Авторские права

Энн Мэтер - Опасные чары

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Мэтер - Опасные чары" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство КУбК-а, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Мэтер - Опасные чары
Рейтинг:
Название:
Опасные чары
Автор:
Издательство:
КУбК-а
Год:
1994
ISBN:
5-85554-066-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасные чары"

Описание и краткое содержание "Опасные чары" читать бесплатно онлайн.



На званом вечере произошло событие, перевернувшее жизнь молодой девушки Джулии Кеннеди. Встреча со знаменитым певцом, музыкантом и композитором Мануэлем Кортесом заставила трепетать юную душу. Отдавая себе отчет, что она лишь одна из многих для этого покорителя женских сердец, Джулия все же лелеет в себе безумную надежду…

Путь к воссоединению сердец лежит через серьезные испытания.






Джули опять подумала о том, какая счастливая ее подруга. У Саманты, в сравнении с ней, жизнь казалась такой ясной и простой.

— Между прочим, я тебе не говорила, где мы остановимся в Калифорнии? — сказала Саманта.

Джули отрицательно качнула головой, и Саманта продолжала:

— Мы едем в Сан-Франциско, хотя, насколько мне известно, университет и дом, предоставленный нам для жилья, находится не в самом городе, а дальше по побережью в сторону Монтерея. Ты, конечно, слышала о Монтерее.

— Разумеется.

— Так вот, все, что мне говорили о студентах университета и нашей резиденции там, звучит как сказка. Кажется, это один из домов в стиле ранчо, все комнаты расположены на одном уровне. Кроме того, собственный пляж. Подумай только, Джули, мы сможем каждый день купаться в океане. — Саманта довольная похлопала по плоскому животу. — Это поможет мне восстановить фигуру. Иметь детей — хорошо, но из-за них волей-неволей теряешь форму.

— Ты выглядишь, по-моему, в полном порядке, — заметила Джули сдержанно. — Но я согласна: приятно поплавать, да еще в теплой воде.

— Мы вернемся в Англию загорелые как негры, — засмеялась Саманта, но заметив страдальческое выражение лица, переменила тему.

После посещения Саманты Джули стало немного легче. Принятое решение помогло до известной степени избавиться от уныния и подавленности. Ведь уже сама поездка в Соединенные Штаты представлялась достаточно интересной, способной вырвать Джули из состояния вялости и апатии. Нужно было успеть многое сделать; у нее оставалась только одна неделя.

Придя домой, Джули информировала родителей о своем решении. В это время отец и мать вместе смотрели телевизионную программу.

— Прекрасно, — одобрил отец немедленно. — Возможно, это и встряхнет тебя немножко, а то в последнее время ты чего-то раскисла. Мне не известна подлинная причина, но подозреваю, что это связано с каким-нибудь молодым человеком. Или я ошибаюсь?

— Нет, ты прав, — сказала Джули, крепко сжимая руки. — Мама уже в курсе.

— Я в этом не сомневался. Но она никогда не обсуждала со мной твои проблемы. Хочешь, чтобы мы поговорили.

— Нет, не нужно, — вздохнула Джули.

— Ладно, не буду настаивать. Но как обстоят дела с Полом? Не кажется ли тебе, что пора поставить и его в известность?

— Разумеется, я это сделаю, — ответила Джули. — Но я только сегодня приняла окончательное решение.

— Однако ты знакома с тем человеком уже некоторое время, не так ли? В чем дело? Он женат?

Джули словно оцепенела.

— Нет, он не женат. Был, но развелся.

— Понимаю. И у него нет намерения жениться на тебе?

— Да.

Отец покачал головой, и мать предостерегающе коснулась его руки.

— Джо, родной, оставь ее в покое. Разве ты не видишь, как она утомилась?

— Джули, мы никогда прежде ничего не скрывали друг от друга. Не можешь ли ты объяснить, почему тот человек не хочет жениться на тебе? Ты любишь его?

— Мне казалось, что люблю. Теперь же я не знаю. Он… он не любит меня.

Голос у девушки прервался, и она закрыла лицо руками.

Доктор Кеннеди привлек дочь к своей груди, и она горько заплакала, изливая вынужденное напряжение в сотрясавших все тело рыданиях. Постепенно они стихли, и Джули проговорила:

— Я не могу этого объяснить, но мне трудно упрекнуть его в чем-либо. Он воспитывался совсем в другой среде, непохожей на нашу, и его воззрения отличаются от наших.

— Он, видимо, иностранец, — заметила мать.

Джули кивнула и направилась к двери.

— Если вы не против, я сейчас лягу в постель. Скажу… скажу Полу завтра. Не беспокойтесь, я в полном порядке.

Таким образом остался только Пол, и когда она сообщила ему о предстоящей разлуке, он отказался принять ее решение как окончательное.

— Ты, вероятно, шутишь! — воскликнул он. — Если ты отправишься через неделю, то не вернешься раньше апреля.

— Совершенно верно.

— Но почему? Что случилось? Мне казалось: мы любим друг друга.

— О Пол. Я пыталась растолковать еще в Рождество, что у меня нет уверенности в моих чувствах. Не возражай против моего отъезда. Так будет лучше для нас обоих.

