» » » » Макс Мах - Сумеречный клинок


Авторские права

Макс Мах - Сумеречный клинок

Здесь можно скачать бесплатно "Макс Мах - Сумеречный клинок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Макс Мах - Сумеречный клинок
Рейтинг:
Название:
Сумеречный клинок
Автор:
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-66501-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сумеречный клинок"

Описание и краткое содержание "Сумеречный клинок" читать бесплатно онлайн.



Путь через Старые графства в мире, где оборотни и призраки встречаются чаще, чем добропорядочные прохожие, нелегок и опасен. И одолеть его должны пятеро: Виктор ди Крей — человек, не помнящий своего прошлого, Ремт Сюртук — призрак, позаимствовавший чужое тело, Сандерс Керст — поверенный адвокатской конторы, девушка-сирота Тина и ее воспитательница Адель. Цель путешествия — вернуть Тину в отчий дом, ведь она графского рода. Вот только сделать это непросто. Кто-то очень не хочет, чтобы бедная сирота обрела положенное ей богатство и власть. Да и спутники ее оказываются не теми, за кого себя выдают. Одна надежда на таинственный сумеречный клинок, перед которым отступают силы тьмы…






— Извините, Адель, — встал из-за стола ди Крей, — но ваши чувства могут и обождать. Как видите, Тина жива и невредима, и мне требуется срочно переговорить с ней с глазу на глаз.

— Любоф! — драматически вздохнул Ремт и закатил глаза. — Оставьте их, Ада, и, знаете что, берите-ка свои вещи и перебирайтесь ко мне, я имею в виду кровать Виктора, — осклабился рыжий пройдоха. — Лады?

— Я… — Ада откровенно опешила от такой наглости, и, кажется, это случилось впервые на памяти Тины. — Я…

— Вы позже скажете мне все, что пожелаете и сочтете уместным, — поклонился ей ди Крей. — А сейчас позвольте нам уединиться!

— Да хоть здесь любитесь! — Ада махнула рукой и обернулась к Ремту. — Показывайте дорогу, мастер Сюртук, я следую за вами!

— Ну что ж… — Керст тоже встал и, вежливо кивнув на прощание, направился к лестнице наверх.

— Я вижу, вы соскучились, сударь! — Тине вдруг стало не до смеха, но она умела держать лицо.

— Не скрою, это — правда. — Лицо ди Крея оставалось непроницаемым: ни улыбки, ни намека на слабость, одна лишь холодная сосредоточенность.

«Однако!»

— Что-то случилось? — спросила Тина вслух.

— Да. — Виктор чуть обернулся к столу и сделал приглашающий жест. — И нам следует срочно переговорить. Прошу вас, сударыня!

— Вы очень любезны, сударь! — Она прошла к столу и, заняв место Ады, потянулась за кувшином. — Присоединитесь?

— Присоединюсь. — Виктор сел напротив нее и без возражений позволил наполнить свой стаканчик. — Вы готовы слушать?

— Я вся внимание.

— Что ж, тогда позвольте начать с краткого объяснения не совсем приятных обстоятельств, вернее сказать, определенно неприятных, во всяком случае, для меня.

— Извольте! — Тина поднесла стаканчик к губам и выпила его медленными короткими глотками. Это было мучительно неприятно, но она знала — ни один мускул не дрогнул на ее лице. Что бы ни открылось ей теперь, она не станет показывать ди Крею своих истинных чувств. Особенно теперь. Сейчас. Здесь.

— Я был неискренен с вами вчера вечером и, возможно, не открылся бы и теперь, но обстоятельства переменились, и я не могу и далее продолжать скрывать от вас, кто я такой на самом деле.

— Звучит драматично. — Тина улыбнулась и налила себе еще. — В нашей компании и вообще, кого ни возьми, а он не он, и звать его не так.

— Так оно и есть, — кивнул ди Крей. — Я имею в виду, что суть предыстории сводится к банальной мелодраме.

— Даже так? — прищурилась Тина, не ожидавшая от ди Крея такой велеречивости.

— Именно, — кивнул Виктор. — Видите ли, сударыня, несколько лет назад я был влюблен в одну женщину. Впал в любовь, как говорят южане.

— Не думаю, что у меня есть право вас осуждать. — Ее даже в жар бросило от его признания.

«Он что, в любви вздумал объясняться?!»

— Не торопитесь! — поднял руку Виктор. — Все намного хуже, чем вы думаете!

— Вы любите ее и сейчас…

— Нет, — покачал он головой. — Не люблю и, честно говоря, не понимаю теперь, хоть убейте, как мог любить ее прежде.

— Так в чем же дело? — Она выпила и второй стаканчик.

Воздух задрожал и наполнился золотым сиянием, прогнавшим тьму. Пахнуло жаром.

— Она играла мной, и я поддался ее игре, хотя должен был понять, что жестоко ошибаюсь.

— Мы все ошибаемся порой…

— В конце концов отчаяние взяло верх. — Ди Крей вздохнул, впервые позволив себе обнаружить обуревающие его чувства, и покачал головой. — Мне очень стыдно, Тина, но мое безумие было настолько велико, что я совершил самоубийство.

— Постойте! — Теперь пришла ее очередь. — Что вы такое несете, сударь? Вчера ночью вы были вполне себе живой и более чем здоровый!

— Так и есть. — Ди Крей смотрел ей прямо в глаза. — Я не умертвие, Тина, если вы это имеете в виду. Я распрощался с жизнью весьма хитроумным, но недальновидным способом. Видите ли, Тина, я алхимик и чернокнижник, так называют в империи тех, кто изучал «Старое разумение»…

— Ты умеешь смешивать яды? — осторожно спросила Тина, которой начало казаться, что ничто в ее жизни не происходит по воле случая.

