Элмор Леонард - Соучастники

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Соучастники"
Описание и краткое содержание "Соучастники" читать бесплатно онлайн.
Детектив Фрэнк Делса приступает к расследованию двойного убийства — богатого старика Энтони Парадизо и юной красотки, его любовницы. Фрэнк знает, что в ночь, когда было совершено преступление, в доме находились еще одна девушка и помощник старика Монтес Тейлор. Показания свидетелей и картина убийства, которую воссоздает Делса, противоречат друг другу. Каждый из подозреваемых старается навязать детективу свою игру, но тот заставляет их играть по его правилам…
Келли вынула из сумки визитную карточку Делсы.
— А я позвоню в Службу спасения. Кстати, — небрежно добавила она, — Делса уже выследил этих двух киллеров. Будь я на твоем месте, Челюсти, бежала бы из города куда глаза глядят.
До Келли донесся его голос:
— Думаешь, ты так легко от меня отделалась?
Она нажала отбой, набрала номер Делсы, услышала его спокойный голос:
— Фрэнк Делса слушает.
— Я дома, а Монтес внизу, — сообщила Келли.
Делса вошел в мансарду и повернулся к Келли, стоявшей спиной к двери.
— На улице его нет, — проговорил он, и почти сразу же она очутилась в его объятиях. Они так долго целовались в темном коридоре, словно никак не могли насытиться друг другом. Ее руки скользнули ему под куртку, пробежали по ребрам. Они целовались, не выпуская друг друга из объятий.
— Я мечтал сделать это еще с той, страшной ночи, — признался он.
— Любовь с первого взгляда? — поинтересовалась она.
— Почти, — откликнулся он. — Это случилось, когда ты вышла из ванной, смыв с лица косметику.
— Значит, все сработало, — обрадовалась Келли. — Я уж думала, придется первой на тебя прыгнуть, когда ты придешь вечером. Ведь я больше не свидетельница. И не участвую в игре. — Она рассказала ему, как получила акционерный сертификат, пока сын копа из убойного отдела наяривал рэп.
— Хаш, — кивнул Делса.
Она продолжила историю о том, как отыскала компанию «Дель Рио Пауэр», проверила котировки и передала Монтесу, что миллион шестьсот упал до десяти шестисот и цена продолжает снижаться.
— Хочешь взять сертификат? — предложила она. — Он здесь, у меня.
Келли подвела его к стойке, на которой были разложены документы.
Она спросила, что он будет пить.
— Все равно, — ответил Делса.
Она налила ему и себе скотч.
Они чокнулись, посмотрев друг другу в глаза, поставили бокалы на стойку и снова вцепилась друг в друга. Поцелуи становились все горячее, словно оба никак не могли насытиться. Наконец, он шепнул ей:
— Ты больше не подозреваемая, но по-прежнему свидетельница.
Келли стояла на полу в шерстяных носках и глядела на него.
— Однако тебя это не волнует, — заметила она.
— Речь идет о большем.
Она кивнула.
— Ты уверен, что меня перестали подозревать?
— По-моему, тебя искушали, а ты не поддалась.
Келли по-прежнему смотрела на него в упор и процитировала:
— «Если хочешь, я тебя полюблю. Теперь я тебя лучше знаю».
Он вспомнил ключевое слово, но не всю фразу. Главное, чтобы ответ был положительным.
— «А я буду рад ответить взаимностью». — Делса улыбнулся. — Кто это написал?
— Джон О’Хара.
— По-моему, неплохой писатель.
— Да. Я люблю его рассказы, особенно те, где действие происходит в Голливуде. О’Хара много пил и был очень плох, — он почти дошел до точки, когда написал ту вещь. Она называется «Инструмент». Но он также автор «Свидания в Самарре». Романа о том, что никто не избегнет своей судьбы.
— Например, Монтес, — согласился Делса. — Не важно, что он делает и как надеется ускользнуть от ловушки, он все равно попадет в нее.
— Я больше думала о нас с тобой, — откровенно заявила она.
— Я понял, что у тебя на уме. Мы еще о стольком не успели поговорить.
— Да мы вообще толком ни о чем не говорили.
— Видишь ли, Монтес все еще может захотеть получить эти десять тысяч шестьсот. И попытаться заставить тебя расписаться на сертификате.
— Я отдам его тебе, — решила Келли. — И водительское удостоверение тоже. Тогда я не смогу ему помочь. Но ты, наверное, прав. Последнее, что он сказал мне по телефону: «Думаешь, ты от меня отделалась?»
— И все?
— Я выключила мобильник.
— Вот почему ты до сих пор свидетельница. Я его еще не поймал. Ни его, ни киллеров. Один из них оставил отпечатки пальцев на бутылке водки. Там есть и «пальчики» Монтеса. Значит, они были в доме одновременно. Надо только, чтобы ты подтвердила, что старик перед гибелью пил эту водку, «Христианию». И еще я хочу, чтобы ты участвовала в процедуре опознания. Если ты заявишь, что в ту ночь в доме были они, — им крышка. Мы устроим засаду у них дома. Как только явятся, возьмем их. Жена Карла Конни говорит, что ее муж почти все время проводит с Артом. А тот живет в Хамтрамке с некоей Вирджинией Новак. Мы проверили, они не женаты, но на лужайке перед их домом стоит статуя Девы Марии с купелью для птиц. Надеюсь, это была идея Арта. Да, я же не назвал тебе их имена, не так ли? Арт Крупа и Карл Фонтана. Видимо, они познакомились в тюрьме Джексон, оба отбывали срок в одно и то же время и вышли на свободу полтора года назад. И вот уже полтора года отстреливают наркодилеров, а теперь вот убили Парадизо.
