» » » » Лиза Клейпас - Дорога на Рейншедоу


Авторские права

Лиза Клейпас - Дорога на Рейншедоу

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Клейпас - Дорога на Рейншедоу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Клейпас - Дорога на Рейншедоу
Рейтинг:
Название:
Дорога на Рейншедоу
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дорога на Рейншедоу"

Описание и краткое содержание "Дорога на Рейншедоу" читать бесплатно онлайн.



Люси Маринн художница по стеклу, живёт в живописной, вдохновляющей Пятничной гавани, штата Вашингтон. Найдя своё место в искусстве и обручившись, она абсолютно довольна своей жизнью. До того момента, когда её жених Кевин заявляет о том, что бросает её и уходит к младшей сестре Люси. Столкнувшись с неприятием ситуации со стороны родителей сестёр Маринн, Кевин просит своего давнего друга, Сэма Нолана, поухаживать за Люси, пока не утихнет её гнев. Зарождающееся чувство между Люси и Сэмом подвергается испытаниям, так как Кевин начинает сомневаться в правильности своего выбора. Всё становится ещё сложнее, когда Люси узнаёт, из чего зародились её новые отношения. Её мир рушится, и она не знает можно ли ещё кому-то доверять? 






– А что тут думать? Я выхожу замуж. Мы продолжаем жить. И ты давай.

– Всё несколько сложнее, – заметила Люси. – Наша жизнь – не мыльная опера, где герои без труда забывают о прошлом и всё, как по волшебству, становится хорошо. – Увидев, как Элис напряглась, Люси слишком поздно спохватилась, что сестру уволили с поста сценариста сериала «Только сердце знает». – Прости, — пробормотала она. – Не хотела тебе напоминать.

– Ну да, – кисло ответила Элис.

Минуту сёстры помолчали.

– Ищешь новую работу? – осмелилась спросить Люси.

– Это моё дело. Тебе не стоит волноваться на этот счёт.

– Я не волнуюсь, а просто… – Люси разочарованно вздохнула. – Разговор с тобой похож на прогулку по минному полю.

– Не во всём виновата я. Если Кевин хотел меня больше, чем тебя, я тут ни при чём. Он бы всё равно от тебя ушёл. А мне что прикажешь делать? Я просто хотела быть счастливой.

Неужели Элис и вправду не понимает, что на чужом несчастье счастья не построишь? И есть ли у неё какие-то дальнейшие цели? По иронии судьбы Элис никогда прежде не выглядела столь неуверенной, как сейчас. Беда погони за счастьем в том, что оно не является пунктом назначения, а поджидает где-то на середине пути. А то, чем Элис занимается сейчас – хватается за каждое доступное удовольствие, отмахивается от угрызений совести, делает всё, что вздумается… – почти гарантирует, что свои дни она окончит несчастной.

Но Люси сказала лишь:

– Я тоже хочу, чтобы ты была счастлива.

Элис недоверчиво фыркнула. Но Люси не стала её за это винить, поскольку знала, что младшая сестра не поняла, чтó она имеет в виду.

Настольные часы отмерили добрых полминуты, прежде чем Элис снова заговорила:

– Я хочу пригласить тебя на свадьбу. Решай сама, придёшь ты или нет. Опять же, тебе решать, поддерживать ли со мной отношения или нет. Я бы хотела, чтобы всё наладилось. Жаль, что с тобой всё так вышло, но я в этом не виновата, и не собираюсь до конца жизни расплачиваться за то, чего не совершала.

Люси поняла, что сестра пришла сюда сказать именно это.

Элис встала:

– Мне пора. Кстати, папа с мамой хотят познакомиться с Сэмом. Они хотят пригласить вас на ужин завтра или сами заехать к вам.

– О, отлично, — устало произнесла Люси. – Сэму понравится. – Положив голову на спинку дивана, она спросила: – Хочешь, Сэм проводит тебя? Я позову его.

– Не нужно, — сказала Элис и зацокала каблучками по паркету.

Несколько минут Люси молчала и не шевелилась. А потом как-то исподволь почувствовала присутствие Сэма. Он стоял рядом с непроницаемым выражением лица.

– Как много ты услышал? – вяло поинтересовалась Люси.

– Достаточно, чтобы понять, что она самовлюблённая сучка.

– Она несчастна, – пробормотала Люси.

– Она получила желаемое.

– Как всегда. Но счастья ей это не принесло. – Вздохнув, Люси потёрла затёкшую шею. – Завтра приедут мои родители.

– Я слышал.

– Тебе необязательно ужинать с нами. Они могут забрать меня и отвезти куда-нибудь, а ты наконец побудешь один.

– Я поеду с тобой.

– Это больше, чем я могу сказать. Уверена, они попытаются уговорить меня помириться с Элис и прийти на свадьбу. Если я пойду, это будет ужасно. А если нет, то буду выглядеть как ревнивая злобная старшая сестра. Как обычно, в нашей семье никто не может победить. Кроме Элис. Всегда побеждает она.

– Не всегда, – возразил Сэм. – Свадьба с Пирсоном совсем не похожа на победу. Это союз, заключённый в аду.

– Согласна. – Люси положила голову на спинку дивана, пристально разглядывая Сэма. Горькая улыбка тронула её губы. – Мне нужно вернуться к стеклу. Только оно может помочь мне перестать думать об Элис, Кевине и родителях.

– Чем могу помочь я? – тихо спросил Сэм.

Люси посмотрела в его зелёно-голубые глаза и подумала, что Сэм Нолан никак не вписывается в её аккуратно выстроенные планы и стремления. Он был осложнением, на которое она не рассчитывала.

