Valery Frost - И ниёр вурту (Я найду тебя)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И ниёр вурту (Я найду тебя)"
Описание и краткое содержание "И ниёр вурту (Я найду тебя)" читать бесплатно онлайн.
История неоклассической попаданки.
Начнем, пожалуй, с обычного рабочего дня. Напустим немного тумана на прошлое главной героини. Представим ее двум красавчикам. Создадим впечатление квеста — прохождения на новый уровень компьютерной игры. Обрядим все события в форму сна и предложим разобраться с простой загадкой из трех слов «И ниёр вурту».
Кожа покрылась мурашками. Я опустила взгляд, чтобы проверить, не скрывает ли вода самую аппетитную часть моего тела. И тут же на меня покатилась волна — Микарт буквально прыгнул в бассейн. Мы снова оказались рядом.
Помнил ли сейчас Темный, с какой жалостью он смотрел на меня несколько минут назад?
Читал ли в моих глазах презрение к самой себе? Нет. Не помнил. Не читал. Он был увлечен страстью и моей горячей кожей.
«Только техника! Только техника…» — твердила про себя я, заставляя держать глаза открытыми.
Микарт что-то шептал, но я не слушала. А когда поняла, что сейчас потеряю голову от желания, схватила голову мага руками, и заставила посмотреть в глаза. Когда пелена, застилающая взор Темного немного рассеялась, я произнесла четко и ясно:
— Никаких эмоций! Только техника! И мы убираемся отсюда!
Возражения не принимались, хоть и видно было по глазам Микарта, что он готов возразить.
Нескольких секунд хватило, чтобы у Темного разгорелись глаза холодным огнем. Маг превратился в камень. Отключил эмоции, как и было приказано. Только техника!
Однажды я уже говорила Темному, что нежность ему не к лицу. И сейчас он доказывал, что я была права. Как бы сильно я не сопротивлялась, эмоции заполнили меня с первым синхронным движением. Судорожный вздох вырвался из груди. Затем еще и еще.
Волны расходились от наших сплетенных тел, воздух звенел от напряжения. Все больше нас затягивало в черную дыру. И казалось, что пространство вокруг сжимается, обволакивая мягким одеялом. Все громче звучало эхо, все быстрее бежала кровь по венам. И мы, не отрывая глаз друг от друга, взорвали мир одновременно.
Только теперь, когда тело отыграло финальный аккорд, я смогла отвести глаза и закусить ладонь, запирая крик души на сто замков. Микарт, тяжело дыша, уткнулся носом мне в шею.
Тело мое дрожало. Но не от холода. Я негодовала. Я готова была испортить все ради того, чтобы доказать Темному — мне безразлично. Но я себя обманывала.
— Сейчас будет теплее, — прошептал Темный, медленно отстраняясь от меня и опуская на ступень.
Вода, действительно, очень быстро нагрелась, заклубилась паром. Я опустила глаза, стараясь не смотреть в сторону мага.
— Ты можешь переместить нас прямо сейчас? — просила я, когда услышала, что Микарт выбрался из воды и прошлепал босыми ступнями по каменному полу.
— Мы не одеты, — напомнил маг. Мне показалось, что его голос дрогнул.
— Если только в этом проблема…
— Нет, — перебил меня Темный, — я сейчас предупрежу своих.
— Хорошо, я буду здесь.
Мне было хорошо в теплой воде. Выбираться наружу не было ни малейшего желания.
Я, наверное, уснула, потому что когда открыла глаза, обнаружила на краю своей джакузи стопку белоснежных полотенец. Микарт сидел под стенкой, упершись локтями в колени, и глядел на меня.
— Откуда это? — сдерживая волнение, спросила я, и кивнула на полотенца. Эхо усилило звук.
— Я принес, — ответил маг, но взгляд его не ограничился двумя словами.
Я могла бы услышать «прости», «я очень тебе благодарен», «ты спасла нас всех», но слышать не хотела. Внутри было пусто. И, к сожалению, не потому, что меня не поблагодарили, а потому, что я призналась себе — я проиграла. Мы с Микартом похожи, и нас обуревают схожие эмоции, у нас с Темным одни сомнения на двоих. И одинаковое ослиное упрямство.
— Где все? — поинтересовалась я, только ради того, чтобы отвлечься от гнетущих мыслей.
— В безопасности, — Микарт поднялся, но с места не сдвинулся.
Я мельком глянула на пушистую ткань полотенец и снова, прищурившись, посмотрела на Темного.
— Силы восстановились… — прокомментировала я состояние мага, упустив деталь, на сколько «до краев» был заполнен топливный бак. — Ты успел смотаться за полотенцами, переодеться, перенести всех в безопасное место и вернуться сюда, — без вопросительной интонации произнесла я. — Тебе снова нужна помощь в восстановлении сил?
Подпитывая себя гневом, я поднялась из воды. Кадык Микарта дернулся, выдавая его волнение. Но на колкость маг не ответил.
И что теперь? Мужчина во власти моей? Ну, так он и раньше был в моей власти… Только теперь он признал чужое верховенство? Или не признал?
«Боже, я становлюсь похожей на Темного!»