— И Хлою, — добавила Келли.
— Да, и Хлою. Монтес нанял их, чтобы убрать старика. Но как он о них узнал? Посмотрим на дело с другой стороны. Кто заказывал им наркодилеров? Такие парни, как наши двое, обычно предпочитают не связываться с афроамериканцами. Значит, кто-то устраивает им заказы. Вроде агента-посредника.
— Надо же! — заметила Келли. — Ты хоть раз слышал о чем-нибудь подобном?
Делса покачал головой:
— Нет.
— Хочешь остаться со мной на ночь?
— Ага, если только сначала смогу принять душ.
— Мы можем принять его вдвоем, — предложила Келли.
24
Девушка за стойкой сообщила Делсе, что налетчики ворвались во время перерыва, где-то около одиннадцати часов, то есть когда в «Макдоналдсе» утреннее меню сменяется обычным.
— Сюда ввалились три парня. Я поглядела на одного и поняла, что знаю его. Его кличка Большой Беби, у него до сих пор пухлые щечки. Он жил по соседству с нами, на Эдисон. Я уже собиралась его окликнуть — «Эй, привет, Большой Беби!» — и застать врасплох. Вряд ли он меня помнит. Но я увидела, как все трое достали оружие, а Большой Беби вытащил из кармана обрез. Двое стали вертеться по сторонам, целя во всех, — понимаете, о чем я? Как будто в любой момент откроют огонь. Один пижон подходит к задней двери, а второй прицеливается в мистера Кроули, который жарит картошку, говорит, что хочет забрать деньги, ведь они припрятаны где-то рядом и ему это известно. Большой Беби приказывает тем, кто в зале (нас было трое), лечь на пол и не двигаться. В тот момент другой, тот, что орал на нашего менеджера, мистера Кроули, стреляет в него, а Большой Беби спрашивает: «Зачем ты в него выстрелил?» Словно не верит своим глазам. Но понимаете, его дружок лишь ранил мистера Кроули в ногу, вот сюда, и все орал, требуя деньги. И тут Большой Беби поднимает меня с пола и велит открыть кассу — у него, мол, не получается. Я открываю, он требует вскрыть и две другие, пока он заберет выручку из первой. Тут снова два выстрела, и я вижу, как мистер Кроули падает у окошечка продажи навынос и пижон стреляет в него. Палит в мистера Кроули еще два раза. Все трое стали орать друг на друга: «Зачем ты его прикончил? Не надо было убивать!» Убивший мистера Кроули отвечает: «Он все равно не отдал бы мне проклятые деньги». И добавляет, что им пора сматываться. Большой Беби и второй пижон идут к выходу вслед за ним и садятся в машину «гранд-маркиз» девяносто шестого года, темного цвета; вот номера я не запомнила.
Делса слушал ее, а сам вспоминал прошлую ночь, и в его сознании один ее эпизод сменялся другим. Вот они встали под душ, Келли повернулась к нему, вода заструилась по ее обнаженному телу, по груди совершенной формы, по пупку. Келли улыбалась ему и засмеялась, когда он сказал: «Хайль Гитлер!» Делса сосредоточился и спросил девушку из «Макдоналдса»:
— Вам известно настоящее имя Большого Беби?
— Нет, я только слышала, как все называют его Большим Беби. Но никогда не понимала почему, — отозвалась она.
Делса мысленно увидел Келли в постели, освещенную лампой на столике, ее руки тянулись к нему. Он осведомился:
— Но вы не знали двоих остальных?
— Нет, не знала, — сказала она. — Я же вам говорила, что жила на Эдисон? Дом стоял на углу Роза-Парк-бульвар, и потому меня назвали Розой. Я думала, что проживу там всю свою жизнь. Но когда мне исполнилось двенадцать, мой отец потерял работу в пекарне, и нас выселили из квартиры за неуплату.
— Жалко, — произнес Делса, вспоминая, что они с Келли, еще не высохшие после душа, вытворяли в постели.
— Сейчас мои мама и папа живут в Ла-Саль-Гарденз. Хороший район; его сейчас облагородили. Соседи родителей — приличные люди со средним достатком. А я поселилась в Хайленд-парке с моим бойфрендом Седриком, это на Уайнон-стрит. Он служит в отеле «Эм-Джи-Эм Гранд».
— Прошу вас, зайдите сегодня попозже в управление полиции, и мы запишем ваши показания. — Делса вручил девушке свою визитную карточку. — Но сначала позвоните, мы можем перенести встречу и на завтра. Вас это устраивает, Роза?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Соучастники"
Книги похожие на "Соучастники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элмор Леонард - Соучастники"
Отзывы читателей о книге "Соучастники", комментарии и мнения людей о произведении.