— Вот как… Немногие знают об этом искусстве… Впрочем, неважно! Да, Тина, я владею искусством соединения потребных веществ.

— Продолжай! — Она едва сдержала себя, чтобы не задать вопрос.

— Мы перешли на «ты»?

— После того как я тебе отдалась?

— Пожалуй, я не стал бы использовать это слово. Оно тебе не подходит.

— Продолжай! — потребовала она, чувствуя, как растворяется в золотом сиянии.

— Что ж… — пожал плечами ди Крей и наконец выпил свою водку. — Я сумничал, — сказал он через мгновение, отставляя стакан. — Вместо честной смерти я выбрал сомнительный путь забвения.

— Ты знаешь рецепт «Стирающего следы»? — Восхищение оказалось сильнее тревоги, ведь Гилда говорила, что никто теперь не знает семерицы.

— Знаю… Я… Какой у тебя ранг, Тина?

— Я мастер ядов. — Странно, но она знала — ему она может об этом рассказать.

— Что ж, — кивнул он. — Не знаю, как это возможно, но я верю, что так оно и есть. Подозревал… Чувствовал… Неважно! Ты поняла, что я сделал? Я стер себя, заснув по ту сторону рассвета. Как я теперь понимаю, проспал я не так чтобы долго. Два года с небольшим… Но затем что-то случилось, не знаю только что, и я проснулся в Але, ночью, перед рассветом, в тот день, когда в поисках проводника ко мне пришел Сандер Керст.

— И ты еще спрашиваешь, что произошло?! — подняла бровь Тина.

«В моей судьбе и впрямь нет места для случайности!»

— Ты имеешь в виду себя?

— Ты очень проницательный человек, Виктор ди Крей!

— Что ж, тебе пророчила птица удачи!

— Ты знаешь, сколько раз ты повторил это свое «что ж»?

— Тина, ты не дослушала!

— Что ж… — усмехнулась она в ответ. — Продолжай!

— Я… В общем, в конце концов я смог вычислить, кто я такой…

— И чары растаяли. — Тина помнила объяснения Гилды: солнце сильнее тумана, а правда отменяет сон разума.

— Чары растаяли, — согласился Виктор. — Это случилось несколько дней назад, и, поразмыслив над хитросплетениями своей судьбы, я решил и далее оставаться ди Креем.

— Но тебе помешали, — догадалась Тина.

— Меня узнали.

— Вот как, и кто же тот ты, что это стоит обсуждения посередине ночи?

— Имперский граф Гвидо ди Рёйтер.

«Обалдеть! — подумала она ошеломленно. — Но этого не может быть!»

— Ну, здравствуй, «папочка»! — выдавила из себя Тина, не зная, плакать ей или смеяться.

«От судьбы не уйдешь… как и от ди Рёйтера…»

— Да, смешно, — согласился Виктор. — Но дело в том, что о наших отношениях узнал герцог Гаррах…

— И заподозрил, что это неспроста? — поняла Тина.

— Видишь ли, у меня имеется определенного рода репутация…

— Не продолжай! — остановила его Тина. — Но имей в виду, это возьмет время, пока я запомню, что ты Гвидо, а не Виктор.

— Мое полное имя Гвидо Натаниэль Виктор Мария и еще двадцать три преномена,[33] если быть исключительно дотошным.

— Ты уж прости, Виктор, — улыбнулась в ответ Тина, — но в порыве страсти я вряд ли буду перебирать их все!

— А я и не прошу, — ответил он улыбкой на улыбку, — мне достаточно одного!

ГЛАВА 13

Предложение, от которого невозможно отказаться

1 Двадцать седьмой день полузимника 1647 года

В дверь постучали. Вежливо, но настойчиво, с намеком.

«Что ж, маршал, надеюсь, у вас имеются веские основания».

Вставать не хотелось. Вернее, не хотелось размыкать объятий, но…

«Человек предполагает, а Господь Всемогущий располагает, не так ли?»

— Иди! — улыбнулась Тина, выскальзывая из его объятий. — Судя по шуму, у нас снова переменились обстоятельства.

— Похоже на то. — Он встал с кровати и стал быстро одеваться, выхватывая свои вещи из путаницы поспешно сброшенной ночью одежды и тем облегчая поиски Тины, когда та пойдет по его следам.

— Уже иду! — крикнул он Ремту, по-прежнему околачивавшемуся по ту сторону двери.

— Не спеши! — остановила его Тина. — Момент для побега мы упустили, а сражение без нас не начнется.

Она подобрала с кровати белую виссоновую ленту и начала пеленать грудь. Тина делала это удивительно ловко, движения ее были плавными и вызывающе чувственными, грудь — великолепна, улыбка — чарующа. И вся она — высокая и стройная, словно бы устремленная ввысь — производила настолько сильное впечатление, что у Виктора перехватило дыхание.

«Дьявол! Эта женщина играет со мной в такие игры, каких просто не может знать! Она же еще, по сути, девочка… И мастер ядов, — напомнил он себе. — Она мастер ядов, и как же это сочетается с сиротской юностью, проведенной в приюте дев-компаньонок?»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сумеречный клинок"

Книги похожие на "Сумеречный клинок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Макс Мах

Макс Мах - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Макс Мах - Сумеречный клинок"

Отзывы читателей о книге "Сумеречный клинок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.