Кэтрин Харт - Летняя гроза

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Летняя гроза"
Описание и краткое содержание "Летняя гроза" читать бесплатно онлайн.
Юная индейская девушка горячо влюблена, но избранник намного старше и не верит в искренность ее чувств. К тому же еще в детстве Летняя Гроза была обещана в жены другому. Она сдержала слово и вышла замуж, но умерла ли былая любовь?
Пока Гроза расправлялась со своими противниками снаружи, ее братья, отец и муж быстро разобрались с остальными четырьмя в хижине. Глупый дурачок на кровати так и не узнал, отчего умер: метким выстрелом из лука Стрелок пронзил ему сердце, он не успел даже проснуться. Томагавк Ветра оборвал жизнь еще одному. Третий распростерся на полу с ножом Охотника в горле, в руке он продолжал сжимать ложку. Через несколько секунд Роджер Уоткинс остался один, лицом к лицу с исполненными гнева мстителями-шайеннами.
Несмотря на устрашающую боевую раскраску, Роджер узнал Адама. Проглотив комок в горле, Уоткинс слабо попятился от человека, который, он понял, пришел его убить.
— Я не причинил ей вреда, С… Сэвидж, — пробормотал он. — Я только немного напугал ее. Я был пьян.
Пума презрительно улыбнулся, отчего по спине у Роджера пробежал холодок.
— Я должен принять это как объяснение, Уоткинс? Ты был пьян, и поэтому я должен понять, почему ты пытался жестоко изнасиловать мою дочь? Ты и я, мы оба знаем, что ее спасло только появление Охотника.
Медленно, насмешка за насмешкой, Пума продолжал:
— Ну и каково это — трястись от страха так, что едва дышишь, Уоткинс? Ты еще не чувствуешь? Ты не чуешь запаха своего трусливого пота, который сочится из твоего трясущегося тела? Тебе не спастись, Уоткинс, как не спаслась бы Заря, если бы Охотник не услышал ее крики. Ты тоже будешь кричать. Это я тебе обещаю, но никто не прибежит тебе на помощь.
Удивительно быстрым движением Уоткинс схватился за свой пистолет. Нож Пумы вонзился в запястье Уоткинса, прежде чем тот успел выхватить оружие. Уоткинс вскрикнул, его рука повисла, как плеть.
— Оставьте нас, — приказал Пума, делая знак остальным мужчинам выйти из хижины. — Я сам займусь Уоткинсом.
Гроза стояла с матерью, когда Охотник, Стрелок и Ветер присоединились к ним. Джереми еще не вернулся. Гроза начала расспрашивать мужа, но он только покачал головой. Все молча стояли и ждали Пуму.
Через несколько секунд душераздирающий крик боли и ужаса разорвал тишину. Спустя несколько минут с выражением мрачного удовлетворения на лице из лачуги вышел Пума. Ни слова не говоря, он повел свою семью туда, где у лошадей их ждал Джереми.
Никто не проронил ни слова, пока они не отъехали от хижины на несколько миль. Наконец Пума нарушил молчание. Сделав знак Ветру, Охотнику и Стрелку, он сказал:
— Я хочу, чтобы вы трое вернулись и уничтожили наши следы. Мы с Джереми отвезем женщин в лагерь, где позже и встретимся. Когда мы убедимся, что Уоткинса нашли, поедем в Пуэбло, и никто не узнает, что мы там были. Мы заставим всех думать, что мы только что приехали из Оклахомы к нашей больной дочери. Если даже и будут подозрения, никто никогда не сумеет опровергнуть или доказать, что мы имеем какое-то отношение к смерти Уоткинса.
Именно об этом им и пришлось говорить несколько дней спустя, когда они прибыли в дом Тома и Рэчел.
— Мы оба знаем, что это ты убил Роджера Уоткинса, — разгоряченно доказывал Том Миддлтон. — Ты это знаешь, Адам, и я знаю.
— И мы оба знаем, что ты ничего не можешь доказать, — заметил Адам.
— Да у кого еще есть причины так отомстить? — заорал шериф. Он начал перечислять по пальцам: — Во-первых, Заря подверглась нападению, потом Джереми помчался за тобой, затем Уоткинс и его дружки встретили каких-то таинственных незнакомцев, которые разделались с ними стрелами, ножами и томагавками. И, наконец, вы появились всего через несколько дней, переживающие за Зарю и глазом не моргнувшие при известии об убийстве Уоткинса.
— Дареному коню в зубы не смотрят, Том. Тот, кто это сделал, сберег тебе, судье и присяжным уйму времени, — вставила Таня. — Ну, а если справедливость восторжествовала в процессе выяснения, кто может пожаловаться? Я удовлетворена.
— А я нет! Это не правосудие! Это убийство — коротко и ясно!
Танины глаза полыхнули гневом.
— На мою дочь напали, избили и напугали так, что она не может говорить об этом! Это животное набросилось на мою девочку, и, если бы не Охотник, он изнасиловал бы ее! Он получил по заслугам! — На глазах ее выступили слезы.
