Ава МакКарти - Проникновение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Проникновение"
Описание и краткое содержание "Проникновение" читать бесплатно онлайн.
Девушку по имени Гарри — дочь банкира и азартного игрока в покер, осужденного за торговлю финансовой информацией, — хладнокровный убийца пытается столкнуть под поезд. А чуть позже она обнаруживает на своем банковском счете двенадцать миллионов евро! Решится ли Гарри, оказавшись перед нелегким выбором между большими деньгами и собственной жизнью, на отчаянную и опасную компьютерную авантюру?
— Это ваш персональный идентификационный файл, — пояснила она. — Он отправится в наше хранилище. Только я и Реймонд знаем, кто вы, и только мы уполномочены иметь доступ к вашему файлу.
— А если вы оба уволитесь?
Глен подняла бровь.
— В этом маловероятном случае ваш счет будет передан новому персональному менеджеру, который тоже получит доступ к файлу. Он или она сможет удостоверять ваши инструкции на основании номера счета и кодового слова.
Реймонд, не выдержав, встрял в разговор:
— И у нас есть ваша фотография, заверенная подписью, так что, когда вы придете, чтобы снять деньги со счета, он сможет с уверенностью опознать вас.
— Ясно. — Гарри наморщила лоб, пытаясь нащупать хоть какую-то брешь в системе. — А если кто-нибудь заберется в хранилище?
Глен слегка задрала подбородок и холодно произнесла:
— Могу вас заверить, что хранилище построено в соответствии с высочайшими стандартами безопасности и находится под усиленной вооруженной охраной. Сильно сомневаюсь, что кому-то вообще придет в голову такая затея.
Гарри кивнула и указала на ноутбук.
— А как насчет компьютерной системы? Вдруг кто-нибудь прорвется через нее?
Глен посмотрела на Реймонда, молчаливо разрешая ему ответить. Оживившись, тот подался вперед в своем кресле.
— Наш подход к защите ИТ — самый передовой, — заявил он. — Мы работаем с лучшими консультантами в индустрии компьютерной безопасности. И позвольте вам сказать: у парней из отдела сетевых операций разговор с хакерами короткий. Поверьте, мы поймали и отдали под суд множество хакеров за одну только попытку прощупать наши брандмауэры.
Гарри вспомнила о «медовом горшке» и ни на секунду не усомнилась в его словах.
— Как бы там ни было, мы не размещаем ваши идентификационные данные в электронной сети, — продолжал Реймонд. — Единственный способ удостоверить вашу личность — через этот файл, а он, как уже сказала Глен, защищен с исключительной надежностью.
— Ну а что еще будет храниться в моем файле?
Слово вновь взяла Глен:
— Документированные записи всех без исключения инструкций, которые мы будем от вас получать. Факсы, телефонные звонки и так далее.
Гарри кивнула и откинулась на спинку стула. Вопросы, которые она приготовила, были исчерпаны.
Глен нажала еще несколько клавиш в своем ноутбуке, захлопнула папку и перевернула ее корешком вверх, после чего перенесла восьмизначный номер с экрана на папку, а также на маленькую белую карточку, которую вручила Гарри.
— Вот номер вашего счета. В нужный срок вы получите все формальные документы, но пока храните его в надежном месте. Обычно мы советуем клиентам выучить его наизусть — разумеется, вместе с кодовым словом. Или, если вы не можете его запомнить, замаскируйте его между какими-нибудь другими номерами — просто для дополнительной безопасности.
Гарри вспомнила о попытках отца замаскировать собственные номер счета и код. Ей стало ясно, почему он выбрал для этого такой окольный путь.
— Ваши сведения будут отправлены в хранилище немедленно. — Глен передала папку Реймонду, встала и протянула Гарри руку. — Рада была познакомиться, миз Мартинес. Если возникнут какие-то вопросы, звоните без колебаний. Номера моего факса и телефона указаны на карточке.
Гарри пожала ей руку и позволила вывести себя из комнаты. Ее вновь провели по безликому коридору и усадили в лифт без кнопок. Когда лифт скользнул вниз — она надеялась, к первому этажу, — у нее закружилась голова. Гарри подумала о банке и его одержимости безопасностью: секретные лифты и двери без табличек, стальные хранилища и вооруженная охрана, удостоверяющие и скрепляющие подписи, цифры и кодовые слова. Где здесь щели, где уязвимые места? Гарри покачала головой. Герметичная, закрытая на все засовы система. Кроме того, она была хакером, а не взломщицей — как бы ни походили друг на друга эти два ремесла.
Гарри увидела, что все еще держит в руке карточку, которую дала ей Глен, и сунула ее в сумочку, где лежал мобильный телефон. Именно в этот момент она вспомнила о настенном списке телефонных номеров и почувствовала, как у нее на затылке зашевелились волосы. Лифт остановился, его двери раскрылись, но Гарри стояла, не двигаясь с места.
