» » » » Марджори Льюти - Ты полюбишь вновь


Авторские права

Марджори Льюти - Ты полюбишь вновь

Здесь можно скачать бесплатно "Марджори Льюти - Ты полюбишь вновь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марджори Льюти - Ты полюбишь вновь
Рейтинг:
Название:
Ты полюбишь вновь
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0618-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ты полюбишь вновь"

Описание и краткое содержание "Ты полюбишь вновь" читать бесплатно онлайн.



Совсем не так, как мечтала Мэнди Фенн, сложились ее отношения с женихом. Неожиданно опорой для девушки в это тяжелое время стал Саймон Деррингтон, с которым она познакомилась на свадьбе лучшей подруги. Вскоре Мэнди почувствовала, что полюбила Саймона, но сердце ее избранника принадлежало другой…






Пипа Мэнди нашла в саду. Он сидел на деревянном раскладном стуле и изо всех сил замахал руками, завидев ее издали, слез со стула и сам заспешил навстречу Мэнди своей неловкой ковыляющей походкой.

— Мэнди, а я думал, ты про меня забыла… Ух ты!..

Он замер, широко раскрыв глаза. Болтер весело ткнулась в него носом.

— О… о… — все повторял он, и вдруг личико мальчика скривилось, и он отвернулся.

Мэнди понимала, что с ним происходит. Когда столько мечтаешь, и ждешь, и надеешься, и вдруг все это начинает сбываться… «Только мои мечты чуть посложнее твоих», — грустно подумала она.

Вскоре Пип пришел в себя и начал бросать собаке палки, насколько мог далеко, и Болтер бегала за ними. Наконец он бросил палку с такой силой, что потерял равновесие и свалился.

— Ты счастлив, малыш? — спросила его Мэнди, обнимая и крепко прижимая к себе.

Он с выражением вздохнул:

— Еще как!

И принялся болтать и выкладывать все свои новости — что на завтрак ему попалось яйцо с двумя желтками. А в ванной была а-а-агромная голубая мочалка, и еще там есть такая кнопочка, что если ее нажмешь, то вода начинает брызгать во все стороны, как из фонтанчика в парке, только не вверх, а вниз. А еще Саймон обещал показать ему маленькие розочки, которые растут в парнике… а еще…

— А где, кстати, Саймон? — поинтересовалась Мэнди, жалея мимоходом, что с трудом называет его просто по имени, как легко называл его Пип.

— У вас за спиной, — ответил глубокий спокойный голос, и Мэнди подпрыгнула на месте. — Я вас напугал? Простите. Я подошел от дома по газону. Я видел, что вы пришли, и хотел спросить, не желаете ли кофе. Он еще теплый, миссис Доббин только что его сварила.

— Нет, спасибо большое. Я уже пила. Мы с Робином встречались в кафе в деревне.

Поняв, что это может вызвать его удивление, она добавила:

— Пока я уезжала, он переехал к Рандтам. Да вы, наверное, в курсе?

— Нет, я не знал. Я не видел Рандтов с того дня, когда вы были здесь. Мне пришлось много работать — хотел побольше сделать, чтобы Гомеру с ребятами было полегче. На следующей неделе мне надо будет уехать на пару дней, на ярмарку в Челси.

Пип с усилием поднялся и, прихрамывая, ушел играть с Болтер, а Саймон сел на его место. Он был в своей рабочей одежде: вельветовые брюки и темно-красная рубашка с закатанными рукавами, обнажавшими загорелые руки.

— Пип на седьмом небе от счастья, — заметила Мэнди, и он кивнул.

Некоторое время они сидели молча, глядя, как хромой мальчик весело играет с собакой, затем Саймон неожиданно спросил:

— А когда вы с Робином планируете пожениться?

— Мы… — Мэнди не знала, что сказать. — У нас пока нет конкретных планов. Понимаете, Робин сейчас решил покорять мир кино, и для него это совершенно новое начинание. Мистер Рандт дал ему небольшую роль в своем новом фильме.

— Вот как?

Мэнди не понравился этот краткий холодный ответ, этот отстраненный взгляд серых глаз, и она добавила:

— По-моему, это замечательно.

— Да, вам должно так казаться, — заметил Саймон.

Вдруг его отстраненность показалась Мэнди раздражающей, что после волнений утра разбудило в ней беса противоречия.

— Вы, должно быть, считаете меня полной идиоткой, которой каждый может вертеть как хочет?

Но он не поддался на ее запальчивость.

— Нисколько. Это ваше дело, раз вы явно полностью доверяете своему молодому человеку.

Она подняла подбородок:

— Безусловно. Когда собираешься за мужчину замуж, естественно, ему доверяешь.

Однако, к огорчению Мэнди, ей хотелось убедить в этом не столько Саймона, сколько себя. Тот ответил не сразу. Он сидел, откинувшись на спинку стула, и не спускал взгляда с Мэнди. Долгое молчание, видимо, никогда не смущало Саймона Деррингтона.

Наконец он произнес:

— Вероятно, я произвожу на вас впечатление человека, для которого доверчивость есть качество нежелательное либо предосудительное. Вы знаете, это не так. Скорее напротив. Разумеется, какой смысл думать о женитьбе или замужестве, не испытывая доверия к этому человеку. Вот почему сам я об этом и не думаю, — прибавил он. В углу его губ мелькнула усмешка.

Сегодня его невыносимый цинизм уже не казался Мэнди забавным.