— Тебе просто очень хочется побывать в Штатах, — в запальчивости упрекнул он Джули. — Тебя соблазняет поездка в Калифорнию.

— Это неправда!

— Нет, правда. Саманте вообще не следовало обращаться к тебе за помощью. Ты не нянька и не умеешь ухаживать за детьми.

— Все это так, но не Саманта принимала решение, а я сама.

— Но почему же? Разве тебе не нравится работать в магазине «Фардем»?

— Конечно, нравится. Но когда я сегодня рассказала нашему социальному работнику о моем отъезде и о том, чем придется заниматься в Штатах, он мне сказал, что, если я захочу снова работать у «Фардема» и по возвращении в Англию встречусь с ним, то, возможно, смогу поступить на прежнее место в отдел косметики.

— Быть может, между нами встал кто-то другой? — спросил сразу как-то поникший Пол.

— Да… и нет, — вспыхнула Джули.

— Как это следует понимать?

— А это значит, что есть кто-то, кого я люблю, но он не любит меня.

Отказываясь верить, Пол пристально смотрел на Джули.

— Я… я его знаю?

— Не совсем. Пожалуйста, Пол, мне достаточно, что я пережила, объясняясь с отцом и матерью. Я не могу назвать его. Сведения, которые касаются этого человека, принадлежат не только мне. Прости и не сердись. — Джули с отчаянным видом прикусила нижнюю губу. — Я твердо знаю: я не та девушка, которая тебе нужна, Пол. Быть может, в мое отсутствие ты найдешь себе настоящую. Я не хочу, чтобы ты напрасно ждал того момента, когда я, возможно, изменю свое мнение. Боюсь, что наши отношения кончились навсегда.

— Будешь мне писать из Штатов?

— Лучше не надо, Пол, — покачала она головой. — Забудь обо мне. Я вовсе не стою того, чтобы из-за меня волноваться.

— Легче сказать, чем сделать, — мрачно констатировал Пол. — О Джули, почему наши отношения не могут оставаться такими, какими они были еще в прошлом году? Мы были счастливы, я это знаю точно.

Джули отвернулась и сказала:

— Нет, Пол, мы уже некоторое время оба знали, что произошли какие-то перемены в нас самих. Ты, несомненно, это почувствовал.

— Конечно, почувствовал, — вспыхнул Пол. — Но не хотел заострять внимание на этом в надежде, что со временем ты вновь придешь в себя.

— Но именно теперь я пришла в себя, — воскликнула Джули. — Пол, разве ты не понимаешь? Если бы мы поженились, зная, что не все так, как должно быть, как ты думаешь, чем бы все кончилось? Не прошло бы и года, и мы оба почувствовали себя несчастными. Разве это можно допустить? Мне порой хотелось знать, имеешь ли ты представление, какой любовь может быть. Захватывающее все твое существо жгучее желание находиться вместе только с одним человеком, смотреть на него, касаться его, любить его!

Джули опустила голову.

Пол был сконфужен. Он не принадлежал к экспансивным натурам, и ему не нравилось, когда Джули рассуждала подобным образом. Прежде она никогда не вела себя так, и Пол ощущал какую-то неловкость.

— Ну, что ж, — сказал он, резким движением застегивая пальто. — В таком случае нам не о чем больше говорить. Но я вовсе не уверен, что ты не живешь в мире грез, поднимая того человека — кто бы он ни был — на пьедестал, который непременно рухнет. Но я не стану сейчас тебя разубеждать. Прощай, Джули.

— Прощай, Пол. Мне искренне жаль, что так получилось.

— Мне тоже! — ответил Пол и быстро вышел, опасаясь, что может наговорить лишнего.

Они вылетели из лондонского аэропорта ранним утром в конце февраля, одетые в шерстяные свитера и зимние пальто. Весь багаж отправили заранее.

— Вперед, в теплые края, — сказал Бен, усаживаясь между двумя женщинами в переднем салоне самолета. Рядом в переносной люльке мирно лежал Тони. — Подумайте только, дорогие, шесть недель на солнышке!

Джули думала именно об этом. Она постаралась выбросить из головы всякие мрачные мысли и сосредоточиться лишь на открывающихся перед ней возможностях. Таким путем ей удалось впервые после отъезда Мануэля обрести известное душевное равновесие. Но перелет, длившийся семь часов, завершился слишком быстро, и с этим закончилось для Джули и пребывание в небесной нейтральной полосе. Когда внизу показался Лабрадор, а затем самолет над Гудзоном повернул на юг и взял курс на аэропорт имени Джона Кеннеди, Джули заметила, что невеселые думы вновь овладели ею.

В просветах между облаками внизу виднелись леса, реки, озера, и, наконец, показался знакомый силуэт Манхэттена. Самолет стал снижаться, сделал разворот, коснулся взлетно-посадочной полосы и подрулил к зданию аэровокзала.

И хотя у Джули было такое ощущение, будто ее желудок остался где-то высоко в воздухе, она, впервые ступив на землю Америки, почувствовала волнение, которое подобно электрическому току пронизало весь ее организм. Предстояло за короткое время столько увидеть, услышать и понять.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасные чары"

Книги похожие на "Опасные чары" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Мэтер

Энн Мэтер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Мэтер - Опасные чары"

Отзывы читателей о книге "Опасные чары", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.