Но, несмотря на признаваемые самим Сэмом недостатки, он был честным и заботливым человеком. В её жизни такие попадались крайне редко. Проблема заключалась в том, что к отношениям с таким мужчиной, как Сэм, нельзя применить слово «навсегда». Он ясно дал это понять.

Вместо того чтобы размышлять, чего с ним быть не может, ей, возможно, следует попробовать то, что он предлагает. У неё никогда не было отношений, основанных на дружбе и удовольствии, без сложного клубка эмоций. Стоит ли попробовать? И что она из этого опыта вынесет?

Возможность почувствовать себя живой и отпустить прошлое. Шанс получить чистую незамутнённую радость, прежде чем перейти к новому жизненному этапу.

Приняв решение, Люси твёрдо посмотрела на Сэма. Он поинтересовался, чем может помочь, и у неё был готов ответ.

– Займись со мной любовью, – сказала она.


Глава 18 

Сэм смотрел на неё так долго и с таким изумлением, что Люси почувствовала раздражение.

– У тебя такой вид, словно ты проглотил одну из таблеток Рэнфилда, – сказала она.

Отведя глаза, Сэм взъерошил волосы, отчего несколько тёмно-каштановых прядей поднялись торчком, и принялся беспокойно расхаживать по комнате.

– Сегодня не лучший день для шуток на эту тему.

– На тему собачьих таблеток?

– На тему секса, – последнее слово он произнёс так, словно это было ругательство.

– А я и не шучу.

– Мы не можем заниматься сексом.

– Почему нет?

– Ты знаешь, почему.

– Те причины не имеют значения, – горячо произнесла Люси. – Я всё обдумала и… пожалуйста, хватит метаться. Может, сядешь?

Сэм подошёл поближе, присел на журнальный столик и, опершись руками о разведённые колени, уставился на неё.

– Я знаю твои правила, – продолжала Люси. – Никаких обязательств. Ни ревности. Ни будущего. Всего лишь удовлетворение наших физических потребностей и никаких чувств.

– Да, – ответил Сэм. – Таковы правила. И я не намерен так поступать с тобой.

– Ты сам недавно говорил, что если я захочу секса в отместку, ты согласишься, – нахмурилась Люси.

– Я говорил не всерьёз. Ты не из тех женщин, которым подавай секс по дружбе.

– Из тех.

– Нет, Люси. – Сэм поднялся и снова зашагал из угла в угол. – Сначала ты скажешь, что секс без обязательств тебя устраивает, но это долго не продлится.

– А если я пообещаю не рассчитывать ни на что всерьёз?

– Ты в любом случае будешь.

– Почему ты так уверен?

– Потому что мой тип отношений работает, только если оба партнёра одинаково легко относятся к таким вещам. Я в этом просто спец. Но ты не сможешь.

– Сэм, мне здорово не везло с отношениями. Поверь, нет на свете такого мужчины, без которого я не могла бы обойтись, включая тебя. Но сегодня утром, когда мы были вдвоём наверху… это было лучшее, что я испытала за долгое время. И если я хочу попробовать по твоему, не вижу причин делать из этого проблему.

Сэм замер посреди комнаты. Он был озадачен и раздражён, исчерпав все свои аргументы.

– Нет, – наконец отрезал он.

– Это нет в смысле «нет!» или «нет, но я подумаю»? – подняла брови Люси.

– Это «нет, ни под каким видом».

– Но ты всё же завтра пообедаешь со мной и с родителями?

– Да, это я могу.

Сбитая с толку, Люси покачала головой:

– Ты будешь обедать со мной и с моими родителями, но заниматься сексом со мной не намерен?

– Мне же нужно есть, – ответил он.


* * *

– Вот простое правило, как ходить по лестнице на костылях, – говорил Сэм позже в тот же день, стоя за спиной у Люси перед парадным входом в дом. – Наверх со здоровой, вниз – с больной. Когда поднимаешься по лестнице, шагай со здоровой ноги, когда спускаешься – с больной и помогай себе костылями.

Они только что вернулись от врача, где пациентке наложили лонгет[48]. Прежде ей никогда не приходилось пользоваться костылями, и она поняла, что это труднее, чем казалось на первый взгляд.

– Старайся не переносить вес на правую ногу. Опирайся на костыли, проноси себя и приземляйся на левую, – напутствовал Сэм, глядя, как Люси ковыляет по дорожке.

– Откуда ты столько знаешь? – пыхтя от натуги, спросила она.

– Я сломал лодыжку, когда мне было шестнадцать. Спортивная травма.

– Футбол?

– Наблюдение за птицами.

– Наблюдение за птицами – это не спорт, – засмеялась Люси.

– Я забрался на лжетсугу[49], метров на шесть, хотел рассмотреть длинноклювого пыжика. Ну, знаешь, вымирающий вид, гнездится в старых лесах. Вообще-то, я лез без страховки. Увидел птицу и так обрадовался, что не удержался и свалился, пересчитав по пути все ветки.

– Бедняжка, – пожалела Люси. – Но готова поспорить, ты был уверен, что оно того стоило.

– А то, – ухмыльнулся он и, глядя, как Люси подпрыгивает на своих костылях, сказал: – Я донесу тебя, потом попрактикуешься.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дорога на Рейншедоу"

Книги похожие на "Дорога на Рейншедоу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Клейпас

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Клейпас - Дорога на Рейншедоу"

Отзывы читателей о книге "Дорога на Рейншедоу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.