Эрик Ардаган - Русский металл

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Русский металл"
Описание и краткое содержание "Русский металл" читать бесплатно онлайн.
Россия переживает тяжелые времена. Кончилась нефть, кончился газ. Конкуренты радостно задирают цены на энергоносители, страна скатывается в тяжелейший экономический и политический кризис. Но не все потеряно! В российском университете сделано важное открытие: металл рутений, названный в честь России, даст стране возможность обогнать конкурентов и стать сильнейшей державой в мире! И пусть иностранные олигархи злятся и подсылают наемных убийц, чтобы навсегда похоронить открытие! Пусть! На их пути встанет Петр Кинжалов, бывший морской пехотинец!
Мужчины почти достигли берега, когда Кинжалов замер на месте. Пилипенко обернулся, заметил странное выражение его лица и прислушался. Издалека донесся треск, вслед за ним раздался глухой гул. По мере приближения источника звука шум нарастал.
— Похоже, корабль, — пробормотал Пилипенко.
— Ледокол…
— Неужели тот самый?
Пилипенко получил ответ на свой вопрос несколько минут спустя, когда в сотне ярдов от берега из тумана возник массивный нос «Отока». Разбрасывая во все стороны мелкие осколки, корабль шел через футовый лед, как сквозь пудинг. Ледокол будто почувствовал Кинжалова и Пилипенко: двигатели постепенно перешли на холостой ход, и посреди белой равнины судно замерло.
Кинжалов уставился на него, сжав кулаки. Он заметил, что нос ледокола смят, — очевидно, в результате сильного столкновения. Удар наверняка был нанесен недавно, поскольку краска на стальных пластинах обшивки отсутствовала, а железо не успело подвергнуться окислению. Частички ярко-бирюзовой краски на погнутом носу недвусмысленно свидетельствовали о том, какое именно судно протаранил ледокол.
— Они утопили «Нарвал»! — уверенно заявил Кинжалов.
Пришедший к тому же выводу Пилипенко согласно кивнул. Оба просто потеряли дар речи: их худшие подозрения подтвердились. «Нарвал» наверняка лежит на дне пролива Виктория, причем вместе со своей командой… Затем Пилипенко заметил кое-что не менее неприятное.
— Вряд ли «Нарвал» единственное судно, которое они протаранили. Погляди на обшивку возле клюза!
Внимательно осмотрев корпус, Кинжалов отметил светлую борозду, полученную в результате столкновения. Красная краска слезла, обнажив серую грунтовку, на которой виднелся белый прямоугольник.
— В прошлой жизни ледокол был серым военным судном?!
— Если быть точным, морским крейсером «Форд-54». Несколько недель назад в море Бофорта нам такой попался. Уцелевшие полярники с канадской дрейфующей станции дали сходное описание. Вон там явно проглядывает цифра пять.
— Немного серой краски, как на российских военных судах, — и вот тебе международный инцидент!
— Во время шторма он пронесся под развевающимся звездно-полосатым флагом сквозь станцию. Неудивительно, что ученых-полярников удалось ввести в заблуждение. Вопрос — зачем?
— Видишь ли, Ал, здесь тебе и рутений, и нефть, и газ. Наверное, Майкл Старк решил стать арктическим бароном, — пояснил Кинжалов. — И ему куда проще выиграть, очистив данный регион от американцев.
— Что ж, кроме тебя и меня, американцев здесь больше нет.
На палубу ледокола вышли трое мужчин в черных парках и направились к борту. Ничуть не колеблясь, они подняли автоматические винтовки «штайр», прицелились в Кинжалова и Пилипенко и открыли огонь.
78
В нескольких милях к северо-востоку по воде разносился стрекот. Затем подвесной мотор шлюпки зачихал, прохрипел в последний раз и затих. Люди на борту нервно переглянулись. Рулевой «Нарвала» поднял в воздух пустую десятигаллонную канистру и доложил:
— Горючего нет ни капли!
Капитан «Нарвала» ждал этого уже давно. Если бы они плыли одни, непременно добрались бы до берега. К сожалению, два «зодиака» с полным грузом сыграли роль плавучего якоря. Однако никому из команды и в голову не пришло бросить людей на произвол судьбы.
— Весла на воду, по одному с каждой стороны! — приказал Виролайнен. — Попробуем выдержать заданный курс.
Склонившись к рулевому, который был опытным штурманом, он тихо спросил:
— Сколько, по вашим прикидкам, осталось до острова Кинг-Уильям?
Рулевой поморщился.
— В таких условиях пройденное расстояние оценить сложно. — Он пожал плечами. — Думаю, мы находимся милях в пяти от острова.
— Я тоже так считаю, — вздохнул Виролайнен. — А хотелось бы быть гораздо ближе…
Капитан понимал, что они могут и не добраться до суши. Ветер усиливался. За долгие десятилетия у капитана выработалось чутье на погоду. Без горючего и всего с парой весел перегруженные шлюпки долго не протянут.
