» » » » Петер Энглунд - Первая мировая война в 211 эпизодах


Авторские права

Петер Энглунд - Первая мировая война в 211 эпизодах

Здесь можно скачать бесплатно "Петер Энглунд - Первая мировая война в 211 эпизодах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство АСТ, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Петер Энглунд - Первая мировая война в 211 эпизодах
Рейтинг:
Название:
Первая мировая война в 211 эпизодах
Издательство:
АСТ
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-083400-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первая мировая война в 211 эпизодах"

Описание и краткое содержание "Первая мировая война в 211 эпизодах" читать бесплатно онлайн.



Петер Энглунд известен всякому человеку, поскольку именно он — постоянный секретарь Шведской академии наук, председатель жюри Нобелевской премии по литературе — ежегодно объявляет имена лауреатов нобелевских премий. Ученый с мировым именем, историк, он положил в основу своей книги о Первой мировой войне дневники и воспоминания ее участников. Девятнадцать совершенно разных людей — искатель приключений, пылкий латиноамериканец, от услуг которого отказываются все армии, кроме османской; датский пацифист, мобилизованный в немецкую армию; многодетная американка, проводившая лето в имении в Польше; русская медсестра; австралийка, приехавшая на своем грузовике в Сербию, чтобы служить в армии шофером, — каждый из них пишет о той войне, которая выпала на его личную долю. Автор так “склеил” эти дневниковые записи, что добился стереоскопического эффекта — мы видим войну месяц за месяцем одновременно на всех фронтах. Все страшное, что происходило в мире в XX веке, берет свое начало в Первой мировой войне, но о ней самой мало вспоминают, слишком мало знают. Книга историка Энглунда восполняет этот пробел. “Восторг и боль сражения” переведена почти на тридцать языков и только в США выдержала шесть изданий.






Шпее, Максимилиан фон 22

Шпионаж 2, 41, 182

Штумпф, Рихард 5, 14, 30, 73, 94, 130, 138, 152, 183, 210, Эпилог


Эль-Кут 1915, 77, 79, 81, 1916, 85, 91, 96, 101, 102, 111, 1917, 141, 165, Эпилог

Эрзац 202

Эстонье, Эдуар (французский писатель) 198


Юнгер, Эрнст (немецкий писатель) 121


Яффа 188


Примечания

1

Перевод с немецкого Е. Суриц.

2

Перевод с немецкого Г. Кагана.

3

Это совершенно верно. Месяц не успеет закончиться, а две русские армии уже будут находиться на немецкой территории.

4

“Спокоен будь, край отчий наш/ Твёрд и надёжен страж, на Рейне страж!” — примерно так звучит песня в вольном переводе с немецкого. “Стража на Рейне” с середины XIX века была неофициальным гимном Германии.

5

“Дома, дома мы увидимся опять!”

6

Так, например, офицер не имел права жениться без одобрения не только командира полка, но и всех своих товарищей по оружию. Это одобрение было не так-то легко получить, и многие из его сослуживцев все еще оставались холостяками. Ясно, что они посещали бордели или делили какую-нибудь благовоспитанную, элегантную даму своего же круга, которая формально не являлась проституткой.

7

Много позже Литтауэр узнал, что наступление являлось на самом деле разведкой боем и что они не собирались оставаться на немецкой территории. Главными целями операции были городская почта и телеграф, где перехватили все сообщения, представлявшие интерес для военных.

8

Начальник дивизии Василий Гурко пытался впоследствии оправдать свои действия тем, что поджоги устраивали сами немцы, что это были условные сигналы, но Литтауэр самолично видел, как русские войска поджигали дома. Возможно, этот приказ искажался, даже намеренно, и это подтверждает исполнение другого, сходного приказа того же времени, а именно: позволялось открывать огонь по немецким подросткам на велосипедах, которые шпионили для вражеской армии. На практике приказ быстро превратился в мандат на то, чтобы хладнокровно расстреливать всех немцев на велосипедах. Многие русские офицеры были возмущены и протестовали против приказа, но неясно, был ли этот приказ пересмотрен или отозван.

9

Это не являлось для него преимуществом, тем более в его собственной престижной лейб-гвардии, где офицерами становились только дворяне и где служба была прежде всего социальной функцией, манерой одеваться, а более глубокие познания в воинском деле рассматривались как вещь бесполезная, не сказать — подозрительная. (К тому же жалованье было столь скудным, что предполагалось немалое личное состояние.) От офицера лейб-гвардии требовалось умение держаться и изящно сидеть в седле, а большую часть своего времени проводить на балах, за карточным столом, в любовных интрижках, на дуэлях, за бутылкой вина. На гражданских они взирали с безграничным высокомерием. Как показал Ларс Вестерлунд в своем солидном труде, успехи Павла фон Гериха на военном поприще были весьма посредственными.

10

Циндао находится на полуострове у побережья провинции Шаньдун. Немецкое наследие ощущается здесь только в производстве лучшего во всем Китае пива. Город был передан Германии в конце XIX века в качестве компенсации за убийство нескольких немецких миссионеров. Имперские амбиции Японии в Азии уже привели к войне как с Россией, так и с Китаем, и японцы лелеяли дальнейшие экспансионистские планы, пусть и под прикрытием союза с Великобританией 1902 года. С середины августа, то есть за неделю до объявленного ультиматума, японские войска были готовы атаковать Циндао.

