Кэйтлин Свит - Узор из шрамов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Узор из шрамов"
Описание и краткое содержание "Узор из шрамов" читать бесплатно онлайн.
Нола, юная провидица из нижнего города, мечтает жить в замке, где она могла бы прорицать для короля. Однажды она встречает придворного прорицателя, который обещает помочь ей достичь своей мечты. Но вместо этого он вовлекает ее в паутину убийств и предательства, навязчивых желаний и древних запретных ритуалов, которые угрожают не только ей, но всей стране и людям, которых она любит. Скоро она понимает, что видеть будущее не означает иметь возможность его предотвратить.
— Я о себе позабочусь. Ты пробыла здесь достаточно. — Она посмотрела на всех по очереди. — Оставьте меня, вы все.
Повитуха попятилась и вышла из комнаты. Король медлил, подняв одну руку, словно не в состоянии решить, куда ее деть. Он не заметил, что я присела рядом на мокрый пол. Королева меня не замечала. Я подняла нож. Все это время я наблюдала за лицом короля, видя, как его губы произносят неслышные слова.
— Иди, любимый, — сказала Земия.
Халдрин повернулся и вышел из комнаты. Джаменда вышла за ним.
Я уколола кончик пальца.
— Ты. — Королева говорила устало и с отвращением, но я поднялась на колени и наклонилась ближе к ней.
— Моабе. Прошу, дайте мне ребенка.
Еще один смешок, на этот раз недоверчивый.
— Королева, пожалуйста. Я должна посмотреть — всего на секунду, а потом я верну ее вам. — Земия не шевелилась. — Узор… испарра покажет мне больше, чем сможет увидеть кто-то другой. Ваша сестра бы это знала. И вы это знаете.
Руки Земии поднялись из воды. Они держали голову и низ ребенка; остальное безвольно висело.
Я взяла тело. Оно было скользким, гладким и теплым, но только от воды. Я положила его на ткань и наклонилась так, чтобы Земия не видела. Я смотрела, как из обрезанной пуповины, торчащей из живота младенца, сочится кровь. Тонкая розоватая струйка — вполне достаточно. Я коснулась ладоней, лежавших по обе стороны от головы. Посмотрела на следы крови, оставленные моими пальцами на бледной морщинистой коже. На ряды ребер, выпиравших из подъема грудной клетки.
«Принцесса, — подумала я, — нам надо торопиться», и комната вокруг меня исчезла.
* * *Ее Иной мир маленький и тусклый. Не темный и не слепяще белый, как мертвые пространства, в которых мне довелось побывать. Просто тусклый мир, погруженный в алый туман, который раздвигается каждый раз, когда я выдыхаю. Я вижу маленькие холмы и низкую дугу неба. Я чувствую, как вытекает моя кровь и как течет ее; вижу, как она клубится в воздухе. Два потока, ее и мой: я тянусь к ним, наполняю себя металлом и ветром; я дышу и плету до тех пор, пока туман не уносится прочь, а кости холмов не покрываются зеленым.
Я открыла глаза. Я стояла на коленях, как и прежде.
— Госпожа Нола. — Голос повитухи. Ее тень маячила у входа; за ней виднелась тень Халдрина. Я посмотрела на них, потом опустила глаза и попыталась сосредоточиться на расплывающемся пятне, младенце.
— Нет смысла, госпожа, ничего не поделаешь. Идемте. Давайте я ее заберу. Королева, вышел послед. Я…
Младенец издал булькающий звук. Он шел из живота, а может из легких, но оказался достаточно громким, чтобы повитуха замолчала. Все замерли. Все, кроме Земии, которая поднялась из ванной с волной воды и опустилась на колени рядом.
Мое зрение прояснилось. Я видела, как поднимается и опускается грудь ребенка. Видела толстую густую пену, лившуюся изо рта и носа. Видела, как мои пальцы стирают жидкость и замирают на губах, которые подергивались и надувались.
— Да защитит нас Узор… — прошептала повитуха.
Глаза младенца открылись. Дымчато-серый цвет скрывался за прозрачным слоем белого. Они смотрели на меня, хотя не видели.
— Что ты сделала? — прошептала Земия. Наверное, эти слова слышала только я. Я не смотрела ни на нее, ни на Телдару, который окликнул меня от дверного проема. Я не смотрела на короля, который опустился на колени и всхлипывал.
— Добро пожаловать, — уверенно произнесла я, когда младенец начал плакать. — Добро пожаловать на твой Путь.
«Только он не твой, — подумала я. — Ты была мертва. Я воссоздала тебя, и единственный Путь, который у тебя есть, мой».
Глава 38
— Ты моя. — Он провел ладонями по моим рукам и остановился на бедрах. Я лежала в постели обнаженная; чуть раньше я вымылась, но не стала надевать чистую рубашку. Он гладил мои бедра, ноги, и я что-то сонно пробормотала. Не слова — вопросительный звук.
— Я учил тебя, Нола. Я показал тебе Узор, который можно видеть только с кровью, а ты мне противилась, подчинялась, но ни разу до сегодняшнего дня, до рождения этого ребенка, не использовала его самостоятельно. Не делала ничего подобного. — Он опустил голову. В отсветах пламени камина его волосы сверкали красным. Он поцеловал мой живот, потом спустился ниже, и я очнулась, объятая огнем.
Когда он поднял голову, на его щеках были слезы.
