Неизвестен - Подвижники — миряне. Том I

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Подвижники — миряне. Том I"
Описание и краткое содержание "Подвижники — миряне. Том I" читать бесплатно онлайн.
Сразу после публикации книга «Подвижники — миряне» обрела в православном мире большую популярность, выдержала много переизданий в Греции и других европейских странах. Её автор — афонский иеромонах, ближайший сподвижник Старца Паисия Святогорца.
Подвижники, жития которых приведены в этой книге, — это проводники в Царствие Небесное. Открывая дорогу к святости, которую сами прошли до конца, они свидетельствуют, что стать святым можно и в миру. В каждую эпоху рождаются избранники Христовы, есть они, слава Богу, и сегодня. По их молитвам и существует ещё этот мир.
24
По рассказу монаха Н. — Прим. авт.
25
Вориоипироты — жители Северного Эпира — области, населённой преимущественно греками, которая сейчас находится на территории Албании. — Прим. пер.
26
Иериссос находится на полуострове Халкидика, неподалёку от Святой Горы Афон. — Прим. пер.
27
Имя Сотирис ему дали от его фамилии Сотириу, а фамилию Варелас от профессии: варелас — по — гречески «бондарь». — Прим. пер.
28
Чйпуро — греческая виноградная водка. — Прим. пер.
29
Западное (греч.). — Прим. пер.
30
Волос — город в Центральной Греции. — Прим. пер.
31
В 1974 году часть Кипра была оккупирована турками, а греки изгнаны из своих домов. — Прим. пер.
32
Обычная практика для Греции. По просьбе семьи или какой — то группы людей священник совершает Божественную Литургию в один из будних дней, когда обычно службы в сраме не бывает. — Прим. пер.
33
Кофейня в греческих деревнях представляет собой что — то вроде клуба, где люди отдыхают после дневных работ. — Прим. пер.
34
Каламбака — город, построенный у подножия знаменитых метеорских монастырей. — Прим. пер.
35
См. Косма Этолийский. Слова. М., 2009. — Прим. пер.
36
В Греции на Литургии «Отче наш» и «Верую» не поются, а читаются. — Прим. пер.
37
Барба — Николас (греч.) — дядя Николай. — Прим. пер.
38
В Греции принято переносить останки усопшего через несколько лет после его погребения. — Прим. пер.
39
О Вайе рассказал святогорский иеромонах X. — Прим. авт.
40
Превеза — город на западном побережье Греции. — Прим. пер.
41
Керкира — осгров в Ионическом море. В России больше известен как Корфу. — Прим. пер.
42
Эленица — уменьшительно — ласкательное от Элени (Елена). — Прим. пер.
43
По воспоминаниям Константина Граммёноса из селения Курумадес, что на острове Керкира. — Прим. авт.
44
Имафйя — район Северной Греции. — Прим. пер.
45
«Лишь несколько слов, дитя моё, скажу тебе, собирающемуся стать священником. Прежде всего, ты должен быть чистым, как Ангел, и хорошо знать греческий язык, чтобы уметь объяснять Святое Евангелие и Священное Писание. В восемнадцать лет стань чтецом, в двадцать — иподиаконом, в двадцать пять — диаконом. А когда тебе исполнится тридцать лет, если тебя попросят миряне и владыка, стань священником, не платя за это никаких денег. Пусть твоя келья будет рядом с храмом, охраняй его, как продавец свою лавку, чтобы всегда, в какое бы время ты ни понадобился мирянам, тебя могли найти. Как пастух следит за своими овцами, так и священник должен посещать дома христиан днём и ночью. Долг священника состоит в том, чтобы всю свою жизнь посвятить христианам». (Косма Этолийский. Слова. М., 2009.) — Прим. пер.
46
Стремма — мера площади, равная 1000 кв. м. — Прим. пер.
47
В Греции богослужения совершаются по новому стилю. — Прим. пер.
48
Фракия — область на Севере Греции, на границе с Турцией. — Прим. пер.
49
Козани, Верия — города на Севере Греции. — Прим. пер.
50
Феодоракис — уменьшительно — ласкательное от Феодорос (Феодор) (греч.). — Прим. пер.
51
Патрида — деревня неподалёку от Верни. — Прим. пер.
52
Макронисос — пустынный островок в Средиземном море. — Прим. пер.
53
В Греции Утреня совершается утром перед Литургией. — Прим. пер.
54
Кира — Татьяна (греч.) — тётя Татьяна. — Прим. пер.
55
Кухня греков, выходцев из Причерноморья. — Прим. пер.
56
По рассказам Константина Грамменоса из Курумадес (Керкира). — Прим. авт.
57
Мощи великомученика Димитрия покоятся в кафедральном соборе Салоник. Он считается покровителем этого города. — Прим. пер.
58
Калива — хижина, лачуга, жилище отшельника. Святой Димитрий, подвизавшийся в каливе, был прозван Каливитом (Кущником). — Прим. пер.
59
Филофей Зервакос — известный и почитаемый в Греции старец (1884–1980). — Прим. пер.
60
Драхма — мелкая греческая монета, аналог русской копейки. — Прим. пер.
61
Свв. Василий Великий, Григорий Богослов и Иоанн Златоуст. — Прим. пер.
62
Архондарик — место для приёма паломников в монастыре. — Прим. пер.
63
Драма — город в Северной Греции. — Прим. пер.
64
На этом острове находится чтимая в Греции икона Пресвятой Богородицы. — Прим. пер.
65
В греческих монастырях во время службы монахи и паломники несколько раз по очереди поклоняются святым иконам. — Прим. пер.
66
Святой Георгий (в миру Афанасий) родился в 1901 году в селении Аргирополис в Понте в семье благочестивых родителей Саввы и Софии Карслидисов. Осиротев, он жил в семье деда, где его воспитанием занималась бабка, привившая ему глубокую веру и любовь к богослужению. Вместе с ними будущий подвижник переехал на Кавказ, в Эрзерум. В юном возрасте Афанасий удалился в монастырь преподобного Давида Гареджийского в окрестностях Тбилиси (Грузия), где в 1919 году был пострижен в рясофор с именем Симеон. Во время безбожного гонения на Церковь Святой был арестован и вместе с другими насельниками монастыря приговорен к расстрелу. Несмотря на полученные ранения, он остался жив, будучи закрыт телами других осуждённых. После освобождения из тюрьмы он был пострижен в великую схиму с именем Георгий, а в 1925 году рукоположен в сан диакона и пресвитера. В 1929 году при содействии Греческого посольства в Москве он переехал в Грецию и поселился в селении Сипса, близ города Драма. Спустя некоторое время, он основал там монастырь в честь Вознесения Господня, игуменом которого был до самой кончины, последовавшей 4 ноября 1959 года. Своей добродетельной жизнью святой Георгий стяжал дары прозорливости и чудотворения. Множество людей приходило к нему за духовным наставлением и утешением. 24 декабря 2008 года Священный Синод постановил включить имя преподобного Георгия (Карслидиса) в месяцеслов Русской Православной Церкви с установлением празднования его памяти 6 ноября, как это установлено в Константинопольской Церкви. — Прим. пер.
67
Рассказывает митрополит Этолийский и Акарнанййский Косма Папахрйсту. — Прим. авт.
68
Области в Греции. — Прим. пер.
69
Яннула — уменьшительно — ласкательное от имени Иоанна. — Прим. пер.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Подвижники — миряне. Том I"
Книги похожие на "Подвижники — миряне. Том I" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Неизвестен - Подвижники — миряне. Том I"
Отзывы читателей о книге "Подвижники — миряне. Том I", комментарии и мнения людей о произведении.