу тебе помочь, если ты не скажешь, что тебя не устраивает, — сказал Трэвис, протягивая ей носовой платок. — Не может быть, что ты рассердилась на меня потому лишь, что я не бедный фермер.

— Как… Как смогу я… — всхлипывая, пробормотала Риган, — если я никогда не видела ткацкий станок?

Смысл сказанного не сразу, но постепенно дошел до сознания Трэвиса.

— Тебе не нужно ткать самой. Просто прикажи кому-нибудь сделать это. Женщины будут обращаться к тебе с проблемами, а ты станешь их решать. Все очень просто.

Нет, никогда ей не удастся заставить его понять ее! Вырвавшись из его рук, она выбежала из комнаты, промчалась по коридору, потом через бальный зал и еще по одному коридору, пока не нашла их спальню, где и рухнула на постель.

Даже сквозь рыдания она услышала медленные тяжелые шаги Трэвиса. Остановившись в дверях, он некоторое время смотрел на нее пытливым взглядом, потом, как видно, решил, что ей сейчас нужно побыть одной. Услышав его удаляющиеся шаги, Риган разрыдалась еще сильнее.

Несколько часов спустя в дверь тихо постучала горничная и спросила, что ей приготовить на ужин. Чуть было не ответив «йоркширский пудинг», Риган вдруг осознала, что не имеет понятия, что едят в Америке. Наконец она сказала служанке, что есть ей не хочется, а хочется ей, чтобы ее оставили в покое. Хорошо было бы навсегда остаться в этой комнате и больше никогда не сталкиваться с внешним миром!

Глава 13

Какими бы ни были представления Риган о трудностях управления плантацией, в действительности все было гораздо труднее. Трэвис вставал до восхода солнца, и в ее комнате моментально появлялись женщины со своими проблемами. Чаще всего она понятия не имела, что им ответить, и замечала, как они отводили глаза. Однажды она услышала, как одна служанка пробормотала, что, мол, не понимает, как такой человек, как Трэвис, мог жениться на таком ничтожестве, как она.

И она то и дело слышала имя Марго.

Ткачиха показала ей образчики, которые дала ей Марго. Садовник посадил луковицы, которые прислала мисс Марго. В голубой комнате она обнаружила платья, которые, как ей сказали, принадлежат мисс Марго, потому что она здесь часто останавливается.

Вечерами за ужином Риган пыталась расспросить Трэвиса об этой женщине, но тот лишь пожимал плечами и говорил, что это просто соседка. После столь продолжительного отсутствия на плантации у него накопилась куча дел. Даже за обеденным столом он просматривал какие-то документы вместе с двумя конторскими служащими и подсчитывал количество закупленных и проданных товаров. Риган не решалась отвлекать его собственными проблемами.

Но в конце концов настал день, когда Риган испытала настоящее потрясение. Трэвис только что вернулся домой, чтобы перекусить на скорую руку, и с набитым ртом рассказывал ей, что из Англии прибыло еще одно судно, когда внизу, на выложенной кирпичом подъездной аллее послышался цокот копыт. Трэвис насторожился. Потом он услышал щелканье кнута и пронзительное ржание лошади и мгновенно оказался у окна.

— Марго! — заорал он вниз. — Если ты еще раз ударишь лошадь, я высеку тебя тем же кнутом!

В ответ послышался кокетливый грудной смех.

— Трэвис, любовь моя, это пытались сделать мужчины получше тебя, — промурлыкал женский голос, затем последовал еще один удар кнутом, и раздалось лошадиное ржание.

Трэвис бросился вниз по лестнице с такой скоростью, что дом задрожал.

Риган, вытаращив глаза, положила на стол салфетку и подошла к окну. Внизу она увидела потрясающе красивую рыжеволосую женщину в изумрудно-зеленом костюме для верховой езды, обтягивающем невероятно соблазнительные формы. Увидев ее большие груди, тонкую талию и округлые бедра, Риган, не удержавшись, взглянула вниз на собственные скромные округлости.

Однако не прошло и нескольких секунд, как ее вниманием вновь безраздельно завладела женщина, восседающая на черном жеребце, сердито танцевавшем перед домом. Казалось, что женщина без труда держит под контролем это чудовище. Когда из дверей дома появился Трэвис, она снова рассмеялась своим грудным смехом и подняла кнут. Он схватил ее за руку, но она пришпорила коня, и тот поднялся на дыбы, так что Трэвис едва удержался за луку седла. Женщина же, когда жеребец встал на дыбы, не только не потеряла равновесия, но и не утратила уверенности в себе.

Но Трэвис времени не терял. Он схватил ее за руку и вырвал поводья. Казалось, они сошлись в решающей схватке. Крупная, сильная женщина, восседавшая на мощном коне, была достойным противником для Трэвиса. Но женщина снова рассмеялась, и смех ее был похож на лунный свет в дневное время.

Когда Трэвис стащил ее с коня, она скользнула вдоль его тела, прикоснувшись грудями к его лицу и груди, а когда ее губы поравнялись с его губами, она поцеловала его таким жадным поцелуем, что Риган показалось, будто она собирается проглотить его живьем.

Риган и не догадывалась, что может так быстро спуститься по лестнице, но когда оказалась внизу, поцелуй едва успел закончиться.

— Ты все еще намерен высечь мня этим кнутом? — хриплым голосом, но достаточно громко спросила Марго, так что Риган ее услышала. — Или, возможно, мне удалось бы убедить тебя воспользоваться чем-нибудь несколько меньшего размера — совсем немного меньшего, если память мне не изменяет? — добавила она, многозначительно потершись бедрами о его бедро.

Трэвис легко оттолкнул ее от себя.

— Марго, прежде чем ты окончательно выставишь себя на всеобщее посмешище, я хотел бы познакомить тебя кое с кем. — Он повернулся, как будто безошибочно знал, где находится в данный момент Риган. — Это моя жена.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пропавшая леди"

Книги похожие на "Пропавшая леди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Пропавшая леди"

Отзывы читателей о книге "Пропавшая леди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.