Бернадетт Стрэхн - А счастье пахнет лавандой!

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "А счастье пахнет лавандой!"
Описание и краткое содержание "А счастье пахнет лавандой!" читать бесплатно онлайн.
Никогда не знаешь, что ждет тебя за следующим поворотом. Вечной неудачнице Иви неожиданно повезло — как с небес на голову свалилось наследство. Чудесный домик в центре Лондона, под завязку набитый жильцами. Впереди у нее сказочная жизнь и… масса препятствий на пути к этой самой сказке. Одно из них — сногсшибательный красавец жилец… Вот кого хотелось бы получить в наследство!
— Все квартиры заняты. — Она покачала головой. — Я ничего не могу поделать.
Бет кивнула.
— Я просто… Ничего, нужно было попробовать.
— Но ты можешь пожить у нас с Бингом! — воскликнула Иви. — Близнецы еще маленькие, мы можем пристроить их на софе. Мы с тобой будем вдвоем спать на моей кровати. Вот здорово!
Бет рассмеялась и покачала головой.
— Это так мило, — сказала она, — но я должна создать детям ощущение стабильности. А сюда входят и собственные кроватки, и своя комната. Однако за предложение большое спасибо.
Иви обрадовала и благодарность Бет, и ее отказ. Иначе было бы тесновато.
Бет отклонилась назад и вытерла глаза.
— Нужно мне тогда прямо сейчас приступать к поиску квартиры. Би мне помогает. Стоит ей захотеть, и она может творить чудеса.
— И когда же Би потеряла слово «тетушка»? — спросила Иви.
— Разве я могу ее теперь звать «тетушка»? — сказала Бет, рассмеявшись.
— Я всегда буду звать ее тетушка Би, — ответила Иви упрямо.
— Это другое дело, — улыбнулась Бет. — Я теперь собираюсь жить в Лондоне, так что как только устроюсь, ты должна привести своего очаровательного Дэна. Останетесь с детьми, будете весь вечер сидеть на диване, целоваться и обниматься.
— Что? А… Да! — Иви наконец-то вспомнила, что Бет полагала, что Аден был Дэном. И еще она думала, что он Ивин бойфренд. А кроме того, она считала, что он очарователен.
Еще позавчера Иви звонила Адену, не задумываясь. Просто брала телефон и набирала номер. Теперь она смотрела на свой мобильник, как будто в нем заключался секрет вселенной. Она не знала, что сказать, и не знала, как сказать это неизвестно что.
Обрадуется ли Аден, когда услышит ее голос? Бинг давно уговаривал ее позвонить и пригласить куда-нибудь Адена. Но ведь все прогнозы Бинга могли быть неверны. Раньше такое случалось: один раз он спал с кондуктором автобуса в полной уверенности, что он Стинг. Она ничего не слышала об Адене с тех самых пор, как они поговорили про Бернарда. Может, он вообще решил с ней больше не встречаться. Что касается ее чувств к Адену — с этим была полная неразбериха.
— О, ради всего святого! — увещевал ее Бинг. Он подошел и схватил телефон. Посмотрел номер в записной книжке Иви и нажал кнопки. — Звонит. На! — Он впихнул телефон ей в руку.
С готовым вырваться из груди сердцем Иви прослушала, как включился автоответчик. Слава Богу!
У нее есть время успокоиться и оставить элегантное, остроумное сообщение. Прозвучал сигнал: «О, привет. Да. Это я. Я — значит Иви. Привет! Э… Я звоню, чтобы сказать… да… чтобы сказать: привет. Как у тебя дела? А как насчет… ну, в общем…. Позвони мне. Пока. Если хочешь. Я имею в виду: позвони мне, если хочешь. Спокойной…» — Тут прозвучал второй сигнал. Иви ударилась головой о полку. И почему теперь это все стало так трудно?
Научить Бернарда знакомиться с девушками — задача не простая, и для ее решения требовались две женщины. Сашу это чрезвычайно обрадовало. Она считала, что это поможет ему разобраться и в своем отношении к ней. Была у Саши и еще одна причина.
— У меня есть фантастическая книжка, которая помогает найти себе друга или подругу. И мы все будем делать, как там написано.
— Почему ты считаешь, что она фантастическая? — спросила Иви, нетерпеливо дожидавшаяся появления Бернарда.
— Она точно такая же, как на телешоу, где показывают, как найти идеального партнера.
— Да, должно быть, на самом деле фантастическая. БЕРНАРД! ВЫХОДИ!
С лестничной площадки послышался шум. Бернард суетливо сбежал вниз с извинениями. Через несколько минут он уже следовал в сопровождении своих проводников по теплой летней улице.
— Куда вы меня ведете? — спросил он, видимо, с ужасом ожидая ответа.
— Сначала мы зайдем в бар за углом, а потом направимся в «Мечты Манхэттена», — сообщила ему Иви.
— «Мечты Манхэттена»? В Кадмен? — переспросил Бернард.
— Да. Не беспокойся! Это лучше, чем ты полагаешь.
То была ложь. «Мечты Манхэттена» были хуже, чем он полагал. Иви и Саша отдали им предпочтение на том лишь основании, что там всегда было много молодых девушек; к тому же многие из них обычно были до такой степени под хмельком, что у Бернарда был шанс произвести на них впечатление.
