» » » » Джеймс Джонс - Отныне и вовек


Авторские права

Джеймс Джонс - Отныне и вовек

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Джонс - Отныне и вовек" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство Радуга, год 1986. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Джонс - Отныне и вовек
Рейтинг:
Название:
Отныне и вовек
Издательство:
Радуга
Год:
1986
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отныне и вовек"

Описание и краткое содержание "Отныне и вовек" читать бесплатно онлайн.



В центре широко популярного романа одного из крупнейших американских писателей Джеймса Джонса — трагическая судьба солдата, вступившего в конфликт с бездушной военной машиной США.В романе дана широкая панорама действительности США 40-х годов. Роман глубоко психологичен и пронизан антимилитаристским пафосом.






Она по-прежнему сидела подавшись всем телом вперед, к нему, локти ее упирались в колени — такие стройные, такие красивые колени! — глаза сияли, рука, которую он отвел от своих губ, по-прежнему лежала в его руке.

— Я старался, — глухо сказал он. — Никто даже не знает, как я старался.

— Я знаю.

— Нет, ты тоже не знаешь. Но когда я посмотрел на них… На Росса, на Колпеппера, на Крибиджа, на всех прочих… когда я понял, что они такое… я не смог.

— Конечно! Это же естественно. Иначе бы ты не был Милт Тербер. И я бы тебя не любила.

— А наши планы? То, что потом? То, о чем мы мечтали? Я все пустил под откос.

— Это неважно.

— Нет, важно.

— Сто домов есть у меня, не построен ни один, — нараспев сказала Карен. — Но все сто — мои дома, и я в каждом господин.

— Жить воспоминаниями, — горько усмехнулся он.

— Вовсе нет, — возразила она. — Я не о том. Но мои дома все равно останутся моими, понимаешь?

— Почему мир так по-дурацки устроен? — сказал он, больше не сдерживаясь. — Не понимаю, почему все должно быть именно так?

— Я тоже не понимаю, — кивнула она. — Раньше я от этого ужасно страдала. А теперь знаю, что только так и бывает. Только так, и не иначе. Не успеешь справиться с одним, как на тебя наваливается другое, еще тяжелее. Так всегда.

— Я тебе никогда ничего не давал, только брал от тебя, — сдавленно пробормотал Тербер. — Ты мне отдавала все, а я только брал. И ничего не давал взамен.

— Нет, неправда. Ты дал мне очень много. Ты вернул мне свободу. Дейне больше не сможет ничего со мной сделать. Ни обидеть, ни унизить. С тобой я поняла, что могу нравиться. Что меня можно любить.

— Все это дал тебе Старк. В Блиссе.

— А потом сам же все отобрал и перечеркнул. Он погубил все, что нас связывало. Погубил, когда еще ничего не было кончено.

— Как я сейчас.

— Нет. Совсем нет. Если честно, то, наверно, даже хорошо, что так сложилось. Знаешь, мне кажется, я не пошла бы за тебя замуж. Мы с тобой давно уже незаметно губим нашу любовь. Она постепенно от нас уходит. Ты же сам это знаешь.

— Да, — сказал он. — Правда.

— А так она будет с нами всегда. Любовь либо долго тает и в конце концов сходит на нет, либо умирает молодой и остается в памяти. Есть только один способ сохранить любовь — никогда не принадлежать друг другу. Вечно желать и вечно говорить своему желанию «нет». Тогда бы мы ее удержали. Но ни ты, ни я не могли на это пойти, как раз против этого мы оба и боролись изо всех сил. А если бы мы поженились, мы бы добили нашу любовь окончательно. Нас вовремя спасла война. Так что, видишь, война — это не только плохое.

— Карен, откуда ты все это знаешь?

— Из жизни. Я ведь же немало прожила.

Она откинулась на спинку кресла, глаза ее лучисто сияли, как всегда, когда она ссуждала о любви, хрупкие, тонкие руки неподвижно лежали вдоль тела.

И он, Милт Тербер первый сержант Милт Тербер, вдруг оказался на коленях. Рядом с ее креслом.

— Я не хочу тебя терять, — шептал он. — Я без тебя не могу.

Он погладил ее голые ноги.

— Не надо, — беспокойно сказала Карен. — Прошу тебя, не надо. Так ты все испортишь.

— Я ничего не хочу, — соврал он. — Только почувствовать тебя.

— Ты же сейчас заведешься. — В ее голосе была досада. — Ты ведь всегда так.

— Не заведусь.

— Я же тебя знаю. А я не хочу. Мне этого сейчас не надо. Я хочу просто любви.

— Мне только почувствовать тебя, — снова соврал он. — И больше ничего. — Он прижался лицом к упругой выпуклости бедра, скрытого зеленой юбкой.

— Все было так прекрасно. Милт, пожалуйста, не надо это портить.

— Не буду, — пообещал он. — Я ничего не испорчу. Честное слово. Только скажи, ты чувствуешь, как я тебя люблю? Мои руки… ты чувствуешь, как они тебя любят?

Все было очень странно, более чем странно.

Как пугливая ручная лань, недоверчиво приближающаяся к человеку только после долгих уговоров, она уступала его ласкам сначала неохотно и осторожно, но потом ее руки нежно заскользили по его волосам, лицу, шее, плечам, спине — поднявшись с колен, он сел боком на подлокотник кресла, чтобы можно было ее поцеловать.

— Я так люблю быть рядом с тобой, — прошептала она, — прикасаться к тебе, ласкать тебя. Но это всегда кончается одним и тем же. Знаешь, мне столько раз хотелось прижаться к тебе, но я себе запрещала. Потому что это всегда кончается одним и тем же.

