» » » » Сергей Лейченко - На крыльях свободы


Авторские права

Сергей Лейченко - На крыльях свободы

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Лейченко - На крыльях свободы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
На крыльях свободы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На крыльях свободы"

Описание и краткое содержание "На крыльях свободы" читать бесплатно онлайн.








- Поттер! Выходит, это правда? Ты купил себе звание мастера зелий, чтобы не посещать занятия со Снейпом и не сдавать экзамены?! - за спиной обнаружился Рон Уизли собственной персоной, в компании братьев-близнецов.

- Конечно, Уизли! Я же не хожу на уроки. И это обошлось мне всего в двадцать тысяч золотых кругляшков. Ну, знаешь, есть такие монеты... может, видел где? Их еще галеонами называют, они немного побольше тех медных, с которыми ходишь ты, - Гарри машинально отшутился в ответ на очередную тупость рыжего.

Знать, что собой представляет знак мастера зельеварения, и не понимать, что такие вещи не продаются... это нужно быть Уизли, ну, или Хагридом, но тому простительно. Тем временем недовольные разворачивающейся ситуацией близнецы начали активно работать кулаками по ребрам меньшего, пытаясь привести того в чувство. Рон же продолжал соперничать с Невиллом за звание лучшего подражателя факультетскому флагу. Наконец, одному из сопровождающих "юной звездочки Гриффиндора" надоело терять время попусту, и он с силой вырвал из рук застывшего братца что-то завернутое в бумагу, протянув это Гарри со словами:

- Вот, Гарри, держи! Мама велела передать это тебе лично из рук в руки.

"Сегодня, наверное, какой-то особый день..." - шутливо подумал мальчик, принимая следующий "подарок". Равенкловец с интересом разглядывал лежащий у него в руках сверток, подписан он так же не был. Поттер осторожно открыл запечатанный сургучом гостинец, в нем лежали небольшой ларец и письмо. Гарри по обыкновению решил начать с письма:

"Дорогой, Гарри! Перси рассказал мне о твоих не прекращающихся попытках подружиться с моим Рончиком. Это так приятно, милый Гарри! Я знаю, что ты, мой мальчик, достоин дружбы с младшеньким, несмотря на то, что сам Рон, похоже, так не считает. Я выскажу ему свое мнение об этом в следующем письме. Прошу принять этот скромный дар - зелье дружбы, для установления более теплых отношений с моим сыночком. Еще хочу пригласить тебя в гости на летние каникулы, можешь приезжать хоть на все лето! Мы будем тебе рады! Твоя дорогая, Молли Уизли".

Его реакция на письмо была неожиданной для него самого, и сначала все шло по плану: очень тянуло расхохотаться после первых же строчек, но вот после прочтения слов "зелье дружбы"... смеяться резко перехотелось. Положение не спасла даже фраза: "Твоя дорогая, Молли Уизли". Помрачневший Гарри без слов протянул послание Гермионе, а сам, откинув крышку ларчика, с тоской уставился на ровные ряды из нескольких маленьких флакончиков. "Если бы Перси не выкинул такую шутку (уж не знаю, с какой целью), то эти флаконы пришлось бы вылавливать из своего чая" - побледнев, подумал Гарри, с ужасом представляя, что там такого могли намешать эти дилетанты Уизли. В их способности приготовить зелье дружбы по сложности сравнимое с "Амортенцией" он сильно сомневался, так как равенкловец в свое время достаточно посмотрел на "успехи" Рона на этом поприще. Григорий Льстивый, автор вышеупомянутого зелья, небось, в гробу перевернулся от одного только вида этих разновидностей его изобретения.

Следующая посетившая его мысль была более позитивно настроенной: "Я же мастер! Наварю разных антидотов и буду носить с собой!" - успокаивал себя Гарри, стараясь не вспоминать о том, что антидот нужно еще успеть выпить, и что они не всегда помогают. День не успел начаться, а он уже морально разбит от таких сюрпризов. Скривившись, мальчик запрятал коробку в сумку и, глубоко вздохнув, поднялся, намереваясь высказать все, что думает о рыжих вообще и о Роне Уизли в частности.

Донести свою позицию до окружающих, ему помешали раздавшийся женский вскрик и молчание, внезапно повисшее за столом Слизерина напротив. Он скользнул взглядом по "добрым соседям" и ничуть не удивился (надоело ему это дело), когда обнаружил, что эпицентром немого внимания является Драко Малфой. Слизеринец стоял, удерживая за локоть небезызвестную Дафну, и, размахивая у нее перед носом каким-то пергаментом, о чем-то ей говорил. У девочки в зажатом кулаке тоже было что-то похожее на клочок бумаги. Гарри готов был душу прозакладывать на спор, что у "змеек" в руках были очередные письма.

