» » » » Майк Мак-Кай - Хьюстон, 2030


Авторские права

Майк Мак-Кай - Хьюстон, 2030

Здесь можно скачать бесплатно "Майк Мак-Кай - Хьюстон, 2030" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майк Мак-Кай - Хьюстон, 2030
Рейтинг:
Название:
Хьюстон, 2030
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хьюстон, 2030"

Описание и краткое содержание "Хьюстон, 2030" читать бесплатно онлайн.



Повесть Майка Мак-Кая «Хьюстон 2030» - это одновременно классический полицейский детектив и научная фантастика. Дело происходит, как следует из названия, в будущем, причем не столь уж и отдаленном. Следователь ФБР занимается поисками серийного убийцы. В фантастической части повести вы не найдете ни роботов, ни летающих автомобилей, ни супер-компьютеров. Восставших из могил зомби, вирусов, убивающих человека за тридцать секунд, невероятных астероидов, ударяющихся о Землю, вулканов размером с континент, злобных пришельцев из соседней Метагалактики, и Всемирного Потопа там тоже не будет. Один потоп есть, но он не всемирный, а очень даже локальный, и к делу почти не относится. Зато: катастрофа, описанная в повести, уже началась и идет полным ходом! Мир, созданный воображением Мак-Кая, удивительно похож и одновременно не похож на современный, и при этом - правдоподобен.






«Ну, знаешь, бывает и ФБР что-то делает быстро. Но в данном конкретном случае, к Киму и ко мне скорость работы отношения не имеет. Хотя нет! Это как раз Ким постарался. Представляешь, он нашел себе подружку. А у нее - дедуктивные способности Шерлока Холмса. Она и сделала все остальное.» Говоря это в телефон, Марк улыбнулся Киму, который покраснел еще раз.

«Интересно, что фамилия девушки - Хобсон,» - заметила Натали.

«Именно! Мы тут а Кимом думаем, она и Ник Хобсон - сводные сестра и брат. Родители Амелии были из Нью-Йорка и Ник Хобсон - тоже из Нью-Йорка. Отец и мать Амелии скончались - в 2024 и 2026 годах соответственно. Их звали Роберт и Ре-Анн. Хотя, возможно, у Ре-Анн фамилия была не Хобсон, а Хан или Хань... Попробуй раскопать что-нибудь в базах данных. Я подъеду в Участок во второй половине дня, мы еще обсудим...»

Марк и Ким опрашивали остальных соседей еще часа два. Кроме того, что им уже рассказали ветеран « Бури в пустыне» и его дочь, ничего нового узнать не удалось.

«Я могу приехать сюда после наступления темноты,» - предложил Ким. «Проверю, не вернулись ли Хобсоны домой.»

«Только не слишком поздно. Ты ведь на выходном сегодня вечером?» - ответил Марк. «Кроме того, мое шестое чувство подсказывает, что съездишь ты без пользы - дома никого не будет. Если моя гипотеза верна, Ник пытался вырвать семью из под контроля банды Во. Когда Ник и Мел были убиты, Жасмин предположила, что это дело рук Во и его «пацанов.» Так что, дети сегодня вряд ли будут ночевать дома.»

«Как же мы их найдем, сэр?»

«Тут две возможности, Ким. Первая: они уже удрали из Хьюстона. За пять дней можно оказаться в любом месте Техаса или даже в соседнем штате. В этом случае мы их отыщем, только если нам оченькрупно повезет. Возможность номер два: Хобсоны до сих пор где-то в Хьюстоне, только предпочитают не ночевать дома какое-то время. Скажем, у них маловато денег для того, чтобы просто так сорваться и уехать. Если это так, мы можем найти Жасмин по месту ее работы. Помнишь, что их соседка сказала? - Про бельмо и шрамы?»

«Да.»

«Так вот. Три года назад я слышал все три имени: «Жасмин,» «Амелия» и «Хан» от одной девчонки на «Бирже.» Причем, у этой девочки было и бельмо, и ранки на лице - от взрыва аккумулятора. И по возрасту она - точно как Жасмин. Может ли все это быть простым совпадением?.. Короче, завтра я нанесу визит на полигон дороги Маккарти. Если завтра Жасмин там не будет, я приду туда снова в понедельник. Может быть, у Жасмин в воскресенье выходной. Если она все еще в Хьюстоне - куда она от нас денется?..»

Не успел Марк оказаться в своем кабинете, как его телефон запищал мелодией, зарезервированной для частных звонков. Марк нажал на кнопку ответа.

«Марк, дорогой,» - раздался взволнованный голос Мэри в динамике. «Майк только что с «Кучи.» Знаешь что? У него уведомление о призыве! Ты можешь приехать домой пораньше?..»

«Не уведомление, а повестка. Ты это имела в виду? Наверное, тут какая-то ошибка... Я сейчас приеду.»

Не переодеваясь, Марк вскочил на велосипед и помчался домой. Несмотря на запруженные дороги второй половины дня, он сумел уложиться в пятьдесят минут.

На углу их тупичка, примерно в четверти мили [ 55 ]от дома, он наткнулся на Уильяма, Клэрис и маленького Дэйви, которые возвращались домой с «Маршрута.» В соответствии со стратегическим планом Клэрис, маленький Дэйви осваивал искусство поводыря. Для мальчика двадцати месяцев от роду ходил он даже очень уверенно, но с движением по заданному курсу у него было пока плоховато. В общем и целом, он двигался в направлении любого предмета, который заинтересовал его пол-минуты назад. Поскольку вокруг было много чего интересного, сохранять какой-либо определенный азимут у него не получалось никак. В семье постоянно подшучивали над Клэрис по этому поводу, намекая, что ей стоит подождать лет эдак с пять, прежде чем доверять Дэйви водить Уильяма «делать Маршрут.» На это Клэрис самоуверенно заявляла, что по научным данным у собак интеллект не выше, чем у двухлетнего ребенка, однако, собак, ведь, как-то учат водить незрячих. По ее мнению, секрет заключался в том, что не собака ведет человека, а человек ориентируется сам, используя собаку как сенсор взамен неработающих глаз.