11

Спущенный на воду в Киле в 1909 году, этот корабль стал воплощением предвоенной гонки вооружений. Он являлся прямым ответом на британский линейный корабль “Дредноут”, по тем временам крупнейший и самый мощный во всем мире. Британский корабль, со своими паровыми турбинами, броней и тяжелым вооружением, представлял собой целую эпоху и в одну ночь сделал все остальные корабли устаревшими, а флотских стратегов всего мира заставил усомниться в своих бюджетных возможностях. Вооружение “Гельголанда” было того же класса, что и на “Дредноуте”, а толщина брони у него даже была больше. (Это было связано с тем, что немецкие линейные корабли имели иной охват в сравнении с британскими, и потому часть того, что было сэкономлено на угольном грузе, могло вместо этого использоваться для защиты.) Со своими двенадцатью 305-миллиметровыми орудиями главного калибра корабль был самым современным из всего германского океанского флота: на него и на его трех сестер — “Восточную Фрисландию”, “Тюрингию”, “Ольденбург” — возлагали большие надежды немецкое общество, адмиралы, их собственные экипажи и кайзер Вильгельм. Все знали, что дорогостоящий (и дурацкий) Флот открытого моря был одним из любимых детищ кайзера. Его строительство накануне войны и столкнуло лбами Германию и Великобританию.

12

“Каждый выстрел — один русский, каждый удар штыка — один француз, каждый пинок — один англичанин”. В те дни к стишку добавили еще одну строку: “Jeder Klaps ein Japs” — “Одним махом — одного японца”. Было придумано множество подобных нехитрых стишков.

13

О моя Германия, какой сильной ты должна быть,
какой здравой в самой своей глубине,
когда один, не смея напасть, ищет помощи у шести других.
Германия, сердце твое должно исполниться чести,
Чистотой сиять должна твоя правота,
Чтобы могущественный из лицемеров невзлюбил тебя
и чтобы британцы побледнели от ярости.

14

Убей дьявола и возьми с высоты небес
семь победных венков человечества,
семь солнц вечной славы.

15

Русская армия в предшествующие годы провела серьезную модернизацию и во многих отношениях опередила остальных, к примеру, в использовании аэропланов, дирижаблей и броневиков. Но ее служба связи оставалась слабой и неопытной. Имелось так мало телефонов, что командующий армией Самсонов был вынужден носить с собой свой собственный, и это означало, что связь прерывалась, как только он перемещался. Целыми днями не поступали приказы и сведения. Конечно, на уровне армии и корпуса имелось беспроволочное радио, но оно использовалось не всегда, а когда его все-таки использовали, то нередко передавали важные приказы еп clair, даже не зашифровывая их. Этим немедленно воспользовалась немецкая радиоразведка в Кёнигсберге, которой, кстати, руководил доцент классической филологии.

16

Действительно, фронты русской армии были в то время самостоятельными единицами, со своими собственными резервами, поездами, обеспечением и целями, поэтому невозможно вообразить себе внезапную переброску ресурсов, по крайней мере до тех пор, пока русские генералы не перестанут ревниво следить за строгим разграничением сфер своих полномочий.

17

Нечто вроде военного инженера, задачей которого было строительство укреплений, а также минирование и разминирование дорог.

18

При этом голословно утверждали: расправа свершилась потому, что пожар служил немцам сигналом о присутствии в городке русских войск.

19

Причина понятна. Армии передвигались согласно тщательно разработанному и невероятно сложному графику, где одной из предпосылок этих сложнейших расчетов сотен тысяч отправлений и прибытий была скорость движения, принципиально неизменная и по необходимости малая. Некоторые утверждали, что во время движения поезда можно было успеть нарвать цветов у железнодорожной насыпи, но это кажется преувеличением. Хотя наверняка кто-то пытался и нарвать цветов тоже.

20

В то время Россия, в рамках масштабной программы военной модернизации, проводила обустройство и железных дорог. Прежде всего строительство железных дорог в русской Польше сильно напугало германский Генштаб. Чем быстрее можно собрать армию и выдвинуть ее против врага, тем больше шансов на победу. Это аксиома. Немецкий план Шлиффена — который в общем-то и планом не являлся, а был простой памятной запиской от 1905 года, фиксировавшей положение дел после разгрома России Японией, — основывался на том, что русские не успеют перейти к действиям, прежде чем будут побеждены французы. И важным фактором в этих прогнозах были железные дороги. Еще в 1910 году русская армия могла использовать всего 250 составов для проведения мобилизации, — для сравнения можно упомянуть транспортную сеть в районе Кельна: 700 поездов на тот же период времени. Русская программа модернизации предполагала увеличение количества составов и перенесение их разгрузки ближе к немецкой границе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первая мировая война в 211 эпизодах"

Книги похожие на "Первая мировая война в 211 эпизодах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Петер Энглунд

Петер Энглунд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Петер Энглунд - Первая мировая война в 211 эпизодах"

Отзывы читателей о книге "Первая мировая война в 211 эпизодах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.