Джойс Брендон - Изгнание из рая

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Изгнание из рая"
Описание и краткое содержание "Изгнание из рая" читать бесплатно онлайн.
В книге Джойс Брендон «Изгнание из рая» рассказывается об удивительных приключениях Терезы Гарсиа Лорка — голубоглазой красавицы с золотыми волосами. Узнав тайну своего происхождения, девушка вынуждена спасаться бегством от мексиканского бандита, которого она считала своим отцом. Неожиданно Тереза становится наследницей ранчо, где и разворачиваются основные события романа.
Эффектным фоном повествования служит природа дикого Запада, жизнь ковбоев на ранчо. Читая роман, невольно ощущаешь изнуряющий зной палящего солнца, слышишь стук копыт лошадей, представляешь раскрашенные лица индейцев. Юная героиня с честью преодолевает многочисленные испытания, выпавшие на ее долю, бережно храня свою любовь.
— Нет, я хотел проверить, был ли у тебя когда-нибудь парень.
— Ну и как, узнал?
Джонни засмеялся.
— Да, ведь это первая вещь, о которой парень говорит девушке, если хочет произвести на нее впечатление.
Тиа села и стала стряхивать с себя солому.
— Нам лучше вернуться. Я вовсе не хочу, чтобы у меня были неприятности со Стивом в первый же рабочий день.
— Надеюсь, я больше не услышу от тебя ни слова о Стиве, — сказал Джонни вдруг изменившимся голосом. Тиа уже хотела было поддразнить его, но не решилась. Он встал и помог ей подняться. Они добрались рука об руку до задних дверей дома, и здесь он остановился.
— Постарайся не потерять браслет. Он, наверное, стоит кучу денег.
— Может быть, тебе все-таки не надо было отдавать его мне?
— Мы, кажется, уже обсудили это. — Джонни вежливо дотронулся до полей шляпы. — Спокойной ночи.
Тиа повернулась и вошла в дом. Везде было темно, кроме гостиной. Она хотела проскользнуть мимо и подняться к себе незамеченной, но тут из гостиной вышел Стив и увидел ее.
— У тебя есть свободная минутка? — спросил он.
— Да, сэр.
— Зайди, пожалуйста, в гостиную.
Тиа послушно прошла за ним. Там в одном из кожаных кресел сидела Андреа. У нее на коленях лежала раскрытая книга. С другого кресла поднялась Джуди и, извинившись, вышла.
— Я хотел поговорить наедине с вами обеими. — Казалось, Стив чувствовал себя неловко. Тиа посмотрела на Андреа.
— Да, сэр?
Стив прокашлялся.
— Я не очень-то привык разговаривать с женщинами, но обязан вас предупредить, что здесь на ранчо живет много мужчин. Я не думаю, что у вас могут возникнуть какие-нибудь проблемы, но так как раньше никто из вас никогда не жил в таких условиях… Вы, должно быть, заметили, что у нас есть винный магазинчик?
— Вы продаете спиртное? — спросила Андреа, пытаясь помочь ему.
— Вечером в субботу я разрешаю мужчинам покупать пиво и виски в любых количествах. Мы здесь живем изолированно от всех, и они по нескольку недель не ездят ни в форт Боуи, ни в Томбстоун. — Стив посмотрел на Тиа. — Воскресенье — выходной день для всех мужчин. В субботу они работают только до обеда, а теперь, когда у нас возникли некоторые проблемы с индейцами, никто из них почти не выходит за пределы ранчо. Весной ковбои выезжают в пустыню и разбивают там лагерь, где клеймят скот. У женщин воскресенье — тоже выходной, они только кормят всех завтраком. Мужчины же в этот день питаются сами, они обычно едят консервы…
Андреа посмотрела на Тиа, а потом снова перевела взгляд на Стива.
— Ты хочешь сказать, что кто-то из мужчин может побеспокоить…
— Я не думаю, что кто-то из моих работников может причинить вам вред, но под влиянием алкоголя любой мужчина может наделать глупостей. Тем более если женщина привлекательна и благосклонно к нему относится. Я знаю, вы обе — прекрасно воспитанные дамы и умеете вести себя с мужчинами подобающим образом. Просто хотел рассказать вам, как у нас тут обстоят дела…
— Какие у вас тут развлечения? — поинтересовалась Андреа.
— По субботам пастухи играют и поют песни, и все желающие могут выпить и потанцевать. Но… будьте осторожнее. Если захотите присоединиться к гуляющим, держитесь в центре толпы. Так безопаснее. Своих людей я знаю хорошо, но иногда бывает, что к нам приходят бродяги и остаются поработать ненадолго. Некоторые из них довольно опасны.
Казалось, Стив был смущен, говоря им все это. Он внезапно замолчал, извинился и вышел. Тиа и Андреа молча разошлись по своим комнатам.
Когда в доме все стихло, Тиа зашла к Андреа. Та, одетая в длинную ночную рубашку, как раз устраивалась на огромной пуховой перине. Она отвернула край одеяла, и сестра легла рядом с ней.
— Где ты пропадала весь вечер?
— Джонни пригласил меня с ним прогуляться. А ты как? Я сегодня весь день до смерти боялась за тебя, — прошептала Тиа, дрожа от прохлады постельного белья. Здесь, ближе к горам, после захода солнца было довольно свежо.