Она сфотографировала список телефонных номеров просто так, на всякий случай, но теперь, похоже, он станет единственным ее оружием. Возможно, система и технологии этого банка действительно непроницаемы, однако Гарри не только хакер — она еще и социальный инженер. А мишень для социальных инженеров — отнюдь не технология. Мишень для них — люди, которые этой технологией пользуются.
Слабейшее звено системы безопасности — человеческие существа.
Глава сорок четвертая
Социальный инженер обязан хорошо уметь делать три вещи: блефовать, убеждать и лгать не моргнув глазом. Неудивительно, что Гарри, имевшая в качестве ролевой модели собственного отца, мастерски овладела и тем, и другим, и третьим.
Оказавшись в своем гостиничном номере, она невольно посмотрела на телефон. Подростком она заключала сама с собой пари, что сможет убедить незнакомого человека на другом конце провода поделиться с ней личными сведениями. Это могло быть все, что угодно, — от пароля банкомата до девичьей фамилии бабушки, не важно. Гарри ни разу не воспользовалась этой информацией. Весь смысл был именно в том, чтобы получить ее, в очередной раз отточив свои навыки в искусстве правдоподобного вранья.
Но какова была ее цель на этот раз? Гарри уселась на кровать, закинула ногу на ногу и постучала ручкой по зубам. После этого она набросала на бумагу все, что узнала о мерах безопасности в «Розенстоке» — в дополнение к тем заметкам, которые сделала во время рекогносцировки банковского сайта. Включив ноутбук, она загрузила в него фотографии фрагментов списка внутренних телефонов банка и соединила их в одно целое. Номера оказались вполне разборчивыми. Напоследок черкнув на поле блокнота слова «желтый кабель», Гарри оценила полученные результаты. По-прежнему не густо.
Она опустила ноги на пол, встала с кровати и прошла на балкон. При всех недостатках ее гостиничного номера вид на Кэйбл-бич нисколько не разочаровывал. Песок казался мягким, как сахар; море было так близко, что Гарри слышала, как волна прибоя разбивается о берег и с шипением откатывается обратно.
Она мысленно вернулась к своей встрече с Глен Хэмилтон. Приходилось признать, что система банковской безопасности была исключительно надежной. Насколько Гарри могла судить, единственным способом проникнуть в сеть «Розенстока» был взлом изнутри. Но где взять инсайдера, который согласился бы рискнуть? Гарри вспомнила о Реймонде Пикфорде, но тут же покачала головой. Пикфорд был не только податлив, но и слаб, а значит, мог подвести в решающую минуту. Ей нужен был человек, наделенный властью, у которого не станут спрашивать пароли.
Кто-то вроде Филиппа Руссо.
Похоже, он проделал долгий путь с тех пор, как был персональным менеджером ее отца. Гарри не знала, в чем именно заключались ежедневные обязанности вице-президента отдела международных отношений с клиентами, но занимаемая им должность внушала уважение. Причем такое, что в своем нынешнем положении Руссо наверняка меньше всего на свете хотел бы, чтобы кто-то выдвигал против него обвинения, касающиеся его прошлого. Гарри вспомнила, как отец говорил о том, что Руссо подражал ему во всем, проворачивая сделки по его схемам. Какими бы глазами смотрели на Руссо коллеги, если бы выяснилось, что вице-президент банка сидел когда-то на хвосте у инсайдера и точь-в-точь копировал все его махинации?
Гарри крепко вцепилась в балконные перила и закрыла глаза. Возможно, социальная инженерия и была разновидностью мошенничества, но Гарри, используя рациональный подход, вполне могла объяснить ее существование. Что до шантажа, то этот способ находился на совершенно другом уровне недоброжелательности — и был Гарри совсем не по душе.
Она вернулась с балкона в комнату и взяла в руки заметки, которые оставила на кровати. Ей нужны были доказательства имитаторских махинаций Руссо. Как только ей удастся их заполучить, она сможет заставить его сделать все, что нужно. Гарри снова взглянула на телефон. Итак, вот оно, ее задание по социальной инженерии: добыть запись биржевых операций Филиппа Руссо.
Гарри еще раз внимательно просмотрела заметки — на этот раз под другим углом зрения. Она взяла ручку и стала одну за другой набрасывать на бумагу идеи. Не прошло и десяти минут, как она сделала свой первый звонок. Трубку подняли моментально.
— Добрый день, «Розенсток Бэнк энд Траст», отдел обслуживания клиентов, говорит Уэбстер, чем могу помочь?
Ритуальное приветствие было чрезмерно растянутым, и этот Уэбстер, похоже, находил удовольствие в том, чтобы растянуть его еще больше, ибо явно наслаждался ленивым ритмом собственного голоса.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Проникновение"
Книги похожие на "Проникновение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ава МакКарти - Проникновение"
Отзывы читателей о книге "Проникновение", комментарии и мнения людей о произведении.