Авторские права

Джим Батчер - Халтура

Здесь можно скачать бесплатно "Джим Батчер - Халтура" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джим Батчер - Халтура
Рейтинг:
Название:
Халтура
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-081178-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Халтура"

Описание и краткое содержание "Халтура" читать бесплатно онлайн.



Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?

Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?

В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..

Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.

Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?

Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!






Но было кое-что, чего Рэй обо мне не знал: я знакома с боевыми искусствами.

Продвинутым учеником меня не назовешь, но с тех пор как мне исполнилось семнадцать, я тренируюсь каждый день. Сначала айкидо, потом вин-чунь, потом джиу-джитсу. Я изучила кали, французский бокс, крав-мага, тэквондо, дзюдо, бокс и шаолинь-кун-фу. Список звучит внушительно, но на самом деле это не так. Стоит только освоить два или три искусства, и дюжина следующих идет уже довольно быстро, поскольку все они нацелены на решение одной и той же задачи, а человеческое тело — оно на любом континенте обладает одними и теми же динамическими и временными характеристиками.

Рэй занес на меня кулак в боковом ударе, которого избежал бы, наверное, и борец детской лиги. Я вытащила ногу из дверного проема и пригнулась. Он продолжал нестись лавиной жира вперед, а я тем временем поднырнула под его руку и сделала пару шагов в сторону, по диагонали. Когда он попытался меня схватить, я ускользнула, а он по ходу потерял и без того шаткое равновесие. Я помогла ему, добавив толчок двумя костяшками левого кулака прямо в почку.

Рэй врезался в гипсокартонную стену, оставив на ней неслабые вмятины. Прикинув, сколько времени у него уйдет на разгон, я отступила на пару шагов назад. Он развернулся, изрыгая проклятия, и двинулся на меня, с трудом набирая скорость, словно перегруженный трактор с прицепом. Мне пришлось отступить еще на пару шагов — освободить ему место, чтобы он мог перейти на неровный бег.

На сей раз он не стал заморачиваться с ударами — просто попытался схватить меня своими огромными ручищами. Я тщательно рассчитала время и в самый последний момент метнулась на пол, взмахнув ногой в почти что нежном ударе, который ничего не повредил, а всего лишь помешал его правой ноге продолжить движение вперед и вниз в нужном ритме с левой.

Чем они крупнее, тем тяжелее они падают. Рэй шмякнулся весьма эффектно.

Взгромоздившись на четвереньки, он резко взмахнул своей лапищей в очередном захвате.

Господи Иисусе. Чтобы заполучить такое видео, инструкторы по основам самообороны отдали бы последний доллар. Он набрасывался на меня с помощью всех тупых и агрессивных приемов, какие только возможны, прямо как по списку.

Я много чего могла бы проделать с тем подарком, который он преподнес мне этим взмахом руки, но в реальном конфликте я не склонна к изыскам. Предпочитаю простоту, быстроту и надежность. Я позволила ему вцепиться мне в запястье, а потом разбила хватку, взяла его кисть в замок, вывернула и надавила.

Такой захват имеет мало общего с мышечной силой и массой. Он полностью основан на механизме человеческого тела. И даже будь Рэй в нормальной форме, это бы ничего не изменило. Он мог выглядеть как Шварценеггер в роли Конана и все равно оказался бы столь же беспомощен. Все человеческие суставы собраны по более или менее одинаковым спецификациям, из одних и тех же материалов, и не важно, какое количество жира и мускулов их покрывает. Если ты знаешь, как воспользоваться ими против своего врага, они уязвимы.

Я это знала.

Триста с гаком фунтов вонючего, глупого и злобного тела шмякнулись вниз на грязный потертый ковер холла так, будто их уронили с подъемного крана.

Пока он лежал там, вконец оглушенный, я вывернула его запястье вперед и завела ему за спину, другой рукой жестко удерживая его лапу в выпрямленном состоянии. Из этой позиции я могла в буквальном смысле слова выдернуть его руку из плечевого сустава примерно с тем же усилием, какое требуется, чтобы толкнуть тележку для продуктов. И я могла причинить ему боль — много боли, если потребуется, — чтобы удержать его от попыток совершать дурацкие телодвижения.

Будучи Рэем, он попробовал совершить очередную глупость, вопя и вырываясь из захвата. Я, вздохнув, обеспечила контроль, и его физиономия вновь пережила сокрушительное соударение с ковром. Мы повторили это несколько раз, пока Рэй не начал потихоньку усваивать урок — больше он не дергался. А если б попытался, это причинило бы ему боль.

— Итак, я беседовала с людьми в нескольких домах, — сообщила я в тоне мирного диалога. Рэй пыхтел, как перегретый двигатель. — Интересно, не могли бы вы мне сказать, видели ли вы прошлой ночью что-либо странное или необычное? Примерно между двумя и тремя часами утра?

— Ты мне руку на хрен выломаешь! — рявкнул — или попытался рявкнуть — Рэй, сорвавшись на хныканье.