Клэрис начала играть с сыном в эту игру сразу после возвращения Уильяма с «Мусоровоза.» «Где у нас папиныручки?» - спрашивала она. И Дэйви радостно поднимал своирученки и шевелил пальчиками в воздухе. «Правильно! Это теперь папиныручки! А где у нас папиныглазки?» Сын показывал пальчиками на свои собственные глаза. «Правильно, Дэйви! Это теперь папиныглазки! А где у нас папины ножки?» Дэйви улыбался и хлопал по папиным коленям. «Правильно! Это папины ножки!» Малыш прекрасно разобрался, что ножки у папы в полном порядке, а вот ручки и глазки для папы будет теперь обеспечивать сын. Иногда игра продолжалась, и на это продолжение Марк смотреть не любил. «А где у нас папина медаль, Дэйви?» Мальчик указывал на «Перпл Харт.» «Молодец, это папина медаль! А где у нас папино ведерко?» Нет проблем, мамочка. Вот его ведерко (по сценарию игры, Дэйви полагалось найти красное ведерко «Пути Спасения» и повесить его папе на шею.) «Отлично Дэйви! Ты у нас умница! А теперь скажи-ка нам: кто твой папа?» - «Инвалид войны!» - с гордостью отвечал мальчуган. «А куда мы завтра пойдем, Дэйви?» - «Делать Маршрут!» - «Правильно: «делать Маршрут!» А что мы будем говорить на «Маршруте?» - « Поможем Инвалидам! Поможем Инвалидам!!!» Тут игра заканчивалась. Клэрис обнимала и целовала сына: «Правильно, Дэйви! Молодец! Так мы и скажем: Поможем Инвалидам!»

Сегодня они пробовали новое изобретение Клэрис. На Дэйви был надет детский поводок, который Клэрис недавно купила по случаю на толкучке. Вожжи поводка имели на конце петлю, которую Уильям должен был, в соответствии с задумкой, держать обрубком левой руки. Когда Марк подъехал, петля как раз свалилась с культяпки Уильяма, и Дэйви, почувствовав свободу, бодро затопал по направлению к соседскому почтовому ящику. Клэрис, тяжело поводя из стороны в сторону беременным животом, бросилась ловить убегающего.

«Опять навигацией занимаетесь? Как успехи?» - осведомился Марк, спешиваясь с велосипеда рядом с Уильямом.

«Это ты, отец?.. Великолепно,» - доложил Уильям, имитируя интонации бортинженера космического корабля из какого-то старого научно-фантастического фильма: «Прошли двести ярдов [ 56 ]примерно за десять минут. По азимуту девяносто. Небольшие технические проблемы - буксир постоянно обрывается, и сенсор куда-то убегает. Учитывая, что в этом месте я вообще могу сам держать курс, и даже с гораздо большей скоростью, можно считать ходовые испытания в открытом космосе удачными, но только частично.» В знакомых местах, Уильям мог немного ориентироваться, используя бетонный бордюр дороги для определения направления.

Не считая обязательного красного ведерка на шее, одет он был сегодня совсем не так, как на видео с похорон. Он был голый по пояс, и вся его одежда состояла из камуфляжной расцветки шорт по колено и пары «вьетнамок.» Когда Уильям и Клэрис только начали работать в программе «Пути Спасения,» Уильям ходил собирать пожертвования в полной униформе и с медалью «Перпл Харт» на груди. Теперь он носил форму и медаль только по особо торжественным случаям, на каждый день предпочитая одежду попроще. Он часто шутил, что его недостающие части тела были вполне достаточным доказательством того, что он служил в действующей армии: «Медалька «Перпл Харт» - это для тех, кто не может предъявить настоящиебоевые шрамы.» Действительно, за последние десять лет правительство раздало столько медалей «Перпл Харт,» что надевать эту награду каждый день не имело большого смысла.

Клэрис наконец догнала Дэйви и подхватила его на руки. «Приветик, Марк. Сегодня у нас почти получилось. Дэйви все делал правильно. Я только пришью еще одну петлю к вожжам, чтобы они не сваливались.»

«Не проще будет попросить кого-то, чтобы водил Уильяма «делать Маршрут,» пока ты будешь с грудничком, Клэрис?» - возразил Марк.

«Да? И отдавать этому кому-то половину заработка?» - не согласилась Клэрис. «Ладно, посмотрим. Время у нас пока есть. Что-нибудь придумаем. А почему ты сегодня так рано с работы, Марк?»

«Мэри звонила,» - объяснил Марк: «сказала, что Майку выдали повестку в армию.»

«Надеюсь, его пошлют в ВВС!» - засмеялся Уильям. Это была общеизвестная армейская шутка. Дефицит авиационного топлива, запасных частей и новых самолетов сократил деятельности ВВС почти до нуля. Теперь они только возили Президента в его «ВВС-1,» да еще начальство из правительства и Пентагона в немногих оставшихся корпоративных самолетах. Авиабазы и радарные установки были либо заброшены, либо укомплектованы более дешевым гражданским персоналом, так что шансы среднего призывника на попадание в ряды ВВС были равны нулю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хьюстон, 2030"

Книги похожие на "Хьюстон, 2030" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майк Мак-Кай

Майк Мак-Кай - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майк Мак-Кай - Хьюстон, 2030"

Отзывы читателей о книге "Хьюстон, 2030", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.