Авторские права

Friction - Wet Dreams

Здесь можно скачать бесплатно " Friction - Wet Dreams" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Friction - Wet Dreams
Рейтинг:
Название:
Wet Dreams
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Wet Dreams"

Описание и краткое содержание "Wet Dreams" читать бесплатно онлайн.



Сердце учащенно забилось, она заморгала, пытаясь прогнать наваждение, но давление не ослабевало. Габриель ощущала, словно чьи-то пальцы мягко сжимали её бедра. В смятении она шагнула в сторону, но призрачные руки даже не думали исчезать. Она почувствовала, как они скользнули вдоль её живота. Колени женщины задрожали, и она отодвинулась от стола.






«… папа ошибается. Она никогда ни на что меня не толкала. Это я пришла к ней и рассказала о своих чувствах, призналась, что влюблена в неё».

Малейшее воспоминание о той дождливой ночи наполнило радостью сердце Габриель. Она улыбнулась и взяла мать за руку: «Впервые за всю свою жизнь, я была в согласии сама с собой» - бард прикрыла глаза и вздохнула, было очевидно, что она постепенно расслабляется – «До встречи с Зеной я не испытывала того волнения, о котором говорили другие женщины. Мне всегда казалось, что я стою на обочине и наблюдаю за всеми, завидуя тому, что они способны чувствовать. Но теперь… мой пульс учащается, стоит ей войти в комнату. А когда она прикасается ко мне, я…» - бард застенчиво потупила взор – «… я никогда никого не хотела так, как хочу её» - женщина покраснела, но все же посмотрела на мать – «Я, наконец, нашла то, чего мне не доставало. Мы с ней словно две части одного целого».

В голове Гекубы не укладывался образ воина, способный вызвать столь сильные эмоции, которые описывала её дочь. Она взволнованно озвучила свои сомнения: «Габриель, а она… я хочу сказать, ты уверена, что она относится к тебе… так же?»

Бард радостно закивала в ответ: «Я никогда ещё не была ни в чем так уверена. Я чувствую это во всем – в том, как она прикасается ко мне, в том, как безоговорочно мне доверяет» - Габриель сжала руку матери – «Я знаю, что у вас не было возможности узнать её поближе. И она так много всего прячет от других… у неё столько граней, о которых никто не знает… но я их вижу. Она потрясающий человек: умная, преданная. Когда мы вместе мне неведом страх. Она сильная, уверенная в себе, все держит под контролем. Мне ещё не приходилось встречать таких. Она точно знает, что ей нужно в жизни… и, мам… ей нужна я» - по щекам барда побежали слезы счастья.

Глубина чувств барда не вызывала сомнений. Вздохнув, Гекуба заглянула в глаза дочери: «Милая, я так хочу, чтобы ты была счастлива. Но ты не задумывалась, со сколькими трудностями тебе придется столкнуться?»

«Конечно» - Габриель замолчала, подбирая правильные слова – «Я с детства запомнила, как ты говорила, что с самого начала знала, что именно отец был тем единственным, кого ты ждала. Точно также и я всем сердцем чувствую, что для меня не может быть другого человека… только Зена. Я люблю её, и неважно, как отнесутся к этому люди, я хочу провести с ней всю жизнь. Я готова на любые трудности, но я не пожертвую нашими чувствами. То, что мы разделили слишком ценно, и никто и никогда меня в этом не переубедит».

Гекуба привлекла дочь к себе, крепко обняв её: «Тогда, что бы там не было, держись за свою любовь. Многие люди проживают свою жизнь, даже не испытав подобных чувств».

Габриель порывисто ответила на объятия матери: «Ты не можешь представить, что это значит для меня. Спасибо тебе! Спасибо за то, что поняла!»

Как бы Гекубе не хотелось разделить радость дочери, она не могла не думать о последствиях, которые её ожидали. Она знала, каким жестоким мог оказаться мир для тех, кто отличался от других: «Обещай мне, что будешь осторожна» - предупредила она - «Люди склонны бояться того, чего не понимают… а страх нередко рождает злость» - Гекуба вспомнила мужа, который выскочил из дома, сжимая в руке меч – «Милая, твой отец, он…»

«…Он не поймет, да?»

Печально покачав головой, Гекуба ласково коснулась щеки дочери: «Твой отец сам не свой. Я боюсь, что он может наделать глупостей».

Габриель вздрогнула, вспомнив, как он атаковал воина: «Знаю. Я никогда ещё его таким не видела» - тщательно оберегая мать от болезненных деталей, она пояснила – «Он набросился на Зену в конюшне».

«Милая, ты должна понять, эта новость застигла его врасплох. Она повергла в прах все его мечты… о твоем будущем… которые он так долго лелеял».

Габриель опустила глаза: «Но, все… все гораздо хуже, да?» - у неё перехватило горло – «Он разочаровался во мне. Я…»

«Поверь, твой отец очень тебя любит» - заверила её Гекуба – «Именно поэтому он так и беспокоится. Верь в него. Он хороший человек».

«Может быть мне лучше уехать. У него будет шанс все для себя решить».

«Просто дай ему время. Останься до свадьбы и поговори с ним, когда он успокоится».

«Но я не знаю, как к нему подступиться. Он… он так непоколебим в своих убеждениях».