Мне пришлось закрыть глаза, чтобы привести мысли в порядок. О своей наготе я успела позабыть. Да и белая дымка скрывала, пусть и не полностью, мое тело.
Микарт, что-то решив для себя, твердой походкой направился ко мне. Хоть он и переоделся, обувь предпочел не надевать. Я снова слышала, как шлепают ступни по камням.
Темный подошел к краю бассейна, присел, чтобы взять полотенце, а затем, стал спускаться в воду. То, что его штаны намокнут, мага не беспокоило. Я, не отрываясь, глядела Микарту в глаза, но лишь для того, чтобы и он не смел пялиться на меня.
— Думаю, мне не стоит говорить, как я тебе обязан, — негромко сказал маг, и на этот раз эхо не стало терзать звуки.
— Не стоит, — согласилась я, чувствуя нежное прикосновение ворсистой ткани к влажной коже.
Руки Микарта обвили мои плечи, запахивая широкие края полотенца на спине, и пробегаясь вдоль позвоночника до самого копчика. Хотел ли маг прижать меня к себе или нет — осталось неизведанным.
— Ты был наверху?
— Да.
— И что там?
— Бардак. Ты готова?
Конечно, я как пионер — будь готов, всегда готов!
Я кивнула. Мир сжался в точку, а затем развернулся радужным сиянием. Я зажмурилась, теряя ориентиры.
— Все, прибыли, — отрапортовал Микарт. А я вдруг поняла, что стою слишком близко к магу, а он слишком крепко обнимает меня.
— Спасибо. А куда мы прибыли?
Я не старалась выпутаться из рук Темного, ведь тогда бы я потеряла полотенце. Хотя, его широкие плечи и каменный торс заслоняли половину обзора панорамы.
Мы были на корабле. Я могла дать голову на отсечение! Почему? Да хотя бы потому, что слышала скрип дерева и плеск волн. А еще в окне колыхался малиновый горизонт.
В животе забурчало. Микарт тут же оживился.
— Тут одежда, вот обуться, туалетные принадлежности вот, — метался маг по комнате, указывая на предметы обихода, — сейчас принесу еду. Или ты предпочла бы кушать на палубе?
Я насторожено взглянула на мага. Что делать? Скрываться ото всех? Прятаться в каюте? Или выйти на палубу, задрав нос к небу и плевать на всех с высокой башни?
Верблюд решил, что он — жираф,
И ходит, голову задрав,
И этим вызывает смех,
А он — верблюд — плюет на всех.
Хороший стих. Думаю, так и надо поступить. Потому что, все, кто недавно смотрел на меня со злостью, должны понимать, что без моей помощи, вряд ли бы оказались здесь. А если они так считать не будут… Что ж, это их решение. Главное, что Кильвар увидит, что я переступила через себя не ради себя.
— Я буду ужинать со всеми, — сообщила Микарту и принялась приводить себя в порядок. Откисла я не слабо в джакузи. Теперь следовало прихорошиться. — Где ворожея?
Микарт поморщился.
— В своей каюте.
— Даже так? А здесь много кают?
— Много, — подтвердил маг, направляясь на выход. — Благодаря пространственным карманам, в нашей с тобой комнате могут разместиться все мои стражи.
Я невольно обернулась — никого. Темный вышел, напоследок усмехнувшись.
Стол у нас тоже был общий. Длинный и массивный. Как ни старалась я, но углядеть презрение во взглядах стражей не смогла. Кстати, их стало вполовину меньше. Больных и раненых оставили лечиться на суше.
— Как тебе водичка? — игриво спросила у меня Сивральвэ, подталкивая под бок.
— Мокрая, — прекрасно понимая, о какой воде идет речь, парировала я.
Болотная Мышь рассмеялась. Я постаралась искренне улыбнуться. Сидящий напротив меня Микарт одарил нас теплой улыбкой.
Кроме нашей когорты за столом собрались и другие пассажиры. В основном — мужчины. А женщины, если их можно было причислять к прекрасному полу, были столь мужественны, что я показалась себе лишней на этом празднике жизни.
Темный галантно ухаживал за мной, довольно резко обрывал рассказчиков пошлых шуток.
Мне хмель вскружил голову, и я принялась дразнить Темного, заставляя других — самых мощных мужчин — сально поглядывать в нашу с ворожеей сторону и отпускать комплименты, один похабнее другого. И таки добилась своего — началась драка.
Сивральвэ радостно хлопала в ладоши, подпрыгивая от удовольствия, и восхищенно глядя на меня:
— А ты молодец! Какое развлечение!
А же отхлебнув еще вина, приказала умельцам клавиш и струн взять в руки инструменты и устроила дискотеку. И чем больше я выпивала, тем ярче отплясывали пассажиры. Однако, когда я увидела разъяренное лицо Микарта, направляющегося ко мне, чтобы пригласить потанцевать, медленно стала отпускать коллективное сознание и внимательно следить за дальнейшими действиями мага.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И ниёр вурту (Я найду тебя)"
Книги похожие на "И ниёр вурту (Я найду тебя)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Valery Frost - И ниёр вурту (Я найду тебя)"
Отзывы читателей о книге "И ниёр вурту (Я найду тебя)", комментарии и мнения людей о произведении.