Blayne Cooper - Мадам Президент

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мадам Президент"
Описание и краткое содержание "Мадам Президент" читать бесплатно онлайн.
T.Novan and Blayne Cooper
МАДАМ ПРЕЗИДЕНТ
Правовые оговорки
Авторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).
Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.
Если вы не знали, то сообщу вам страшную тайну: лесбиянки тоже мечтают!
Итак, 2020 год, впервые в истории президентом США становится женщина. Девлин Марлоу, красивая женщина и блестящий политик. В борьбе за симпатии избирателей, PR-компания президента решают издать официальную биографию Марлоу, остается лишь подыскать подходящего автора.
Выбор мадам президент останавливается на Лорен Страйер, блестящем молодом прозаике, романами которой она зачитывается в свободное от президентства время. Проблема лишь в том, что Лорен не интересно работать на политику и тогда мадам Президент не остается ничего иного, как пустить в ход свои женские чары…
Переводчик: Akrill ([email protected])
Сначала они пошли к комнате мальчиков, и Дэвлин уже взялась за ручку, когда ее личный врач вышел из комнаты Лауры. Президент быстро пересекла разделяющее их расстояние и поймала доктора прежде, чем он повернул за угол.
– Постойте, доктор!
Врач повернулся, укладывая стетоскоп в карман халата.
– Мадам Президент, добро пожаловать домой. Как плечо? – Он коснулся упомянутого органа Дэв, и та раздраженно отступила. Она не хотела говорить об этом проклятом плече.
– Как все?
– У них ветрянка, мадам Президент. Я только что проверял мальчиков. Они спят и, кажется, уже почти здоровы.
– А Лаура? – Дэв немного наклонилась вперед, ожидая ответа.
Доктор неловко помялся, соблазн сказать, что Лаура почти столь же большая 'заноза в заднице' в качестве пациента, как и Дэв, был велик. Но мужчина не был идиотом.
– Ветрянка всегда труднее для взрослых, чем для детей, мадам Президент. И это особенно верно для нового штамма. Но я уверен, что мисс Страйер оценит вашу обеспокоенность. Я позабочусь о том, чтобы ей передали, что вы спрашивали о ней.
– Не надо, в этом не будет необходимости. Я зайду повидать ее, как только переоденусь. Мне понадобится пять минут.
Доктор выглядел ошеломленным.
– О, нет, мадам Президент, вы не можете зайти туда. – Авторитетно заверил доктор. Она все еще заразна, и будет в течение нескольких дней.
Дэв уперла руки в бока.
– Мне это не волнует, доктор. Я ВОЙДУ туда, – Она схватила его за запястье, чтобы посмотреть на Rolex, – примерно в 4:35.
– Вопреки моему совету, как вашего главного лечащего врача? Вы просто не може…
Синие глаза вспыхнули.
– Если вы попробуете не впустить меня, – сказала она, отпуская его руку, – я вызову морских пехотинцев, чтобы расчистить дорогу.
Мужчина с трудом сглотнул, пот выступил у него на лысине. Боже, она была самым трудный пациентом из всех, которые у него когда-либо были!
– Это – моя обязанность, сообщить вам, что не в ваших интересах, если вы не желаете заразиться, находиться около ваших сыновей, мисс Страйер или мисс Дрисдайл еще несколько дней. – Пропыхтел он. – Боюсь, я должен настоять. Уверен, что мистер МакМиллиан поддержал бы…
– Настаивайте хоть до посинения, доктор! И Дэвид МакМиллиан – не Президент. Президент здесь – я. И я не намерена прятаться от своего семейства, когда они нуждаются во мне больше всего. Мой отец – компетентный и уважаемый врач – говорит, что ветрянка, это как дерьмо. Думаю, я уже достаточно вляпывалась в этом году, не так ли? Маловероятно, что я подхвачу инфекцию. Но если вам от этого легче, я буду носить одну из этих глупых масок. – Дэв показала на марлевую повязку, висящую на шее доктора.
– Ну, хм, да. – Врач кивнул. – Это уменьшит вероятность заражения. – Он снова кивнул, жалея, что сразу это не предложил. – Лучше было бы, чтобы вы держались от них подальше, но так как вы все равно не будете этого делать, – он заговорил быстрее, пока Дэв не успела перебить его, – маска будет лучше всего, мадам Президент. – Доктор немного успокоился, по крайней мере, теперь Президент вняла доводам разума. – Я позабочусь о том, чтобы вы немедленно ее получили.
– Позаботьтесь, – ответила Дэв, возвращаясь к своим комнатам. – Я собираюсь переодеться. – "И затем посетить трех мужественных блондинов, с которыми, несмотря на мое отсутствие, было мое сердце".
* * *
Как она и обещала, через пять минут Дэв уже сменила костюм на джинсы, кеды и хлопчатобумажную рубашку с коротким рукавом. Ее мать уговорила Фрэнка и Эшли посетить розарий, соблазняя их матчем по шашкам и мороженым. Джанет снисходительно улыбнулась дочери, зная, что та хочет побыть наедине с Лаурой, сказать ей 'привет'. Кроме того, что за радость оставаться в закрытом помещении, когда на улице такой чудесный день?
Медсестра мальчиков сидела у двери их спальни, читая журнал, когда Дэв подошла. Девушка быстро объяснила, что доктор поставил им уколы, которые сбили жар и избавили детей от зуда. Единственной причиной, по которой они сейчас спали, было то, что как только мальчики начинали чувствовать себя лучше, они тут же принимались бороться друг с другом. Они просто вымотались.