— Странный был бы у нас мир, если бы все рассуждали, как вы, — холодно отозвалась она.

— Может быть, а может быть, и нет. Тогда, по крайней мере, не распадалось бы столько семей, вам не кажется?

Теперь он уже неприкрыто улыбался, как бы предлагая перевести разговор в шутку.

Мэнди встала и сказала:

— Мне не хочется говорить на эту тему.

— Полностью с вами согласен. Но вы ведь сами начали, разве нет? — Саймон кинул на нее насмешливый взгляд. — Идемте посмотрим, как там Пип, а то он уж очень разыгрался с собакой. Это будет полезнее, чем спорить о моральных вопросах. Дети и животные так прелестно непосредственны и понятны в своих мотивах, не правда ли?


Рассказать Эйлин про встречу с Робином было для Мэнди легче, чем она думала. Эйлин приняла все довольно спокойно, и Мэнди даже усомнилась в том, что подруга не одобряет Робина.

Но когда она заговорила о том, что ей скоро надо будет возвращаться в Лондон и искать новую работу, Эйлин вскипела:

— Нет, нет, даже не думай об этом. Ты будешь жить здесь, у нас… по крайней мере, пока Пип будет в «Дауэре». Я лично хотела бы, чтобы ты побыла у нас, пока Робин не определится. Но я же знаю, какая ты у нас независимая девочка. Ну вот видишь, ты уже качаешь головой. Все равно, — продолжала она, — зачем тебе непременно возвращаться в Лондон? Уверена, ты сможешь найти работу в Оксфорде. С твоим знанием стенографии и машинописью работодатели наверняка будут выстраиваться в очередь.

Улыбка Мэнди смягчилась. Подруга всегда действовала на нее так ободряюще.

Зазвонил телефон, и Эйлин пошла отвечать. Мэнди, оставшись в гостиной одна, почувствовала громадное облегчение, что ей не придется возвращаться в Лондон. Наверное, в душе она все же совсем не горожанка. Тут она задумалась, где живут киноактеры, и сразу в ее воображении возник маленький домик с запущенным садом и то, как Робин возвращается вечером домой после целого дня съемок на киностудии. Но картинка эта была какой-то слишком нереальной.

Вернулась Эйлин:

— Звонила миссис Рандт. Она устраивает в субботу вечеринку, что-то вроде новоселья, и приглашает нас прийти. Будут показывать фильм, а потом танцы. Звучит как будто заманчиво.

— У меня нет подходящего платья, — искренне призналась Мэнди. — Во всяком случае, для такого торжества.

— А мы сошьем тебе платье, — решила Эйлин. — Уж в этом я тебе точно смогу помочь. Завтра поедем в Оксфорд и купим материал. У нас есть отличная, совершенно новая швейная машинка, которую Дик купил в свое время своей домработнице. Попрошу его достать ее и смазать. Мэнди, ты просто должна пойти, а то что подумает Робин, если ты не пойдешь?

Да, действительно, решила Мэнди, надо идти. Если она не придет, Робин окажется перед Рандтами в неудобном положении. Они знают, что Мэнди и Робин помолвлены, и сочтут странным, если она не примет их приглашения. И в любом случае Робин наверняка сам ей позвонит и пригласит. Он же сказал, что скоро позвонит.

— Я пойду, — кивнула она. — Спасибо, что предложила помочь сшить платье.

На следующий день позвонил Робин:

— Я по поводу субботнего вечера… а… ты придешь, Мэнди?

— Да, я собираюсь. Правда, у меня нет платья, но Эйлин предложила мне сшить. Мы как раз сейчас этим занимаемся. Думаю, у меня будет не совсем обычное платье.

Его ответ утонул в шуме разговора и громких мужских голосах.

— Робин, что там у тебя происходит? — засмеялась Мэнди. — Какой-то шум.

— Я звоню из паба в деревне, — торопливо ответил он. — А то у Рандтов вечно кто-нибудь висит на телефоне, там поговорить спокойно невозможно. В этом доме никакой личной жизни!

— Бедный Робин! Похоже, тебе там несладко живется. — От этой мысли все в ней словно запело.

— Но я ведь там живу ради дела, я же тебе говорил, — мрачно напомнил он. — Я вот зачем тебе звоню. Слушай, Мэнди, мне очень хочется тебя видеть, но я даже не знаю, буду ли на новоселье. Мне предложили поработать помощником по организации приема, так что, наверное, я буду занят. Знаешь, я там такой мальчик на побегушках.

— Но, дорогой, я все понимаю, не беспокойся. Я буду не одна, со мной придут Дик и Эйлин.

— Ах да. — Но в голосе Робина все еще оставалось сомнение. — А… ну ладно, если тебе так хочется туда идти…

— Но ты же хочешь, чтобы я пришла? Если ты считаешь, что мне лучше не приходить, я просто извинюсь перед миссис Рандт и все объясню ей. Придумаю какою-нибудь отговорку…

Мэнди с тревогой ждала его ответа, но Робин ее успокоил:

— Детка, конечно, я хочу, чтобы ты пришла. Ради бога, не надо ничего усложнять. Я просто боялся, что тебе одной будет скучно, вот и все.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ты полюбишь вновь"

Книги похожие на "Ты полюбишь вновь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марджори Льюти

Марджори Льюти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марджори Льюти - Ты полюбишь вновь"

Отзывы читателей о книге "Ты полюбишь вновь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.