Николай Чугунов - Per aspera ad astra II B
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Per aspera ad astra II B"
Описание и краткое содержание "Per aspera ad astra II B" читать бесплатно онлайн.
Про гнома, дроида и последствия необдуманной смычки магии и технологии.
Тиг, набравший воздуха в грудь для очередной тирады, от этих слов потерял мысль и закашлялся.
— Они тоже тут?
— А вот это уже интересно, — полуорк обменялся с гоблином парой многозначительных взглядов. — Какое тебе дело до них?
Барон задумался. Он, конечно, не верил, что его могут съесть: в свое время пленные гоблины — все, как один — отзывались об этой кулинарной традиции как о злобном навете. Впрочем, фраза «они же невкусные!» все-таки оставляла определенное место для сомнений, и потому Тиг решил не рисковать.
— Я хочу их прогнать.
— Один? — полуорк издевательски ухмыльнулся.
Барон молча пожал плечами. Оставшись без государства, он попытался поднять бывших подданных на восстание, но безуспешно. Страна, разорванная пополам между Небосводной и Америтом, желала лишь мира и покоя, и вскоре Тиг остался один — если не считать заключенной в кристалле личности ученого.
— Пожалуй, мы все-таки не станем тебя есть. Пошли за мной.
* * *Северные границы Небосводной «держала» Дикая дивизия — сборище отъявленного отребья, которое было готово на все, лишь бы их не выдавали Америту и прочим «цивилизованным» странам. Пять лет назад они составляли основу армии баронства, и Флигг изрядно повезло, что ей удалось договориться с командирами банд полюбовно.
Теперь дивизия бродила по северным степям, питаясь тем, что удалось награбить. С юга ее подпирала цепочка хорошо укрепленных ДОТов, десантники в которых внимательно следили, чтобы жажда наживы бандитов не повернулась против хозяев.
— Понимаешь, эти мерзавцы вконец обнаглели, — вещал Айотха, нарезая уже третий окорок. Его сердце обливалось кровью, но интуиция настоятельно рекомендовала пойти на жертвы. — Мы привыкли жить в гармонии с природой. Мы берем только то, что необходимо, а они, — вождь потерянно махнул рукой.
Тиг молча кивнул. Полуорк говорил настолько понятные и приятные вещи, что у бывшего барона даже не возникло мысли возражать.
— Мы хотим возмездия. Не мести — именно возмездия. Нам нужда помощь всех, кто может ее оказать. Я спрашиваю тебя — ты поможешь нам? Не за деньги — по зову долга, по праву… — вождь задумался, — по праву сильного! Ты, — грязный зеленый палец с щербатым желтым когтем ткнул Тигу в грудь, — поможешь нам? Наши цели — едины. Ты поможешь нам?
* * *Коррентар дель Амиго, отъехав в сторонку, спешился и принялся тщательно протирать лезвие рогатины. Нынешний караван оказался весьма богатым — солонина, воз овса, пара возов муки, сотня мечей, кольчуги и кожаные доспехи. Денег, впрочем, не оказалось вовсе — но это ничуть не огорчило бригадира «Воронов» — в его положении еда и оружие были куда важнее золота.
Из-под копыт подлетевшей кобылы полетела густая пыль, и дель Амиго закашлялся.
— Командир! Тревога.
— Да? — Коррентар делано удивился — вокруг на добрый десяток верст не виднелось ничего подозрительного. — Какая неожиданность.
— Теридьи сообщил — «Шакалы» на подходе.
Бригадир едва слышно выругался. Этот отряд полностью оправдывал свое название, прячась за чужими спинами во время боя, и смело бросаясь вперед во время дележа.
— Солонину и овес — в укрытие. Муку и оружие поделим.
— Мы не успеем.
— Но отъехать-то на пару верст сможете? Выполнять.
Забравшись в седло, дель Амиго приподнялся на стременах, оглядывая горизонт. Над серой выгоревшей травой дрожал воздух, смазывая перспективу, но на востоке уже клубилась пыль — «Шакалы» шли на выручку.
— Поубивал бы, — прошептал Коррентар, но, увы, это было невыполнимо — пришельцы недвусмысленно намекнули на недопустимость междоусобиц, распылив два отряда, которые недостаточно резво вняли предупреждению. — Эй, поторопитесь — у вас есть минут пятнадцать максимум!
* * *«Шакалы» поспели раньше. Но, к немалому удивлению бригадира, их оказалось чуть ли не вдвое меньше ожидаемого. Приглядевшись, дель Амиго не смог сдержать ехидного хихиканья — доспехи «заклятых друзей» выглядели порубленными, а кони — взмыленными. Похоже, в кои-то веки толстому Голензо пришлось принять бой в первых рядах.
— А вот и вы, — Коррентар пустил коня шагом, надеясь задержать «Шакалов» хотя бы беседой, если уж оружие было запрещено. — Вас не было целых полчаса, я уж думал — случилось чего!