— Прости, Таня, — вздохнул Том. — Я знаю, как тебе больно, и поверь, я делал все что мог, чтобы найти Уоткинса. Он не ушел бы от ответа. Но теперь его отец требует, чтобы я арестовал тебя, Адам. Он уверен, что за смертью Роджера стоишь ты.
— Почему все так уверены, что это я? Боже мой, Том! Это мог быть кто угодно из тех, кто знает и любит Зарю. Это мог быть хотя бы ты, Танин отец или дядя Джордж. Может, это был друг или поклонник.
— Они бы не использовали такое оружие, — настаивал Том. — Они бы взяли пистолеты. — Острый взгляд шерифа остановился на Адаме. — И они не сделали бы с ним то, что сделал ты. Только пылающий жаждой мести отец сделал бы это, Адам, — добавил он, бросив считающийся у него смущенным взгляд в сторону слушавших женщин.
— Ты не можешь быть так уверен в этом, — мягко, но твердо вмешалась Рэчел. — Возможно, они хотели, чтобы было похоже на дело рук индейцев.
— Я знаю это так же хорошо, как собственное имя, — не согласился Том, — но не могу доказать. У меня нет ни одного сколько-нибудь стоящего доказательства, а Уоткинс теперь уже ничего не расскажет.
Том обвел всех присутствующих усталым, обвиняющим взглядом и с отвращением покачал головой.
— Вы все замешаны в этом, верно? Я могу встать на голову, ворочать каменные глыбы хоть до скончания века, но никто из вас ни в чем не признается. Меня это не очень-то удивляет, но от тебя, Джереми, я такого не ожидал. Не думал, что ты окажешься вовлеченным в подобную историю.
Джереми пожал плечами.
— Извини, Том, мне нечего тебе сказать.
— Ясно. Я, конечно, могу понять, почему вы это сделали. Заря и мне как родная внучка, и я тоже люблю ее. Однако я не могу сказать, что одобряю ваши методы. Вы не можете действовать от лица закона. Это моя работа, а не ваша, и я буду очень благодарен, если отныне вы оставите ее мне. Если кто-нибудь из вас когда-нибудь снова преступит закон, убедитесь, что я не смогу этого доказать, иначе я сразу же арестую вас. И никакие родственные отношения меня не удержат, ничто не послужит вам оправданием.
— Скажи, Том, за последние двенадцать лет я доставлял тебе какие-нибудь неприятности? — спросил Адам. — Я всегда был образцовым гражданином.
Том закатил глаза.
— Держись подальше от неприятностей, Адам, и не распускай свою горячую семью. Не так уж много старик от вас и хочет, а?
— Я постараюсь, Том, — с лукавой улыбкой пообещал Адам. — Но самая отчаянная из нас — мама, и она уже больше меня не слушается. Полагаю, сейчас она — твоя главная трудность.
Глава 16
Гроза недолго погостила у родных, но уехала успокоенная. Увидев свою мать, Утренняя Заря вышла из оцепенения и расплакалась. Потоки слез лишь явили душевное облегчение, после которого она начала поправляться. Хотя девушка избегала любого упоминания о Роджере Уоткинсе и явственно вздрагивала, когда кто-то из мужчин их семьи приближался к ней слишком неожиданно, ее состояние улучшалось. Следы физических травм быстро исчезали, и все надеялись, что со временем пройдет и душевное потрясение. Окруженная любовью и заботой, Заря вскоре отойдет от гнусного нападения, и, если и не забудет о нем окончательно, ощущение темного страха померкнет.
Бабушки и дедушка Грозы с первого взгляда полюбили Идущее Облако, не отстали от них и тетя Элизабет и дядя Джордж. Вольный Ветер пленил их не меньше, потому что всем и каждому было видно, что он до безумия любит молодую жену и сына, и она отвечает ему взаимностью.
Родные не доставили Грозе никаких хлопот. Керры, давние друзья семьи Грозы, снова с радостью приняли молодую женщину в свой крут, не забыв ее мужа-шайенна. А вот жители городка не скрывали своего удивления, а кое-кто открыто выражал свое презрение. Все это мало заботило Грозу, пока две ее лучшие подруги не отказались с ней разговаривать. Это ранило Грозу в самое сердце. Спасло только то, что две другие из ее ближайших подруг спокойно возобновили с ней дружбу.
— Не обращай на Ванду внимания. Она всегда страдала снобизмом, — успокоила Грозу Колин. — А Дороти Энн, после того как вышла за Гарри Гровза, считает себя выше всех. Можно подумать, что он президент банка, а не простой кассир.
Гроза грустно усмехнулась.
— А как же мисс Пибоди, наша старая учительница? Она встала посреди магазина и назвала меня язычницей! А ведь я была одной из ее любимых учениц!
Марла Деннинг засмеялась.
— Боюсь, теперь ты потеряла ее расположение, Гроза. Но, с другой стороны, кто в здравом уме захочет знаться с этой мымрой? Я никогда ее не любила, потому что в третьем классе она поставила меня в угол за то, что я намочила в штаны из-за Фредди Йорка, который меня щекотал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Летняя гроза"
Книги похожие на "Летняя гроза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтрин Харт - Летняя гроза"
Отзывы читателей о книге "Летняя гроза", комментарии и мнения людей о произведении.