Тем временем, события не преминули развернуться в заключительную стадию. Точнее это Гарри показалось, что он лицезрит финал драмы, на самом деле все только начиналось... Драко, больше не слушая девочку, под подбадривающие выкрики со стола Слизерина потащил ее за собой к выходу, очевидно желая переговорить тет-а-тет. Но у Дафны оказалось свое мнение, заметно отличающееся от позиции "зеленых". Не пройдя и пяти шагов, она, извернувшись, вырвалась из хватки Малфоя и, выдав какую-то нелицеприятную фразу, спокойно направилась обратно к своему месту.

Драко, выхватив палочку, громко крикнул на весь зал:

- Фурункулюс!

Заклинание, направленное в спину удаляющейся слизеринке, снова поразило ее голову. Она, вскрикнув, пошатнулась, но тут же развернулась с уже зажатой в руке палочкой. Казалось, язвы и нарывы не причиняли ей видимого беспокойства. Ответных чар Гарри не расслышал, но эффект оказался на лицо: обидчик упал, и его вырвало чем-то черным (как потом узнал Гарри это были слизни).

- Идиот, - тихо озвучал Поттер действия младшего Малфоя.

Ему никто не ответил: все с интересом рассматривали получившуюся картину. Подопечные Снейпа стали тихо, а потом все громче комментировать произошедшее, послышались смешки, превращающиеся постепенно в хохот. Малфоя подхватили под руки его телохранители и потащили его к выходу, направившись, скорее всего, к мадам Помфри. Дафна дернулась в том же направлении, но осталась стоять, наверное, не захотела пересекаться с Драко в медкабинете. Взгляды всего Большого зала теперь были прикованы лишь к ней одной, девочка же что-то выискивала в рядах равенкловцев.

"Нет! Только не это! Только не ко мне!" - лихорадочно взмолился про себя Гарри, у него возникли вполне обоснованные подозрения насчет того, "что", а вернее "кого", ищет Дафна. Их взгляды встретились, и обезображенная слизеринка твердой поступью зашагала в его сторону. Как будто мало ему сидящего со скорбным лицом Невилла и ждущих его ответа Уизли. Теперь еще и Малфой с компашкой заявятся по его душу, как пить дать.

"Чего это я запаниковал, сейчас просто отдам зелье и все" - неожиданно успокоился мальчик и достал флакончик с голубоватой жидкостью. Но девочка не взяла протянутый флакон, а, усевшись на стул Гарри, который продолжал стоять столбом, запрокинула голову, предлагая ему самому воспользоваться снадобьем. Невилл тут же вскочил с соседнего места и отошел к братьям Уизли, возможно, компанию слизеринки он счел неподобающей истинного гриффиндорца. Юный зельевар, сохранив бесстрастное выражение лица, не стал отказывать в столь незначительной просьбе и окропил ей лицо. Под внимательными взглядами учеников серебряная волна вновь смыла порождение магии с лица длинноволосой брюнетки. Он протянул ей зеркальце со словами:

- Что ж, юная леди, принимайте работу мастера и потрудитесь освободить рабочее кресло для других людей, - сухо намекнул он, что его теперь ждут иные дела, покосившись при этом на Уизли и Невилла.

- Кажется, чего-то не хватает, - не обратив ровным счетом никакого внимания на речь Гарри, сказала она, глядя на свое отражение.

- Например? - сумрачно поинтересовался мальчик, его интуиция сигнализировала о скорых проблемах.

Дафна ничего не ответила, но заправила свисающие прядки волос за правое ухо. Мальчик намек насчет цветка понял и, наклонившись, к ней начал с яростью нашептывать:

- Ты соображаешь, что подумают окружающие, если я тебе прилюдно подарю цветок?! Готов поспорить это не понравится половине...

Она его перебила:

- А соображаешь, что подумают окружающие, если я останусь сидеть тут, и ты продолжишь нашептывать мне на ухо всякие пошлости.

- Какие еще к черту пошлости?! - мальчика нервировало ее вызывающее поведение, обычно в диалоге он отвечал за эту сторону.

- Просто подари цветок, и я тут же поднимусь с твоего стула! На нас итак все пялятся, хуже уже не будет! - убежденно проговорила девочка.

- Неблагодарная! - напоследок обвиняющее прошептал Гарри и медленно отодвинулся от нее.

Вытащив палочку, он как всегда ловко наколдовал розу и, не дожидаясь команды, аккуратно втиснул ее брюнетке за ухо.

Она встала с места, но вместо того, чтобы удалиться к своему столу, шагнула и крепко обняла Гарри, прижав его к своей груди. Из зала раздалось дружное: "У-у-у!". Рон с Невиллом издали одинаковые булькающие звуки, а со стола Равенкло раздались одинокие хлопки, сменившиеся бурной овацией.

- Спасибо тебе и за сейчас, и за тот случай в поезде. Извини, тогда я была не права, - поблагодарила его Дафна и со смешком добавила, - а теперь еще раз прости, но отныне мои проблемы - это твои проблемы. Да вот такие мы... девушки из Слизерина.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На крыльях свободы"

Книги похожие на "На крыльях свободы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Лейченко

Сергей Лейченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Лейченко - На крыльях свободы"

Отзывы читателей о книге "На крыльях свободы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.