— Держись подальше от Джонни Браго, — серьезно предупредила ее Андреа.
— С какой стати?
— От него будут одни неприятности…
— Ничего подобного.
— Да. Ты что, хочешь оказаться в таком же положении, как мама?
— Может быть, и хочу.
— Думай, что говоришь. Джонни Браго — вылитый отец. Он никогда ни с кем не считается. Он превратит твою жизнь в кошмар.
— Но папа не превращал мамину жизнь в кошмар.
— Нет, превращал. Мама из хорошей семьи. И только благодаря отцу ей пришлось жить как белому отребью.
— Мама вовсе не отребье!
— А кто же она, по-твоему? Ты думаешь, настоящие уважающие себя дамы живут так, как жили мы? Думаешь, они работают в салунах? Или дружат с проститутками?
— Маме нравились все люди, если они не были обманщиками.
— Ей приходилось общаться со всеми, кто жил или появлялся в нашем городе. У нее не было другого выбора.
Тиа почувствовала себя неловко, потому что Андреа пыталась доказать ей, что мать была несчастна. Она решила сменить тему, пытаясь поднять настроение сестре.
— Я ужасно боялась за тебя сегодня. Я попыталась догнать вас, чтобы признаться Джуди, что это я — Тереза. Но было слишком поздно, ты уже выстрелила.
— Я рада, что ты ничего не успела сказать. Это нападение индейцев было такое же жалкое, как и все остальное. Меня больше всего поразил дом. Теперь я вспомнила, что мы были здесь.
— Вспомнила? Когда были? Но я ничего подобного не помню.
— Конечно, ведь ты тогда еще не родилась.
— О…
Они обе немного помолчали.
— Мы могли бы обе провести на ранчо детство и юность, если бы мама не вышла замуж за этого дикаря — моего отца.
Тиа не знала, что ответить на это. Да, мама вышла замуж за папу, и они выросли в Тубаке, который до поры до времени казался им вполне подходящим городком. Она не понимала, почему Андреа все время повторяет фразу «если бы». Ее совершенно не интересовало, что было бы, если бы кто-то тридцать лет назад поступил так, а не иначе. Дядя Тейлор тоже все время об этом говорил и не нажил себе ничего, кроме язвы желудка.
— Андреа, а Стив красивый? — спросила она.
— Да, очень. — Андреа никак не могла решиться рассказать Тиа о том, что произошло в номере отеля. Она боялась, что сестра ненароком ему обмолвится, и он поймет, что она ей все рассказала.
— И он, кажется, хороший, правда? — спросила Тиа. — Я его люблю.
Андреа не обратила внимания на ее последние слова. Тиа любила всех, независимо от их желания. Она была в восторге от одной мысли, что у нее есть брат. По дороге из Олбани сестра ей все уши про него прожужжала. Андреа уже тошнило от этих разговоров.
— С тобой он, возможно, хорошо обращается, а меня игнорирует.
— Но сегодня за обедом Стив глаз с тебя не спускал, — возразила Тиа.
— Перестань, он даже не смотрел в мою сторону, — заспорила Андреа.
— Ничего подобного. Стоило тебе отвернуться, как он тут же начинал пялиться на тебя.
— Стив ведь думает, что я его сестра. Может быть, ищет сходство с членами семьи. — Эта тема явно смущала Андреа. — А вот Джонни Браго носится с тобой, как курица с цыплятами. Будь ты поумней, ты бы его не приваживала.
— Не вижу причины, почему я должна это делать.
— Ты совершенно не слушаешь меня! Джуди увлечена им, к тому же по виду он бабник. А я терпеть не могу бабников! — Андреа пришла в ужас, представив себе Джонни Браго рядом с сестрой. Тиа ждала участь матери: она связалась с человеком, от которого нельзя ожидать ничего, кроме неприятностей!
— Я-то думала, что ты любила отца, — прошептала Тиа.
— Да, я любила его и видела, что он вытворяет. Именно он превратил мамину жизнь в кошмар. Порой она его ненавидела. Впрочем, и я тоже…
Тиа не знала, что и думать. Она никогда не замечала, чтобы мать ненавидела отца. И Андреа тоже.
— Да, но я никогда…
— Ты и не хотела ни о чем знать. Ты так обожала его, что была слепа.
Тиа нахмурилась, глядя в потолок. Ей уже наскучило быть взрослой. Оказывается, когда взрослеешь, узнаешь о людях такое, чего предпочитала бы не открывать для себя.
— Тиа, ты что, заснула?
Тиа подоткнула под себя край одеяла и придвинулась поближе к Андреа, как бы стараясь забыть все то неприятное, что уже поселилось в ее сознании. Андреа все говорила. Интересно, долго еще она собирается болтать?
— Ты знаешь о том, что Стив — горный инженер? Джуди сказала, что это он настоял на том, чтобы их отец купил рудник. Он точно определил, что небольшой пласт, который там нашли, идет вглубь и становится шире… Так что им не пришлось рыться вслепую, как это делают многие.
— Джонни заметил, что Стив остался на ранчо, чтобы не дать вам с Джуди убить друг друга.
— Возможно, он просто хочет насладиться веселым зрелищем.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Изгнание из рая"
Книги похожие на "Изгнание из рая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джойс Брендон - Изгнание из рая"
Отзывы читателей о книге "Изгнание из рая", комментарии и мнения людей о произведении.