— Не бойся, — шепотом успокоил он. — Сегодня так не будет.

И продолжал ласкать ее, пока наконец она не шепнула:

— Подожди, дай я сниму с кровати покрывало. Пусть будет, как ты хочешь. Мне все равно. Я не обижусь, правда. Я же знаю, тебе этого хочется. Только надо убрать покрывало, а то мы его помнем. Они к нам так хорошо отнеслись, будет неудобно.

До этой минуты все шло так, как уже много-много раз.

Но, когда она сама это предложила, Тербер вдруг отказался.

Что его остановило? Может быть, стыд и благодарность за то, что она хоть и знала, но все равно приехала. А может быть, не только это.

— Я не обижусь, правда. — Она приносила эту жертву с готовностью, с любовью. — Сейчас все уже по-другому. Это ничего не испортит. Я ведь знаю, что тебе хочется.

Но он опять отказался. Видно, были в его душе тайники, о которых он и сам не догадывался. Одна мысль о том, что он может сейчас сделать с ней что хочет, оскорбляла его. Видно, он так и не изжил в себе до конца свое католическое целомудрие.

— Если хочешь, пожалуйста, — улыбнулась Карен. — Я не против. Ты не думай, я не обижусь.

— Да нет, лучше не надо, — сказал он, и это была наполовину правда.

— Как же я тебя люблю! — Она припала к нему и обняла его. — Как я тебя люблю!

Странно все это было.

Она откинулась в кресле, ее руки гладили его по волосам, он прижался лицом к ее груди, и они снова и снова ласкали друг друга, взахлеб что-то говорили, не слушая один другого, произносили глупые, бессмысленные слова, предназначенные вовсе не для передачи мыслей, а только для выражения мгновенных ощущений — так у человека невольно вырывается «Ох!», когда его ударяют в живот, так солдат вскрикивает: «Меня ранило!», когда в него попадает пуля.

Он прежде не испытывал ничего подобного и даже не думал, что в ласках может быть столько упоения, столько страсти. И он ощущал необыкновенное, удивительно полное счастье.

Потом, словно повинуясь инстинкту, он встал, отошел от нее, лег на кровать и закурил, а Карен смотрела на него из кресла и счастливо улыбалась. И хотя в этот раз между ними не было физической близости, он чувствовал себя счастливым. Не осталось ни досады, ни раздражения. Умиротворенный, спокойный, он лежал на кровати, курил, чувствовал, как его клонит в сон, и еще смутно чувствовал, что, несмотря ни на что, горд и доволен собой, словно одержал какую-то важную победу.

Ничего прекраснее у него не было за всю его жизнь.

— Теперь ты знаешь, какой может быть любовь, — сказала из кресла Карен.

Остаток ночи они пролежали в постели без сна. О чем только они не говорили! Обо всем на свете. Он рассказал ей последнюю главу и эпилог истории Пруита. Она поплакала. Им было очень хорошо вдвоем. Они проговорили до самого утра, пока в полпятого не зазвонил ее маленький будильник — она непременно захватывала его с собой на каждое их свиданье, чтобы Тербер не опаздывал в гарнизон, — и тогда он встал и оделся.

— Мы ведь с тобой не прощаемся, — кивнул Тербер.

— Нас слишком многое связывает, и мы просто не можем потерять друг друга навсегда.

— Конечно. Это невозможно.

— Сейчас нам с тобой все видится в мрачном свете, — продолжала она. — Расстаемся надолго, сложилось не так, как мы хотели… Да и война неизвестно когда кончится. Но мы все равно встретимся.

— Обязательно, — сказал он. — Я это знаю.

— Пройдет время, и мы непременно увидимся. Когда людей столько всего связывает, они обязательно находят друг друга снова. У тебя есть мой домашний адрес? В Балтиморе?

— Есть. А мне ты всегда можешь писать на роту. Даже если нас перебросят, номер полевой почты не изменится.

— Конечно, я тебе напишу.

— Ты как, домой доберешься нормально? — спросил он.

— Не волнуйся. Все будет в порядке.

— Хомс не закатит скандал?

— Мне наплевать.

— Я люблю тебя, — сказал Тербер.

— А я тебя, — сказала она.

— Мне пора, — сказал он. — До встречи.

— Милт, поцелуй меня еще раз, — попросила она из постели.

Он поцеловал ее и пошел к двери. С порога оглянулся и махнул ей рукой.

Она улыбнулась и махнула в ответ.

Когда дверь за ним закрылась, Карен откинулась на подушку и наконец позволила себе расслабиться. Напряжение, державшее ее в тисках, прошло, и она словно распалась на части. Мысли теряли отчетливость, плыли. Она прислушалась и, дождавшись, когда хлопнет входная дверь — все, он ушел, — перевернулась на живот и в изнеможении прижалась щекой к подушке. Она выложилась до конца. Но была счастлива, что сумела уберечь его от страданий. Его надо беречь, он ведь совсем беззащитный. Ему очень тяжело. Какой-то потерянный. Ей было невыносимо видеть его таким. Мужчины очень ранимы, они гораздо слабее женщин. Она рада, что смогла облегчить ему эти минуты. Да и потом, она ведь не лгала. Кто знает, может быть, они действительно еще встретятся. Оттого, что он в это поверил, хуже не будет. И она заснула.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отныне и вовек"

Книги похожие на "Отныне и вовек" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Джонс

Джеймс Джонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Джонс - Отныне и вовек"

Отзывы читателей о книге "Отныне и вовек", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.