Энн Мэтер - Опасные чары

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опасные чары"
Описание и краткое содержание "Опасные чары" читать бесплатно онлайн.
На званом вечере произошло событие, перевернувшее жизнь молодой девушки Джулии Кеннеди. Встреча со знаменитым певцом, музыкантом и композитором Мануэлем Кортесом заставила трепетать юную душу. Отдавая себе отчет, что она лишь одна из многих для этого покорителя женских сердец, Джулия все же лелеет в себе безумную надежду…
Путь к воссоединению сердец лежит через серьезные испытания.
Приложив ладонь к горлу, Джули медленно качала головой.
— Звучит заманчиво, — откровенно призналась она, — но я не могу. Я хочу сказать, что не имею ни малейшего представления, как обращаться с малышами.
— И я не имею, но ты бы быстро научилась. И еще. Я бы предпочла тебя, чем какого-нибудь чужого человека. Может быть, ты все-таки подумаешь?
Джули вновь покачала головой.
— Извини, Саманта, но все это как-то нереально!
— Почему же? Мы могли бы тебе немного платить, и, разумеется, ты жила бы на всем готовом. Это позволило бы тебе полностью отвлечься от Пола Баннистера и убедиться в своих подлинных чувствах к нему: действительно ли они окончательно умерли или, быть может, превратятся в настоящую страсть. Мы будем отсутствовать всего несколько недель вместе с временем на переезд. Когда ты вернешься, почти наступит лето, и жизнь перестанет казаться такой унылой и бесцветной, какой она, очевидно, представляется тебе сейчас.
Соблазн был велик. Джули отчаянно хотелось упаковать чемодан и на какое-то время покинуть привычное окружение, но возникала проблема с работой. Предстояло уволиться из магазина «Фардем», а по возвращении искать подходящее место. Так Джули и сказала Саманте.
— Но послушай, дорогая, — возразила та. — Работу, которую ты выполняешь сейчас, ты всегда найдешь. Но может случиться, что, приобретя у меня некоторый опыт, ты вообще захочешь сменить род занятий. Как я уже сказала тебе в родильном доме, всякая перемена полезна, как и отдых, а, честно говоря, ты начинаешь понемногу чахнуть.
— Спасибо, — сыронизировала Джули, улыбнувшись. — Ты знаешь, Сам, я с удовольствием приняла бы твое предложение, но… Послушай, я поговорю с мамой и папой и посмотрю, что они думают на этот счет. Хорошо?
Родители, к удивлению Джули, одобрили идею поездки с семьей Барлоу.
— В последнее время, мне кажется, ты как будто не в своей тарелке, — заметил отец. — Наверное, из-за проблем с Полом. Он приятный молодой человек и все такое, но, возможно, торопит тебя. Разлука даст ему время поостыть.
— В конце концов, родная тебе всего двадцать один год, — поддержала мать. — А мне было двадцать четыре, когда я вышла замуж за твоего отца, и мы знали друг друга уже пять лет. Ты же знакома с Полом всего какой-то год. Пусть пройдет еще время. Поезжай с Самантой; когда вернешься домой, у тебя, быть может, сложится более определенное мнение.
— Ну что ж, — улыбнулась Джули. — Я была уверена, что вы сочтете предложение Саманты шальной идеей. Никогда не перестаете удивлять меня. Вы в самом деле думаете, что я смогу как следует справиться с Тони? Ведь у меня нет никаких практических навыков в обращении с детьми.
— Моя дорогая девочка, — рассмеялся отец. — Всякая молодая мать становится ею, не имея опыта в обращении с детьми. Конечно, если она не работает медсестрой в родильном доме или не выполняет похожие обязанности. Ты скоро приобретешь необходимую сноровку, и кроме того я не сомневаюсь, что Саманта обладает достаточным материнским чувством, чтобы не переложить на тебя все заботы о ребенке.
— Хорошо, я подумаю, — в свою очередь, рассмеялась Джули. — Им все равно уезжать только через пару недель.
Несколько дней спустя Джули вместе с родителями сидела перед телевизором во время передачи новостей, когда у нее внезапно замерло сердце. На телевизионном экране вдруг появился Мануэль Кортес. Он шел по летному полю лондонского аэропорта, а к нему льнула, крепко держась за руку, девушка необыкновенной красоты. С выражением правомочной обладательницы она смотрела на него и потом нежно улыбнулась в ответ на какую-то его реплику.
Комментатор информировал телезрителей, что сеньор Кортес приехал в Англию, чтобы завершить свои выступления, которые он был вынужден прервать в прошлом году из-за болезни. Но Джули почти не слушала. Она вся ушла в созерцание Мануэля, его такой знакомой улыбки, распространяемого им очарования и сквозившего во всех движениях его стройной фигуры превосходства.
Сердце Джули мучительно сжалось, и тут она увидела, что мать внимательно наблюдает за ее реакцией. Заставляя себя расслабиться, Джули откинулась на спинку кресла и постаралась сделать равнодушное лицо, несмотря на чувство подавленности, которое охватило ее при виде Мануэля с той девушкой. Телевизионный комментатор переключился на спорт, и миссис Кеннеди возобновила вязание. Но Джули поняла, что мать в какой-то мере догадалась о ее переживаниях, и ей не составило труда сообразить что к чему.
