» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6463 ( № 20 2014)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6463 ( № 20 2014)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6463 ( № 20 2014)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6463 ( № 20 2014)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6463 ( № 20 2014)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6463 ( № 20 2014)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






На пороге 15-й телекинофорум "Вместе", а я всё вспоминаю минувшую встречу в Ялте и шесть незабываемых дней, пролетевших как один миг. Дома, в Израиле, мы ещё долго находились под обаянием той атмосферы, что царила в Ялте. Актуальность творческих дискуссий, круглых столов, пресс-конференций, неформальные приёмы создали удивительную атмосферу, в которой легко знакомились и общались люди разных национальностей и стран.

С теплом вспоминаю ялтинские встречи со словацким продюсером Патриком Пассом, с российским режиссёром Алексеем Сергиенко, продюсером из Узбекистана Авазхоном Таджикхановым, сценаристом Наталией Бурцевой, заслуженным деятелем искусств России тележурналистом из Кирова Алексеем Погребным и многими другими.

Это незабываемо. Поверьте мне. Я летел на телекинофорум с определённым опасением и недоверием. Почему? Легко объяснимо. Более 26 лет живу в Израиле, мой отъезд в эту страну оставил в памяти неизгладимые впечатления и горечь на всю жизнь. Представьте себе: 1981 год, СССР, на дворе «развитой социализм», молодая семья, работники Республиканской студии ТВ в Алма-Ате подают документы на выезд в Израиль. Сразу же обрушилась лавина собраний и обсуждений, осуждений и угроз. Обвиняли в предательстве, обзывали потенциальными убийцами, унижали в присутствии коллег и угрожали со стороны органов безопасности. Знакомые и сослуживцы моментально отвернулись от нас - опасно общаться с «врагами народа». И всё только потому, что мы хотели жить в Израиле.

Прошло много лет. Давно исчезли тот страх и напряжение, с которыми жили на протяжении долгих семи лет отказов в выезде в Израиль. И вот наш фильм «1914. Последний еврей» проходит отбор, попадает на конкурсную программу документального кино в номинации «Отцы и дети». Не скрою, волновались, как нас примут, что скажут. Вдруг нахлынули воспоминания тех тревожных лет. Но буквально с первых же мгновений нашего пребывания в Ялте все опасения, что мы на чужом празднике, разбились как волны Чёрного моря о берега провинциальной Ялты. Провинциальной – с положительной стороны. Не засорили город и прекрасные пейзажи бетоном и стеклом, многоэтажными зданиями и вывесками суперсовременных европейских магазинов. Та же старая набережная, на которой сидят старики и играют в шахматы, те же кораблики возят народ из Ялты до Ласточкиного гнезда[?]

Быть вместе – это прежде всего оставаться такими, какими мы есть всегда, без напыщенности, придуманной важности, ложного пафоса. Оставаться искренними, принимать друг друга без всяких предварительных догм и предубеждений. Во время фестиваля к нам подходили разные люди, говорили, что наш фильм произвёл на них сильное впечатление. Как же это просто и важно сказать человеку что-то хорошее. И как же мы бываем скупы на это.

И вот церемония вручения наград победителям творческих конкурсов. Она проходила в знаменитом Ливадийском дворце, что, безусловно, добавляло торжеству особый праздничный настрой. И вдруг как гром среди ясного неба слышу слова: «Документальный фильм «1914. Последний еврей», Иерусалим, Израиль, занял первое место в номинации «Отцы и дети».

Молодой режиссёр Эли Гершзон вышел принимать диплом и приз победителя, а ведущая фестиваля знаменитая Анна Шатилова шепнула ему, что видела фильм и он ей очень понравился. Это было то, что соединяет нас всех вместе – отношение друг к другу, взаимопонимание, проявление искреннего интереса. И это то, чем мы будем всегда дорожить, несмотря на то что живём в разных городах и странах.

Даже такой факт, как неупоминание нашего фильма в списке победителей телекинофорума некоторыми СМИ, не может испортить наши впечатления от фестиваля «Вместе». Тесные деловые контакты, совместные проекты, неформальное общение – это именно то, что объединяет, даёт возможность понять лучше друг друга, выразить свою точку зрения. Мы сможем быть вместе, если произойдёт то, что произошло с нами на телекинофоруме. Мы получили приглашение на участие в фестивалях Словакии и России, возможна совместная работа в проектах с компанией Bravo film Эдварда Старосельского (США), нам любезно предоставили видеоматериалы о фестивальной работе коллеги с Общенационального телеканала Белоруссии.

