Николь Жамэ - Дольмен

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дольмен"
Описание и краткое содержание "Дольмен" читать бесплатно онлайн.
Легенда бретонского острова гласит: если здесь происходит убийство, то на каменных плитах старинных монументов выступает кровь.
Кельтские сказки? Так считали много веков.
Но теперь легенда оборачивается страшной явью.
Остров снова и снова потрясают жестокие, необъяснимые убийства — и кровь каждой новой жертвы окрашивает древние менгиры и дольмены.
Возможно, преступления носят ритуальный характер? В этом уверен опытный парижский следователь Ферсен.
Однако подключившаяся к расследованию капитан Мари Кермер, когда-то жившая тут, убеждена: убийства связаны с многовековой враждой трех местных аристократических семейств, унять которую не под силу ни времени, ни расстояниям.
Неужели давняя война возобновилась?
Но тогда смертельная опасность нависла и над самой Мари — наследницей одного из враждующих кланов…
— Сожалею, но путешествие придется отложить. У меня есть к вам несколько вопросов.
— Кажется, дело принимает серьезный оборот! — В голосе Риана прозвучали ироничные нотки, и это ее задело. Она переместилась, загородив Риану выход, и спросила в лоб:
— Как могло произойти, что в полиции не установили связи между вами и ограблением банка «Остье»? Потому что в отличие от Салливанов ваши отпечатки пальцев не фигурировали в картотеке?
— Отчасти да. И еще потому, что я им об этом не сказал. — Риан немного помедлил и улыбнулся ей простой, сердечной улыбкой. — С первой встречи я понял, что вы на редкость умная женщина. Разговор грозит затянуться, и не лучше ли нам подняться и устроиться поудобнее?
Он сделал движение рукой, и Мари инстинктивно поднесла свою к кобуре. Он покачал головой:
— Мари, пожелай я причинить вам зло, разве не сделал бы я этого раньше?
Она не убрала руку.
— Вы — убийца, могу ли я верить в ваши добрые намерения?
— Интуиция вас не обманывает — я невиновен. В целом вы мыслите правильно, но ошибаетесь в выводах. И все же неужели мы будем беседовать в дверях?
Она решила рискнуть, но на всякий случай пропустила его вперед и не спускала руки с кобуры.
Не теряя самообладания, Риан изложил ей факты: ограбление было детской игрой, всю полицию мобилизовали на разгон студенческой забастовки. Осуществив задуманное, они преспокойно скрылись.
— Если не считать, что братья Салливаны оставили на месте преступления отпечатки пальцев, — заметила Мари.
Риан подтвердил кивком, улыбнувшись, и продолжил:
— В Руане нас ждало судно. Пока Том и Син грузили ящики со слитками, я отправился запастись провизией, по глупости попался на крючок полицейского патруля, остальное вы знаете.
Мари не сводила с него глаз.
— Почему вы умолчали о Мэри? Какова ее роль?
— И до этого вы докопались? Браво! Мэри была женой Сина, они обожали друг друга, не разлучались ни на минуту, иначе мы бы ее не взяли с собой. О смерти Мэри я узнал из газетной статьи. А позже прошел слух, что поднят якорь «Сириуса» — так назывался наш корабль, водолазы достали его с морского дна неподалеку от Ланд. Что касается Тома и Сина, их тела так и не были найдены. Любопытно, что никакого золота водолазы не обнаружили, и я пришел к выводу, что кто-то сделал это раньше.
— Вы хотите сказать — кто-то из жителей острова?
Риан напомнил о тридцати пяти годах, проведенных в тюрьме: он имел прекрасную возможность не только порассуждать, но и навести справки. В конце концов ему стало известно, что в начале семидесятых несколько семей в Ландах неожиданно разбогатели. Тогда он буквально загорелся страстью к этому острову, начал изучать его традиции, легенды.
— А потом принялись писать романы, ставшие бестселлерами? — не выдержала Мари.
— По иронии судьбы остров, отнявший у меня все, кое-что мне вернул. Получив свободу, я уже не мог жить нигде, кроме Ланд.
— С целью отомстить. Сначала вы убили моего брата Жильдаса, затем…
— Нет, Мари. Я лишь послал ему копию статьи «Незнакомка из Молена». И это послужило запалом. Убили его, потом Ива, потом…
— И вы мне твердите о своей невиновности? — горько усмехнулась она.
Риан искренне обиделся.
— Я убежден: моим присутствием воспользовался один из береговых разбойников, чтобы избавиться от остальных, заставив их навеки замолчать.
— Где же вы были раньше? Что помешало вам все мне рассказать после смерти Жильдаса? Вот тогда я бы вам поверила.
— Я понимаю, что все против меня, но я никого не убивал, Мари! Мне просто хотелось узнать правду. Тридцать пять лет я мечтал выяснить судьбу этого золота.
— И сколько его было?
— Примерно двести золотых слитков.
— Чем не мотив для преступления? Вы отняли столько жизней, как у виновных, так и у невинных, уничтожили целые семьи… признайтесь, Риан! И пока велось следствие, вы только и делали, что заметали следы своих подвигов!
— Я не убивал! — отрезал тот. — Не скрою, я мечтал, чтобы они заплатили за смерть моих друзей, хотел разрушить их жизни, как они разрушили мою. Но каждый раз, когда я вступал с ними в контакт, она их убивала.