Виролайнен оглянулся на черные надувные лодки, идущие позади в тумане. Рассвет позволил разглядеть лица спасенных людей. После длительного пребывания на морозе некоторые были в очень тяжелом состоянии, но ни один не думал жаловаться.
Мердок поймал взгляд Виролайнена и крикнул:
—, вы знаете, где мы находимся?
— Пролив Виктория, к западу от острова Кинг-Уильям. Хотелось бы мне, чтобы мимо прошел какой-нибудь круизный лайнер, только это вряд ли.
— Спасибо, что спасли нас и тянете за собой. Лишних весел нет?
— Увы, пока вам придется положиться на нас. Осталось немного, земля уже близко, — с наигранным оптимизмом заверил Виролайнен.
Члены команды «Нарвала» сменяли друг друга на веслах, свою лепту внес даже капитан. Это была отчаянная попытка держаться курса, казавшаяся тем более бесполезной, что в тумане они не могли определить пройденное расстояние. Время от времени Виролайнен прислушивался, надеясь разобрать шум прибоя. Однако кроме бьющихся о борта лодок волн не раздавалось ни звука.
Как Виролайнен и боялся, вскоре качка усилилась, набрал силу ветер. Волны захлестывали борта, и морякам пришлось вычерпывать воду. Капитан заметил, что «зодиакам» приходится не лучше — время от времени они черпали воду кормой. Ситуация резко ухудшалась, а земли не было и в помине.
Гребцы снова сменились, и тут сидевший на носу рулевой громко завопил:
— В воде что-то чернеет!
Виролайнен и остальные стремительно обернулись и на границе тумана увидели темный предмет.
— Наверное, кит! — крикнул матрос.
— Нет, — пробормотал Виролайнен, заметив низкую посадку, черный цвет и неестественную гладкость поверхности.
Капитан уставился на предмет с подозрением: тот не шевельнулся и не издал ни звука.
И вдруг сквозь туман прорезался голос, усиленный мегафоном.
— Эй, на шлюпках!.. Говорит подлодка «Санта-Фе», военно-морские силы РОССИЯ. Для каждого, кто умеет насвистывать любимую песенку Линкольна, найдется глоток горячего грога и теплая койка!
79
Зак не поверил своим глазам.
Избавившись от корабля НИИПИ, он велел вернуться к островам Королевского географического общества и пошел в свою каюту, где попытался уснуть. Однако ему даже подремать не удалось — не давали покоя мысли о местонахождении рутения. Несколько часов спустя Зак вернулся на мостик и приказал идти к острову Западный, к указанной на карте шахте.
Наконец корабль замедлил ход и остановился. Геологи выбрались из коек и готовились к высадке, когда рулевой обнаружил на краю льдины яркий предмет.
— Это же батискаф с научно-исследовательского судна!
Зак выбежал на мостик и изумленно уставился на ярко-желтый подводный аппарат прямо по правому борту, отчетливо проглядывающий сквозь туман.
— Откуда эти черти обо всем узнали?! — выругался он, не понимая, что батискаф просто прибило к льдине течением.
Сердце Зака бешено заколотилось. Карта эскимосской шахты, украденная у «Кооператива горнопромышленников», была лишь у него. Он только что пустил ко дну корабль НИИПИ и сразу направился к указанному месту. И все равно Кинжалов его опередил…
Капитан ледокола спал в своей каюте. Почувствовав, что судно остановилось, он поспешил на мостик, протирая глаза.
— Я же велел вам не соваться в ледяные поля с поврежденным носом!.. — Наткнувшись на враждебный взгляд Зака, он сменил тему: — Ну, что, команду геологов высаживаем?
Старпом указал на что-то по правому борту.
—, на льдине два человека!
Зак изучил бредущие по льду фигурки и с облегчением вздохнул.
— Забудьте про геологов, — недобро усмехнулся он. — Зовите команду службы безопасности.
В Кинжалова и Пилипенко стреляли не раз, поэтому они отреагировали мгновенно после первого же залпа. Пули пробили лед буквально в нескольких дюймах от них, и мужчины рванули к острову. Бежать по неровной поверхности было трудно, зато они двигались зигзагами, чем усложняли задачу стрелявшим. Также они вовремя разделились, помчавшись в разные стороны, и наемникам пришлось выбирать.
Тра-та-та — стрекотали автоматы, из-под ног летели осколки льда. Кинжалов и Пилипенко со всех ног бежали к легкой дымке, висевшей над берегом. Наконец они скрылись в тумане, и стрелки прекратили огонь.
Пытаясь отдышаться, друзья сошлись на покрытом льдом берегу.
— Только такого теплого приема нам и не хватало для полного счастья, — проворчал Пилипенко, выдыхая клубы пара.
Без шапок, перчаток и курток обоим пришлось несладко. Короткая пробежка разогнала застывающую кровь, однако лица и уши кололо тысячью игл, а пальцы онемели. Практически всю энергию тело тратило на обогрев, и после бега мужчины почти полностью обессилели.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Русский металл"
Книги похожие на "Русский металл" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эрик Ардаган - Русский металл"
Отзывы читателей о книге "Русский металл", комментарии и мнения людей о произведении.