— Как ты себя чувствуешь? — Иви по-матерински осмотрела Бернарда при свете мерцающих лампочек, окружавших «Мечты Манхэттена».
— Я чувствую себя… решительно. — Бернард сжал свои узкие ладони в кулаки.
— Вот так, мой мальчик. — Иви смахнула пушинку с его воротника.
— Но мне хочется домой.
— Не время, Бернард. — Иви тронула его откровенность. — Мы с тобой. Будет здорово.
— Да. — Бернард неуверенно улыбнулся. Так улыбается приговоренный, пытаясь получить удовольствие от последней трапезы.
Саша поцеловала его в щеку, и алая волна румянца залила все его лицо.
— Меня забудь, — сказала она хрипло, — в ночном клубе полно всякой рыбешки.
Итак, до смерти напуганный и ничего не понимающий Бернард шагнул в мир «Мечты Манхэттена».
Усевшись на вызывающей зуд красной банкетке, потягивая напитки из разноцветных стаканчиков, Иви, Саша и Бернард при свете мерцающих фонарей разглядывали разложенную на коленях книгу.
Сейчас уже не открывают такие клубы, как «Мечты Манхэттена». Не изменившиеся с тех пор, как вошли в моду годах в восьмидесятых, они так и сохранили крошечный танцевальный зал, освещаемый нижним светом. Вокруг блестящего бара, длинного и неудобного, снуют прыщавые мальчики в блестящих красных жилетах и мягких серебристых бабочках. Бледные руки из темных углов лезут к стойке прямо через головы разодетых в пух и прах местных девушек. Теперь количество расхаживающих обезьяноподобных вышибал явно превышает количество ищущих легкой наживы проходимцев. К полуночи все обычно заполняется до отказа.
— Ну и свалка, — сказала Саша, переведя дух.
— Здесь просто замечательно. — Иви обожала ночные клубы. Ей нравилась сама их сомнительность, а также возможность рассмотреть целые толпы людей, которые ведут себя предосудительно. Для нее чем более вызывающе, тем лучше.
— Я не вынесу, если мы пригласим его в какое-нибудь приличное место. Это должен быть вопль души.
— Ты права. Здесь прекрасно. — Иногда Сашу было слишком легко переубедить. Она между тем преодолевала трудности текста:
— «Три главные составляющие, необходимые для того, чтобы разговорить собеседника, — читала она, — состоят в следующем…»
— Бернард, ты слушаешь? — ворчала Иви.
— Да. Но только, пожалуйста, давайте не будем это называть «разговорить собеседника».
— Почему же?
— Потому что… На такие вещи я не способен… — Бернард принял свою любимую позу Несгибаемого Упрямца. — С мамой я разговаривал каждый день, но, на самом-то деле, из женщин я могу разговаривать как с друзьями только с вами двумя, больше ни с кем. Я не уверен, что смогу вести серьезный разговор с какой-то еще дамой, а уж тем более «ее разговорить».
— Послушай, Бернард. — Иви сжала его руку очень осторожно, чтобы не испугать. — Очень приятно, что ты считаешь нас своими друзьями. Но раз уж мы твои друзья — доверься нам. Не думай, что твоя задача сегодня вечером — непременно найти себе девушку, нет, просто попробуй: окуни палец в воду и все.
— Да. Палец. В воду. — Бернард покачивался, руки зажаты коленями. — Хорошо.
Саша откашлялась и продолжала немного громче, чем раньше. Народ прибывал, и бритоголовый ди-джей прибавил громкость.
— Итак, «три главные составляющие следующие: первая — уверенность в себе…»
Иви и Саша обменялись взглядами над головой Бернарда.
— Сделай еще глоточек, Бернард, — посоветовала Иви. — Это прибавит тебе смелости.
— «… вторая — расспросите выбранного вами человека о его жизни».
— Вот это хороший совет. О себе все любят говорить, — заметила Иви.
— А какие вопросы нужно задавать? — спросил охваченный паникой Бернард. — Я не могу задавать даме вопросы о ее личной жизни.
— Совсем необязательно начинать с размера бюстгальтера, — сказала Иви. — Заставь работать свое воображение. Узнай, где она работает, где живет, любит ли музыку.
— Часто ли она сюда приходит, — внесла свою лепту Саша.
— О Боже! — Узнав о второй составляющей, Бернард, казалось, полностью утратил то качество, которое требовала первая.
Но Сашу было не остановить:
— «Третья — не забывай о языке тела».
— О языке тела? — взвизгнул Бернард, уставившись на свои ноги, как будто именно они могли его подвести. — Что это значит?
— Не волнуйся. Сейчас я найду соответствующую главу.
Иви заметила, что на них внимательно смотрит черноволосый молодой человек. Она отвела глаза, а потом незаметно взглянула еще раз в его сторону. Он все еще смотрел.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "А счастье пахнет лавандой!"
Книги похожие на "А счастье пахнет лавандой!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бернадетт Стрэхн - А счастье пахнет лавандой!"
Отзывы читателей о книге "А счастье пахнет лавандой!", комментарии и мнения людей о произведении.