— Она? Кто?
— Гвенаэль Ле Биан. Мы оба знали, что оставшиеся слитки до сих пор находятся на острове. Вот Гвен и решила избавиться от остальных разбойников. А теперь, взвалив на меня ответственность за свои преступления, собирается покончить и со мной.
Риан посмотрел ей в глаза, вложив в этот взгляд всю свою энергию.
— Ну согласитесь, Мари, будь я виновен, стал бы я сейчас сидеть здесь и спокойно с вами беседовать?
Мари отвернулась. Ей нужно было все осмыслить. Она видела, как писатель встал, напился прямо из-под крана, наполнил стакан, протянул ей и снова сел напротив.
— До того как Гвен узнает, где золото, я должен его найти. Потом я уеду, и обо мне забудут.
— Никуда вы не уедете! — воскликнула Мари, снова опуская руку на кобуру.
Риан пожал плечами, на его лице отразилось разочарование.
— Раз вы мне не доверяете, придется, пожалуй, рассказать о том, какую роль в этой истории сыграла ваша мать.
Дочь Жанны вздрогнула, ее сердце бешено заколотилось.
— Объяснитесь!
— Баш на баш: вы подниметесь со мной на борт катера и все узнаете, но взамен дадите мне возможность бежать.
С трудом справляясь с противоречивыми чувствами, Мари достала оружие:
— И речи быть не может! Вперед, живо!
Он бросил на нее мимолетный взгляд, как хищник, готовый к прыжку, вздохнул и с обиженной гримасой медленно повернулся.
Когда они спускались по бесконечной лестнице, Риан не предпринимал никаких действий. Но, подойдя к выходу, он сделал прыжок, точным и быстрым движением выбил пистолет из рук Мари, оттолкнул ее и, выбежав, снаружи закрыл тяжелую дверь на ключ.
Разъяренная, что дала себя провести, Мари поднялась, схватила оружие и сделала три выстрела, оглушительно прозвучавших в пустоте лестничной клетки. Замок наконец поддался, она открыла дверь и выскочила наружу.
Не успела Мари сделать и несколько шагов, как на нее обрушился страшный удар.
19
Пока Риан на всех парах мчался на катере в открытое море, Люка как безумный метался в порту Ланд. Он позвонил Морино, который, подъехав к маяку, сообщил, что дверь открыта с помощью оружия: скорее всего стреляла Мари из своего пистолета.
Люка взревел:
— Где же она?!
Стефан пробормотал, что Мари исчезла вместе с Рианом.
У Ферсена возникло ощущение, что его пропустили через мясорубку — все: сердце, кишки, мозг. Он постарался собраться с мыслями и понял, что теперь помочь ему может только военно-морская авиация.
На юте[12] катера, дрейфовавшего в открытом море, лежало бесчувственное тело Мари. На нее плеснули водой, и она в полубессознательном состоянии открыла глаза и приподняла голову.
Над ней возвышалась фигура Риана. Увидев в его руке свое табельное оружие, она отпрянула.
— Отдайте пистолет!
Писатель улыбнулся и, вынимая из магазина пули, принялся спокойно бросать их за борт.
— Успокойтесь: за единственное преступление, которое я совершил, я уже расплатился тридцатипятилетней отсидкой, с меня хватит!
Неожиданно он вернул ей пистолет.
— Держите.
Не сразу решившись, Мари взяла пистолет, а потом руку, которую протянул Риан, чтобы помочь ей встать на ноги. Она огляделась — кругом только море, насколько хватает глаз. Катер тихо покачивался на волнах.
— Я высажу вас на маленьком пустынном островке неподалеку от Финистера. Вернувшись в Ланды, я заберу остаток золота, а потом исчезну навсегда. Когда буду вне территориальных вод, свяжусь с полицией и сообщу ваши координаты.
— Полиция уже предупреждена и сейчас меня ищет!
Риан сразу утратил свою ироничную любезность.
— Хватит блефовать! У нас слишком мало времени, чтобы его терять. Вы ведь явились на маяк в одиночку с одной целью — выведать, известно ли мне что-нибудь о вашей семье, не так ли?
Молчание Мари было красноречивее всякого ответа. Он отвернулся, взял куртку и осторожно накрыл плечи Мари, одежда которой вся промокла, потом предложил пройти с ним в рулевую кабину и запустил мотор. Обратив взгляд к горизонту, писатель вдруг заговорил торжественным и выразительным тоном опытного оратора:
— Лойк, Жильдас, Ив и Гвенаэль, бесспорно, несут ответственность за кораблекрушение. Что касается Жанны, то она никогда не выигрывала в лотерею, а приобрела верфь и отель на деньги, составлявшие ее часть добычи, так же как это сделали Переки и Ле Бианы, построившие лаборатории и фаянсовую фабрику.
Потрясенная Мари не пыталась его прервать, она чувствовала, что он говорил правду. Все ей лгали, неужели они всегда ей лгали?
Риан опять прочел ее мысли.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дольмен"
Книги похожие на "Дольмен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Николь Жамэ - Дольмен"
Отзывы читателей о книге "Дольмен", комментарии и мнения людей о произведении.