— Нет, нет, нет, — сказала я. — Если бы я сломала вам руку, то вы услышали бы щелчок. Это очень похоже на звук ломающейся ветки, только несколько глуше. А вот о чем вам действительно стоит побеспокоиться, это чтобы я не вывихнула вам руку в плече и локте. Это гораздо хуже. Так же болезненно, но требует чертовски больше сил и времени на поправку.

— Господи Иисусе, — выдохнул Рэй.

— Так вы говорите, что это Иисус приходил сюда прошлой ночью между двумя и тремя часами? Я сомневаюсь, Рэй.

— Я ничего не видел! — просипел он спустя пару секунд. — Ладно, а? Господи Иисусе, я ничего не видел!

— Угу, — кивнула я. — Похоже, вы говорите как честный человек. — Я воспользовалась рукой, которой держала захват, чтобы дотянуться до кармана плаща, и бросила на пол перед ним свой значок.

Рэй долгое мгновение молча взирал на него, после чего лицо его побледнело.

— А теперь произойдет вот что, — сказала я очень спокойно. — Вы собираетесь уволиться с работы. Вы пишете очень милое письмо своему боссу, а потом уходите из этого дома. Завтра в полдень вас здесь уже не будет.

— Вы не можете этого сделать, — заявил он.

— Я могу сделать все, что захочу, — ответила я. — Как вы думаете, Рэй, кому из нас поверит судья?

Это не мой подход к осуществлению законности. И что бы там ни было, ни один хороший коп так себя не ведет. Но преступники всегда хотят, прямо-таки жаждут верить во все самое худшее, что касается копов. Видимо, если им удается себя убедить, что полицейские точно такие же подонки, как они, только со значками и зарплатой, это улучшает их самочувствие.

— Так или иначе, но вы это сделаете. Не хотите играть по правилам — тогда я пришлю сюда городского инспектора, чтобы он подтвердил все нарушения жилищного кодекса в этом здании. Огнетушители отсутствуют. Детекторы дыма полностью вышли из строя, а большая часть из тех, что имеются, попросту висят на проводах. У вас тут повсюду плесень и грибок. Освещение отсутствует. Снаружи — груда мусора. — Я зевнула. — И вдобавок ко всему, Рэй, на вашей парковке тусуются наркоторговцы. И подозреваю, вы в этом замешаны.

— Нет, — сказал он. — Нет, я ни в чем не замешан!

— Разве? Вам ведь это вполне подходит, а? И вот пожалуйста, нападение на сотрудника полиции. — Я горестно покачала головой. — Итак, когда дом не пройдет инспекцию и это даже, возможно, будет зафиксировано в бумагах, вас все равно уволят. К тому же я отмечу вас как подозреваемого в распространении наркотиков. Плюс обвинение в нападении. Сколько дел на тебе уже висит, крутой парень? Сможешь выдержать еще два?

— Блефуете, — промычал он с жалким видом.

— Может, и да, — согласилась я. — С другой стороны… возможно, я просто позвоню Джону Марконе и поведаю ему, как вы помогаете некоторым из его уличных парней устраивать за спиной босса кое-какие соглашения.

Для чикагского криминала воззвать к имени Марконе означает примерно то же, что для доброго католика воззвать к имени святого. Он крупная рыба в пруду, глава всей чикагской организованной преступности — и в этом он чертовски хорош. Люди Марконе его боятся, и даже копы относятся к нему очень и очень серьезно. Рано или поздно он совершит ошибку, и чикагское полицейское управление, ФБР, а может, и налоговая инспекция прижмут его к ногтю. Но до сих пор он был самым опасным хищником в джунглях.

Рэй задрожал.

— Посмотрите наверх, Рэй, — спокойно сказала я.

Он поднял взгляд и увидел то, что мгновением раньше увидела я.

Все двери, выходящие в коридор, были открыты. В них стояли люди — мужчины, женщины, дети, родители, старики. Они все стояли там молча и наблюдали, как маленькая белокурая женщина воспитывает большого и злобного Рэя, будто непослушное дитятко.

Взгляды их были очень жесткие. И в них не было больше ни капли страха.

— Посмотрите на них, Рэй, — сказала я.

Он посмотрел — и снова вздрогнул. А потом перестал сопротивляться, и тело его обмякло.

— Я уйду, — прошептал он.

— И будете чертовски правы. — Я резко толкнула его руку, и он завопил от боли — но я ее не сломала. Я сделала это лишь затем, чтобы дать себе пару секунд — успеть поднять мой значок и выйти из зоны досягаемости, — на случай, если он окажется слишком туп и не уймется.

Он оказался не слишком туп. Он просто лежал на месте, словно выброшенная на берег акула.

— Я буду наведываться сюда с проверками, Рэй. Регулярно. Если мне покажется, что ты хоть кому-то из этих людей причинил зло, украл или повредил их собственность — черт подери, да если я просто услышу, что ты на них глянул не так, я разыщу тебя и засуну тебе в задницу связку ржавой арматуры! Обещаю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Халтура"

Книги похожие на "Халтура" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джим Батчер

Джим Батчер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джим Батчер - Халтура"

Отзывы читателей о книге "Халтура", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.