После приезда домой мы получили много поздравлений от киношников и телевизионщиков. Делясь впечатлениями о проведённых днях в Ялте и отвечая на многочисленные вопросы о месте проведения форума, об организации, программе, условиях проживания, я в шутку всем говорил: «Если знаменитый кинофестиваль в Каннах организован так же хорошо, как и телекинофорум «Вместе», то его можно считать успешным. В Каннах я никогда не был…»

Григорий (Цви) ГЕРШЗОН, продюсер, оператор

Теги: Ялта , фестиваль

Не забудьте про русинов

Великий малоросс и русский гений Николай Гоголь писал: "Далеко от Украинского края, проехавши Польшу, минуя и многолюдный Лемберг (Львов! - А.Б .), идут рядами высоковерхие горы (Карпаты. – А.Б .)[?] там и вера не та, и речь не та".

Цитадель современного украинизма – Львов, Галиция, диктовавшие много лет нормы украинской культуры, языка Центру, коренной Украине, в те времена вовсе Украиной и не считались. А уж Закарпатье, лежащее на запад от Карпат, – тем более. Порой россияне думают, что чем дальше на Запад Украины – тем сильнее влияние католичества. Не совсем так: самая западная область Украины остаётся оплотом православия, Московского патриархата и единства с Матерью-Церковью среди бушующего моря официального раскольничества и русофобии.

Киев упорно не желает уважать права русинов, хотя в августе 2006 года ООН настоятельно рекомендовала Украине признать национальность «русины». Основной традиционной конфессией в Закарпатье по-прежнему является УПЦ Московского патриархата, насчитывающая более 600 приходов и 30 монастырей. Древний и приглядный Ужгород встречает гостей величественным кафедральным Крестовоздвиженским собором. Он возведён по проекту настоятеля – протоиерея о. Димитрия (Дмитрия Дмитриевича Сидора) – поразительно одарённого человека, который издал Евангелие и грамматику на русинском языке. Кстати, брат его был настоятелем собора в Сорочинцах, где когда-то крестили Гоголя!

В Московской патриархии мне не могли назвать телефон о. Димитрия – нашёл по журналистским каналам. Вот наш диалог.

– Особенно угнетает и поражает, что, оставаясь верными нашей общей вере, древнерусскому языку, мы не получаем никакой помощи от России. Нас не хотят знать ни дипломаты, которые, по-моему, от геополитической реальности на сто лет отстали, ни политики, ни СМИ. Русские люди не знают, кто такие русины. Белорусы – знают, а русины – нет!

– Батюшка, да они и своих-то корней порой не знают!

– Это не оправдание. Ведь вы же приехали, почувствовали родство. Самим русским людям надо осознать: есть восточно-славянская, общерусская цивилизация. Она начинается с нас, с Закарпатья, и тянется до Аляски! Её взрывают извне, охаивают, унижают внутри, но сам человек, если он не утратил этого звания, должен ощущать свою принадлежность великой цивилизации. Увы, такого понимания сегодня в России нет. Почему у американцев есть тут интересы? Двести разнообразных фондов и центров создали. Русские – ни одного. Через нас проходят все нефтегазовые потоки. А какие красоты, санатории! Внедряйтесь, чтобы хотя бы это охранять и использовать. Ведь начнутся скоро провокации, претензии, если оно так и дальше пойдёт. Вмешивайтесь – здесь кровные интересы России. Не понимают!

Да, отец Димитрий, увы, многого не понимают, а потом машут после драки кулаками на ТВ.

Теги: славяне , русины

Не слышно Греции

Передача "Политика", посвящённая событиям на Украине, трагической гибели людей в Одессе. Страсти, эмоции, факты, свидетели и участники. Парень с Восточной Украины, отсидевший месяц в тюрьме, говорит, что люди хотят жить своим укладом, чтобы не диктовали чуждых им взглядов, хотят жить в русском мире.

На этих словах ведущий Александр Гордон встрепенулся, мол, там живут не только русские, но и евреи, греки.

Да ведь и я о том же! Почему только русские люди, русские политики, Россия защищают убиваемых и сжигаемых заживо людей? Спасают, не разбирая, какой они национальности. Поднимают этот вопрос на международных уровнях и прочее. А где же государства «компактного проживания» упомянутых Гордоном народов? Греция с её голосом протеста? Израиль? Где их политики? Они же парадоксальным образом влили свои голоса в хор убийц и подстрекателей! Или не гибнут ни евреи, ни греки, а лишь русские? Ведь и Гордон говорил, что они там живут, а о том, что они там сейчас умирают, не говорил. Не в этом ли дело? Странно очень.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6463 ( № 20 2014)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6463 ( № 20 2014)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6463 ( № 20 2014)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6463 ( № 20 2014)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.