Толстый Голензо без звука упал в сторону, и полуорк в кожаной броне мастерски всадил бригадиру в глаз арбалетный болт. Остальные «Шакалы» последовали примеру командира, демонстрируя «Воронам» всю глубину постигшей их катастрофы.
* * *Самый крупный из базовых лагерей Дикой дивизии находился в Широкой балке. По склонам оврага протянулась колючая проволока, у единственного более-менее обустроенного спуска высились решетчатые вышки со спаренными пулеметами — единственным оружием, которое генералу Грацу удалось выпросить у властителей Небосводной.
— Идиотское место, — Айотха передал Тигу трофейный бинокль и щелчком пальцев подозвал Нитумху. — Почему бы не оседлать холмик верстой дальше?
Барон, пожав плечами, выудил из котомки увесистый булыжник с личностью «трофейного» ученого.
— Слышишь, как тебя, почему это отребье окопалось именно тут?
Камень пошел разноцветными искрами, и в воздухе повис призрачный голос.
— Понятия не имею. Я же ученый, а не военный.
— Врешь.
— Нет.
— Отвечай, Ульдор. И перестань капризничать — я тебе прочитал все труды по военному делу, что только сумел найти.
Все искры стали тускло-синего цвета.
— Тот, кто выбирал место для лагеря — идиот.
— Исключено. Я хорошо знаю Граца — как стратег он никудышный, но тактик великолепный.
— Тогда его заставили. Не вижу иных причин делать такую глупость. Какая у них оборона?
Тиг снова прильнул к биноклю.
— Вижу две вышки со спаренными кулевринами. Понятия не имею, к чему их ставить в столь неудобном месте — там даже перезарядить толком не получится.
— Это пулеметы. — камень издал тихий смешок. — Одна из программ вторжения предусматривает изготовление низкотехнологичного оружия, которым можно вооружать аборигенов. Производство боеприпасов для него — слишком непростая задача для вашего уровня развития, и потому пара пулеметов не представляют для нас… них никакой опасности.
— Боеприпасы, говоришь? — Айотха бесцеремонно отобрал у Тига бинокль и вгляделся в решетчатые вышки. — А их там много?
Камень промолчал.
— Отвечай!
— Он отвечает только мне, — барон ухмыльнулся. — Это заклятие такое.
— Заклятие? — вождь помрачнел — идея завладеть странным артефактом пошла прахом. — Жаль.
Тиг в очередной раз порадовался собственной предусмотрительности. Заклятие, подчинявшее артефакт единственному владельцу, потребовало втрое больше времени, чем вся операция по перенесению сознания ученого в кусок базальта. Единственное, чего не знал барон — слышал ли камень чужие речи. Впрочем, его вполне устраивало, что отвечал артефакт только ему.
— Как у них дела с боеприпасами?
Сейчас булыжник отозвался мгновенно.
— Если их не атаковали — по стандартному боекомплекту на ствол. То есть, по восемь тысячи патронов на спарку. Этого, с учетом собственных сил, должно вполне хватить на отражение быстрого штурма, но недостаточно для наступательных операций.
— Все слышал? — Айотха повернулся к другу.
— Ну.
— Готовь свою десятку. Пойдете, как стемнеет.
— После ужина? — лицо гоблина недовольно вытянулось.
— Вместо ужина. Он, — грязный палец ткнул Тигу в бок, — пойдет с тобой.
— Сухой паек!
— Консультант. Вернешь его живым. Вместе с камнем.
* * *Колючая проволока на склонах оказалась крайне неприятной штукой — отштампованная из стальной ленты с зазубринами по краям, она впивалась в одежду мертвой хваткой, превращаясь в почти неодолимое препятствие.
— Сколько металла пропадает, — Нитумха, поднатужившись, вырвал из земли кол, на котором крепилась проволочная спираль. По запасливости гоблины далеко опережали гномов — что хоть как-то позволяло компенсировать невероятное раздолбайство во всех прочих сферах. — Забрать бы…
— И куда ты ее потом денешь? — Тига посетила странная мысль, что все это уже когда-то было.
— А хоть куда, — гоблин аккуратно воткнул кол в землю рядом с «родным» отверстием — так, чтоб под спиралью образовался крохотный лаз. — Хороший металл всегда в цене. Лезь давай.
Барон послушно нырнул в образовавшуюся брешь, надеясь, что под проволокой нет того, что ученый называл «противопехотные мины».
Похоже, подозрительное позвякивание снизу насторожило охранника на дальней вышке — наверху с треском вспыхнул прожектор, и по стальным спиралям пополз бело-синий круг света.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Per aspera ad astra II B"
Книги похожие на "Per aspera ad astra II B" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Николай Чугунов - Per aspera ad astra II B"
Отзывы читателей о книге "Per aspera ad astra II B", комментарии и мнения людей о произведении.