Роберт Сальваторе - Сокровище халфлинга
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сокровище халфлинга"
Описание и краткое содержание "Сокровище халфлинга" читать бесплатно онлайн.
Днем стояла такая жара, какой никогда не испытывали четыре друга, кроме Дриззта, когда-то жившего в самых недрах мира. Ни облачка не закрывало путников от палящих лучей солнца, и ни малейшее дуновение ветерка не освежало их. Сали Далиб, лучше знавший пустыню, понимал, что отсутствие ветра было благословением для них. Он всегда поднимал тучу песка, обдирающего кожу и ослепляющего глаза, – наиболее опасного убийцу пустыни Калим.
Ночь, с ее приятной прохладой, принесла им облегчение. Полная луна превратила бесконечную линию дюн в фантастический серебристый ландшафт, подобно катящимся волнам океана. Друзья на несколько часов разбили лагерь, сменяясь на часах и следя за своими вынужденными проводниками.
Кэтти-бри проснулась где-то после полуночи. Cчитая, что теперь пришла ее очередь караулить, она села и потянулась. На краю освещенного огнем костра пространства она увидела Дриззта, смотрящего в звездное небо.
" Разве Дриззт не первым стоял на часах? " – спросила она сама себя.
Кэтти-бри поискала взглядом луну, чтобы уточнить, сколько времени прошло. Не могло быть сомнений; ночь длилась уже давно.
" Неприятности? " – она тихо спросила, подходя к Дриззту. Громкий храп Бруенора ответил на ее вопрос вместо дроу.
" Сменить тебя? " – спросила Кэтти-бри. – " Даже темный эльф должен спать. "
" Я могу отдыхать под капюшоном своего плаща, " – ответил Дриззт, поворачиваясь и встречая ее обеспокоенный взгляд своими лиловыми глазами, – « когда солнце стоит высоко.»
" А могу я тогда присоединяться к тебе? " – Кэтти-бри спросила. – " Такая чудесная ночь. "
Дриззт улыбнулся и снова обратил свой пристальный взгляд в небеса, к очарованию ночного неба, и мистическая тоска в его сердце была столь же глубокой, как и у любого поверхностного эльфа.
Кэтти-бри сплела свои тонкие пальцы с пальцами дроу и спокойно стала сбоку, не желая больше нарушать его покой и разделяя нечто больше, чем простые слова, с лучшим из ее друзей.
***На следующий день стало еще жарче, и с каждым днем жара все усиливалась, но верблюды шли легко, и четыре друга, преодолевшие так много трудностей, считали этот ужасный поход всего лишь очередным препятствием в пути, который они должны преодолеть.
Компаньоны не встретили никаких признаков жизни и были рады этому, полагая, что любое живое существо в этой ужасной пустыне могло быть им только враждебно. Уже сама температура была серьезным врагом, заставляя чувствовать себя как на раскаленной сковородке, когда кожа высыхает и трескается.
Всякий раз, когда кому-то из них хотелось повернуть, когда переносить неустанно палящее солнце, жгучий песок и адскую жару становилось просто невыносимо, он, или она, тут же вспоминали о Регисе.
Какие ужасные пытки халфлинг теперь выносил в руках его прежнего хозяина?
Эпилог
Стоя в тени у дверного проема, Энтрери наблюдал, как Паша Пок спускается по лестнице к выходу из здания гильдии. Прошло меньше часа с тех пор, как к Поку вернулся его рубиновый кулон, и он уже успел его использовать. Энтрери должен был признать: глава гильдии никогда не опаздывал на звонок к обеду.
Ассасин подождал, пока Паша покинет дом, и тихо поднялся обратно на верхний этаж. Охранники у последней двери не предприняли никаких попыток остановить его, хотя Энтрери и не помнил их с прежних дней в гильдии. Пок, должно быть, благоразумно сообщил всем о положении Энтрери в гильдии, предоставив ассасину все привилегии, которыми он привык наслаждаться.
Пообедать он еще успеет, решил Энтрери.
Он подошел к двери в свою старую комнату, где теперь жил ЛаВалль, и мягко постучал.
" Входите, входите, " – приветствовал его волшебник, слегка удивленный тем, что ассасин возвратился.
" Приятно снова вернуться сюда, " – сказал Энтрери.
" И приятно снова видеть Вас рядом с нами, " – искренне ответил ЛаВалль, – " С тех пор, как Вы покинули нас, многое изменилось, и, в основном, в худшую сторону. "
Энтрери сразу понял, о чем говорит волшебник. " Расситер? "
ЛаВалль скривился. " Когда Расситер рядом, приходится смотреть в оба, " – он содрогнулся, но быстро овладел собой, – " Но с Вашим возвращением у оборотня поубавится наглости. "
" Возможно, " – ответил Энтрери, – " хотя я не уверен, что Пок был рад видеть меня. "
" Вы должны понять Пока, " – хихикнул ЛаВалль. – " Он же всегда мыслит как глава гильдии! Он хотел воспользоваться вашей встречей, чтобы утвердить свою власть. Но этот инцидент уже в прошлом. "
Взгляд Энтрери говорил, что он не был так в этом уверен.
" Пок забудет это, " – уверил его ЛаВалль.