Несколько минут назад медсестру нашел раздраженный доктор и передал ей маску для Президента. Медсестра вручила Дэв бирюзового цвета маску и хихикнула, когда Президент закатила глаза, но все же покорно ее надела.
Дэвлин поблагодарила медсестру и тихо вошла в комнату мальчиков. Они лежали вместе на кровати Аарона в одном белье. Одеяло было скинуто, подушки валялись на полу и оба мальчика пускали слюни. Боже, Дэв пожалела, что Лауры нет сейчас здесь с ее камерой. Дэв подошла и присела на край постели. Эшли была права, они определенно уродцы. Но это ее уродцы. Огромная разница. Она мягко погладила светловолосые головы и хорошенько закутала мальчиков в одеяло.
– Хорошего отдыха, парни. Увидимся за ужином.
Дэв сказала медсестре, чтобы когда мальчики проснутся, та передала им, что их мать дома. Затем она пошла к комнате Лауры. "Я должна была захватить цветы. Или конфеты. Ей нравится шоколад. Проклятье! Почему я не захватила шоколад? Я намного более очаровательна вместе с шоколадом". Дэв мялась перед дверью Лауры. Агент Секретной службы, проходящий мимо, странно посмотрел на нее, но ничего не сказал.
Дэв нахмурилась и послала ему такой же взгляд.
– Что не так? – Тут она поняла, что, наверное, в этой маске выглядит немного странно. – Ох, ну, – пробормотала она и слегка постучала в дверь.
За этим стуком последовал громкий удар чем-то по двери изнутри и вопль Лауры:
– Я велела вам уходить! И даже не думайте о том, чтобы подойти ко мне с тем гарпуном, который вы называете иглой! Не заставляйте меня натравливать на вас Грема и его маленьких демонов. Они опаснее, чем выглядят!
Дэв закатила глаза.
– О, Боже. – "Держу пари, она устроила доктору ад. Хех. Хорошая девочка". – Лау… – Дэв сделала паузу, чтобы снять маску и положить ее в карман. – Лаура, это я.
– Дэв?
– Точно. Я могу войти? – Дэвлин уже начала поворачивать ручку двери, когда голос Лауры остановил ее.
– Нет.
Темные брови поехали вверх.
– Что значит 'нет'? – Нетерпеливо спросила Дэв. – Я хочу видеть тебя!
– Нет. Уходи! – Голос Лауры немного смягчился. – Я не в том виде, чтобы смотреть на меня, дорогая. И ты могла бы сама об этом догадаться.
Дэв сузила глаза и смотрела на дверь, жалея, что у нее нет рентгеновского зрения.
– Проклятье, мне все равно, на что ты сейчас похожа, я хочу войти! – Она прислонилась лбом к двери. – Не заставляй меня вызывать авиацию.
Лаура хихикнула, но быстро успокоилась. Что, если это уловка?
– И рядом с тобой нет иголок, не так ли?
Дэв закатила глаза.
– Ну и дела, я знала, что что-то забыла. С тех пор, как я справилась с этой привычкой, я чувствую себя гораздо лучше.
– Очень смешно. Ладно.
"Слава Богу", подумала Дэв, поворачивая ручку двери.
– Ты можешь быть здесь только пока не засмеешься.
Дэв остановилась и прикусила губу. "Я не засмеюсь. Я не засмеюсь". Президент открыла дверь, бросила один взгляд на Лауру и тут же вспыхнула смехом.
– О, Боже, прости.
Волосы Лауры торчали во все стороны. На ней были безразмерные шорты и футболка, в которых она походила на маленькую девочку. Кожа была бледной, и чуть ли не каждый ее квадратный сантиметр покрывали ярко-красные точки. Одна рука Лауры блуждала по телу, яростно расчесывая кожу. И у нее была наиболее трогательное выражение лица, которое Дэв когда-либо видела. То есть, оно было трогательным, когда Дэв вошла. С тех пор, как она рассмеялась, Лаура смотрела яростно.
– Убей ее, Грем! – Закричала она. – Фас! Съешь ее!
Гремлин сидел на полу, возле постели Лауры. К его чести, он посмотрел на Президента в ответ на команду хозяйки. Но все, что он смог сделать – слабое рычание, перешедшее в зевок. Отцовство сильно сказалось на нем.
Дэв некоторое время с отвращением смотрела на пса, прежде чем сочувственно улыбнуться своему больному другу.
– Извини, милая. Ты выглядишь настолько восхитительной, что я не могла не засмеяться. – Взгляд Лауры сказал ей, что та не купилась на лесть. Дэв сели на край кровати, достаточно близко к блондинке, но не касаясь ее. – Я скучала по тебе. Я люблю тебя, – мягко сказала она.
Взгляд Лауры немного смягчился, она вздохнула.
– Я тоже люблю тебя. – Она печально покачала головой. – Ты говоришь это, чтобы я не сердилась на тебя, не так ли?
Довольная улыбка появилась на губах Дэв.
– В основном. – Она уже почти дотронулась до волос Лауры, когда блондинка отдернула голову.
– Дэвлин! Ты не можешь касаться меня!
– Хочешь поспорить?
Лаура сердито вздохнула.
– Я не хочу, чтобы ты заболела.
Дэв дернула плечом.
– Я не могу не касаться тебя. Больше не могу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мадам Президент"
Книги похожие на "Мадам Президент" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Blayne Cooper - Мадам Президент"
Отзывы читателей о книге "Мадам Президент", комментарии и мнения людей о произведении.