И Джули была очень благодарна матери за то, что она не попыталась обсуждать с ней эту проблему, а дала ей возможность прийти в себя, прежде чем заговорить о совершенно посторонних вещах.
Вечером пришел Пол, и они играли в бридж, но Джули знала, что часто ошибается и что Пол, который был ее партнером, очень недоволен ею.
«Мне нужно только время, — подумала Джули устало, забираясь в кровать. — Только время». Ведь в смятение привело все ее существо не что иное, как неожиданное появление Мануэля Кортеса на экране.
Глава 6
На другой день Джули уже как будто успокоилась. До известной степени она была даже рада, что увидела Мануэля с другой женщиной. По крайней мере, это убедило ее сильнее любых слов в его полной безнравственности.
Мерилин, однако, тоже смотрела телевизионные новости и поэтому спросила Джули:
— Послушай, Джули, ты знаешь, что Мануэль Кортес опять в Англии?
— Ну и что из этого? — сказала Джули, деланно равнодушно пожимая плечами.
— Дорогая, как же так! — удивленно взглянула Мерилин на Джули. — Ты не можешь быть совершенно безразличной! Я знаю: ты отказалась встретиться с ним, но это, несомненно, главным образом из-за Пола Баннистера.
— Мне совсем не понятно, с какой стати весь этот шум, — вскинула голову Джули. — Пол стоит четырех таких, как Мануэль Кортес.
— Должно быть, шутишь! — хихикнула Мерилин. — Не говори вздор! Не знала, что Пол вдруг так вырос в твоем мнении. Почему? Какая с ним приключилась перемена?
Джули ничего не ответила. У нее не было желания втягиваться в спор относительно Пола, ибо тогда ей пришлось бы утверждать вещи, которые фактически не соответствовали действительности. Бесполезно убеждать себя в привлекательности Пола. Да, слов нет, он красив, высок ростом, молод, но в нем не было ничего, что возбуждало бы интерес, а Джули никогда не понимала девушек, довольствовавшихся только приятной внешностью. Она была знакома со многими мужчинами и придавала куда больше значения индивидуальным качествам характера, чем просто красивой наружности.
Между тем во время обеденного перерыва Джули попросила у мисс Фадерстоун газету в надежде найти в ней подробности о женщине, которую видела с Мануэлем, однако ее надежды не оправдались. Газета лишь опубликовала его снимок, сделанный в аэропорту, и короткую заметку.
Когда девушки вечером вышли из магазина, шел снег и ледяной ветер пронизывал до костей. В свободном темно-синем мохеровом пальто, прижимая к себе дамскую сумочку, Джули вместе с Донной и Мерилин направилась по главному проезду. На ней были высокие сапоги, но колени, не прикрытые юбкой, мерзли, и Джули подумала, не следует ли ей, по крайней мере, зимой одевать юбку подлиннее.
Джули была без головного убора, и ветер трепал ее волосы, мешая видеть. В результате она прямо наткнулась на человека, преднамеренно загородившего ей дорогу.
— Извините… — начала Джули с улыбкой и задохнулась. — Вы?!
Мануэль улыбнулся, а ей показалось, что у нее сейчас выскочит сердце. Смущенная, она отпустила руку подруги, но Донна и Мерилин стояли, вытаращив глаза и разинув рот от изумления.
— Прошу прощения, сударыни, — проговорил Мануэль слегка насмешливым тоном, беря Джули за руку и увлекая к знакомому «феррари».
— Нет, подождите! — запротестовала Джули, но это не помогло. Мануэль уже открыл дверь и, больно сдавив руку сильными пальцами, втолкнул в автомашину.
— Не спорь, — сказал он, как если бы это было самое обыкновенное дело, что он заехал за ней после окончания работы.
Не желая устраивать сцену на улице, Джули поспешно забралась в автомобиль, где было так уютно и тепло, Мануэль захлопнул дверцу, сел за руль, и машина тронулась с места, урча, как насытившаяся пантера.
Когда они свернули на главную улицу, Джули украдкой взглянула на Мануэля и убедилась с каким-то безнадежным чувством обреченности, что он не изменился, но сделался еще притягательнее, чем прежде. Ожидая у светофора зеленый свет, он коротко посмотрел на Джули и спросил:
— Как ты поживаешь?
— Прекрасно, — ответила она, рассматривая свои ногти. — А вы?
Мануэль только пожал плечами, но ничего не сказал, и ей захотелось ударить его. Как он осмеливается так спокойно разговаривать с ней, зная, что она должна была видеть его вчера с той молодой женщиной! Джули посмотрела сквозь стекло и вдруг поняла, что позволяет ему без всякого протеста везти себя неизвестно куда.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опасные чары"
Книги похожие на "Опасные чары" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энн Мэтер - Опасные чары"
Отзывы читателей о книге "Опасные чары", комментарии и мнения людей о произведении.