— Я рада, что ты мной гордишься. — Мой голос был хриплым. Ворот его рубашки опустился. Я не могла отвести взгляда от его ключицы, такой прекрасной — светящейся, изогнутой, гладкой. Мне хотелось ее коснуться. Во рту была горечь.
— Я бы хотел тебе что-нибудь дать, — сказал он.
Я сглотнула.
— Ты можешь. — Я вновь сглотнула и попыталась все обдумать, но не слишком долго, иначе вряд ли вымолвлю хоть слово. — Ты мог бы меня воссоздать. Мог бы вернуть мне мои слова — сейчас, не потом.
Я ожидала, что он рассмеется, но нет. Он смотрел на меня, и в его глазах не было золота — возможно, его затеняли слезы. Потом он отстранился. Он вновь положил руки мне на бедра и сжал их; я не сопротивлялась, даже когда он перевернул меня на живот и стянул с постели. Моя щека прижималась к одеялу, колени стояли на полу. Он развел мои руки в стороны и вытянул вдоль края кровати. Я была неподвижна. Мои пальцы не сжимались, когда он двигался за моей спиной. Его обнаженная плоть была на мне. Я чувствовала жар, его крепкие мышцы, его руки, которые гладили меня и себя.
Он прикусил мое ухо и застонал. Его дыхание щекотало, и я чуть дернулась, не в силах лежать спокойно; он застонал вновь и плотно прижался ко мне. Я не двигалась. Так было надо, и неважно, что он делал.
Он подвинулся, встал, и я ощутила холодный воздух. Я не оборачивалась, глядя на его тень на стене. Он надел рубашку-тень и нагнулся. Я вновь почувствовала, как он шепчет мне на ухо.
— Молодец, — сказал он. — Молодец, милая Нола. Я подумаю о твоей просьбе.
И ушел, оставив меня на коленях в темноте.
* * *После рождения принцессы Лаиби у меня выдалось несколько спокойных ночей. Не знаю, почему — Телдару без конца говорил, что мы не должны прекращать работу, пока Раниор не начнет дышать. Но я спокойно спала рядом с растянувшимся Борлом, и никто меня не будил, кроме Лейлен, приходившей с рассветом. Я вела уроки, лучше понимая, что говорю, по сравнению с прежними месяцами. Я начала замечать вкус еды. Я принимала долгие обжигающие ванны, а когда выходила и вытиралась, представляла, что запах гнили исчез.
Несколько таких ночей, и он вновь появился у двери, улыбаясь и протягивая руку.
«Раниор, — думала я, когда мы шли, пригибая головы под снегом. — Настало время Пса Войны». Но если дело в этом, мы бы пошли в гробницу, а мы направлялись в город. В дом.
— Я думал о том, что ты у меня просила, — сказал Телдару, зажигая лампы в холле. — Я обещал, что подумаю, и подумал.
— Да? — Я отошла от Борла, который отряхивал с шерсти снег. Я стряхнула собственный плащ и повесила его на крючок у двери. Телдару был уже на лестнице, покачиваясь на кончиках пальцев. «Восторженный мальчишка», подумала я, и в горле пересохло.
Селера была не в кровати — она сидела на стуле неподалеку от Лаэдона. Я прошла мимо них, мимо измятой кровати, к креслу у окна. Простое деревянное кресло, которого здесь прежде не было, и на нем сидела девушка.
— Я тебе немного верну, — сказал Телдару. — Ты заслужила.
Запястья девушки были привязаны к ручкам. Между челюстей — перекрученный кусок красного бархата. Корсет грязного коричневого платья был расшнурован, темные локоны выбились из кос и касались маленьких грудей. Я перевела взгляд на кровать с разбросанными подушками и измятыми простынями. На Селеру и Лаэдона, чьи глаза мигали. Девушка стонала. Ее пальцы скребли по дереву, ноги упирались в пол, и она смотрела на меня из-за пелены слез.
— Отпусти ее, — сказала я.
Телдару фыркнул.
— Ты хочешь, чтобы я воссоздал твой Узор, или нет? — Он подошел к окну и поставил напротив ее кресла еще одно. — Я сделаю это для тебя. Садись, Нола.
Я села.
Из своего пояса он вытянул длинную золотистую веревку и провел один конец под ручкой кресла. Я отдернула руку.
— Со мной такого не надо делать, — сказала я. Борл уже был рядом, ворча и скаля зубы. Телдару махнул на него ногой, тот щелкнул зубами, но отошел в сторону и сел.
— Разве? — Телдару покачал головой.
Он привязал мои кисти к ручкам. Связал лодыжки. Девушка тихо сидела, я тоже, а он напевал песню Узора. Закончив, он подошел к девушке и провел пальцем по ее щеке. Ее глаза округлились, но она не шелохнулась.
— Ее кровь не нужна, — сказал он, — но твоя должна быть.
Он вернулся с кинжалом, маленьким ножом с драгоценными камнями. На этот раз я подалась вперед, натягивая веревку. Меня захлестывала ненависть. Он вздернул мое платье, царапая пальцами по ткани, по коже, и сделал разрез на левом бедре. Я видела, как расходится плоть. Смотрела, как она наливается кровью, и ненависть обращалась на меня саму — ненависть за собственный голод и собственную радость.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Узор из шрамов"
Книги похожие на "Узор из шрамов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэйтлин Свит - Узор из шрамов"
Отзывы читателей о книге "Узор из шрамов", комментарии и мнения людей о произведении.