Гекуба кивнула: «Да, вы с ним во многом похожи. Я знаю, что вас разделяют много лет, но в то же время вы очень близки. Вспомни об этом и поговори с ним также открыто, как ты это сделала со мной. Он увидит, что твои слова идут от самого сердца».

«Я попытаюсь» - пообещала Габриель.

Гекуба ещё раз на прощание обняла дочь, после чего нехотя отпустила её.

«Мы с Зеной разбили лагерь на северной стороне озера. Если я тебе понадоблюсь, приходи туда».


Глава 19

 «Габриель, подожди!» - окликнула барда Лила – «Я так рада, что поймала тебя. Представляешь, портниха наконец-то закончила свадебное платье! Видела бы ты его! Оно потрясающее! Пошли в дом, я тебе его покажу»

Избегая взгляда сестры, бард отвела глаза: «Я… знаешь, пожалуй, сейчас это не самая лучшая идея. Давай в другой раз, хорошо?»

«Почему?»

«Я там не совсем желанный гость» - Габриель издала печальный вздох – «Отец узнал про нас с Зеной».

«Нет! Что произошло?!»

Бард с грустью покачала головой: «Это было ужасно. Он застал нас в конюшне, ‘вместе’».

«Боги!!!» - воскликнула Лила – «Ты как?»

«Я… я до сих пор в шоке».

«Я думаю, его реакция была не самой лучшей, да?»

«Это ещё мягко сказано. Он набросился на Зену с мечом в руке».

«Что?!»

«Да уж, все усложнилось дальше некуда. Он сказал мне выбирать между Зеной и семьей».

Лила взяла сестру за руку, с участием глядя на неё: «Габ, мне жаль, что все так. Что ты собираешься делать?»

«Моя жизнь рядом с Зеной» - ответила женщина.

«Ты хочешь сказать, что планируешь уехать?»

«Нет, по крайней мере, не сейчас. Я поговорила с мамой. Она считает, что мне нужно немного повременить, подождать, пока страсти улягутся».

«Значит, она нормально к этому отнеслась?»

Габриель кивнула: «Даже не представляю, что бы делала без её поддержки… и твоей» - она пожала руку сестры и заглянула в её глаза – «Лила, мне очень жаль, что все это произошло именно сейчас, накануне твоей свадьбы».

«Ну, не все же в нашей власти» - ответила ей сестра – «А как Зена? Как она отнеслась ко всему этому?»

При одном лишь упоминании имени воина, Габриель ощутила неимоверное облегчение: «Она молодец. Лила, я ещё никогда не была так счастлива. Даже не могу тебе описать, как это чудесно!»

«Ага, я ещё вчера за завтраком что-то заподозрила».

«Странно, и что бы такого могло быть необычного?» - поддразнила её бард.

Лила закатила глаза, но не стала развивать тему. Она предпочла задать вопрос, который вызывал у неё живое любопытство: «Ну и расскажи-ка мне, все оказалось именно так, как ты ожидала?»

«Ещё лучше» - счастливо вздохнула Габриель – «Я даже мечтать о таком не могла».

«Габ, а можно задать тебе личный вопрос?»

«Ну…ну, давай».

«Я… я вот все думаю…» - Лила застенчиво отвела взгляд – «Я знаю, что с Зеной это у тебя было впервые… а мне вот интересно… ты когда-нибудь пробовала… с мужчиной?»

«Нет, и, если честно, то и не хотелось. А ты? Вы с Грэхемом уже…»

«… конечно нет!» - воскликнула Лила – «Грэхем в этом плане очень старомоден. Он считает, что до свадьбы нельзя».

Габриель рассмеялась: «Ну, тогда мне понятно, почему ты так нетерпеливо ожидаешь свадьбы».

Лила улыбнулась: «Вообще-то, сказать по правде, я немного волнуюсь. Я слышала от некоторых женщин, что это болезненно» - густо покраснев, она повернулась к сестре – «А когда вы с Зеной… ну, ты понимаешь… тебе было больно?»

«Нет, ни капли».

«Наверное, с мужчинами все иначе. Они ведь… внутри тебя и все такое».

«Не думаю, что в физическом плане есть такие уж сильные отличия» - ответила Габриель и улыбнулась при мысли о том, как чудесно было проникать в воина. Она неосознанно посмотрела на свои пальцы.

Осознав, о чем подумала в этот момент её сестра, Лила покраснела ещё сильнее: «Но если… если тебе это нравится, тогда я не пойму…Да, я знаю, что ты влюблена в Зену, но разве ты не можешь тогда увлечься и мужчиной?»

Габриель отрицательно потрясла головой: «Нет, физически они меня не привлекают… но дело не только в этом. С женщинами все абсолютно иначе. Я даже не знаю, как тебе объяснить… какое-то доверие что ли… очень сильная связь, которую я совершенно не ощущаю с мужчинами».

Лила кивнула, пытаясь понять.

«В любом случае, я думаю, что мне было так хорошо с Зеной именно потому, что я её люблю» - бард улыбнулась – «И я уверена, что у вас с Грэхемом будет то же самое».

«Хочется верить, что ты права».



* * *

Как только Габриель показалась на поляне, Зена сразу же возникла рядом с ней: «Ты в порядке?»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Wet Dreams"

Книги похожие на "Wet Dreams" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Friction

Friction - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Friction - Wet Dreams"

Отзывы читателей о книге "Wet Dreams", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.