" Тех, кто преследовал меня, нельзя так легко забывать, " – ответил Энтрери.
" Пок приказал Пиночету покончить с ними, " – сказал ЛаВалль, – " Пират никогда не терпел поражений. "
" Пират никогда не сталкивался с такими противниками, " – возразил Энтрери. Он повернулся к хрустальному шару ЛаВалля. – " Мы должны проверить. "
ЛаВалль подумал мгновение, затем кивнул. Он и так собирался воспользоваться магическим кристаллом. " Смотрите в шар, " – проинструктировал Энтрери волшебник, – " Я попытаюсь вызвать Пиночета. "
Хрустальный шар в течение нескольких мгновений оставался темным, а затем стал заполняться дымом. ЛаВалль не часто имел дело с Пиночетом, но он знал о нем достаточно для того, чтобы установить контакт. Через несколько секунд в шаре появилось изображение стоящего на якоре судна. Судно было торговое, а не пиратское, и Энтрери тут же стал подозревать что-то неладное.
Затем картинка в шаре переместилась внутрь корабля, и предположения ассасина подтвердились: гордый пиратский капитан сидел в углу каюты, прикованный к стене, и подпирал голову руками.
Изумленный ЛаВалль повернулся к Энтрери, но ассасин был слишком поглощен зрелищем, чтобы что-то объяснять. Странная улыбка была на его лице.
ЛаВалль применил на хрустальный шар усиливающее заклинание. " Пиночет ", – медленно позвал он.
Пират поднял голову и осмотрелся вокруг.
" Где Вы? " – спросил ЛаВалль.
" Оберон? " – воскликнул Пиночет. – " Это ты, колдун? "
" Нет, я – ЛаВалль, волшебник Пока в Калимпорте. Где Вы? "
" В Мемноне, " – пират ответил. – " Вы можете вытащить меня отсюда? "
" Что с эльфом и варваром? " – Энтрери спрашивал ЛаВалля, но Пиночет услышал его.
" Они были у меня в руках! " – прошипел пират, – " Я заманил их в ловушку в проливе. Но потом появился какой-то дварф на огненной летающей колеснице, и с ним женщина-лучник – смертельный лучник. " Он замолчал, с содроганием вспоминая битву.
" И каков результат? " – спросил ЛаВалль, пораженный неожиданным развитием ситуации.
" Одно судно бежало, второе – мое собственное – затонуло, третье было захвачено, " – простонал Пиночет. Он скорчил гримасу и спросил снова, более настойчиво, – " Вы можете освободить меня? "
ЛаВалль растерянно смотрел на Энтрери, который нагнулся над хрустальным шаром, поглощая каждое слово пирата. " Где они? " – зарычал ассасин, потеряв терпение.
" Ушли, " – ответил Пиночет, – " Ушли с девчонкой и дварфом в Мемнон. "
" Давно? "
" Три дня назад. "
Энтрери дал понять ЛаВаллю, что услышал достаточно.
" Я извещу Пашу Пока, и он немедленно отправит приказ в Мемнон, " – уверил пирата ЛаВалль, – " Вас должны будут освободить. "
Пиночет снова вернулся в свое подавленное состояние. Конечно, он будет освобожден; это уже было устроено. Но он надеялся, что ЛаВалль каким-нибудь волшебством заберет его с «Морского Эльфа», освободив тем самым от любых обязательств, которые он вынужден будет дать Дьюдермонту, когда капитан отпустит его.
" Три дня, " – сказал Энтрери ЛаВалль, когда хрусталь шара потемнел. – " Они могут быть уже на полпути сюда. "
Новости, казалось, порадовали Энтрери. " Паша Пок ничего не должен знать об этом, " – внезапно сказал он.
ЛаВалль откинулся назад на стуле. – " Ему нужно сообщить. "
" Нет! " – воскликнул Энтрери, – " Это не его дело. "
" Гильдия может быть в опасности, " – возразил ЛаВалль.
" Вы полагаете, я не способен сам решить свои проблемы? " – спросил Энтрери низким, мрачным тоном. ЛаВалль почувствовал на себе зловещий взгляд ассасина, смотревшего на волшебника так, словно тот внезапно стал еще одним препятствием, которое необходимо устранить.
Но Энтрери отвел свой взгляд и усмехнулся. " Вы знаете о слабости Паши Пока к охотничьим кошкам, " – сказал он, засовывая руку в свой мешочек, – " Дайте ему это. Скажите, что Вы сделали это для него. "
Ассасин бросил волшебнику маленький черный предмет. ЛаВалль поймал его, и изумленно раскрыл глаза, когда понял, что это такое.
Гвенвивар.
***Когда волшебник прикоснулся к статуэтке, на отдаленном плане большая кошка встрепенулась в надежде, что хозяин, наконец, призовет ее к себе.
Но спустя мгновение ощущение исчезло, и она снова опустила свою голову.
Так много времени прошло.
***" Здесь какое-то существо, " – прошептал волшебник, ощущая силу в ониксовой статуэтке.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сокровище халфлинга"
Книги похожие на "Сокровище халфлинга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Сальваторе - Сокровище халфлинга"
Отзывы читателей о книге "Сокровище халфлинга", комментарии и мнения людей о произведении.