Сергей Лейченко - На крыльях свободы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "На крыльях свободы"
Описание и краткое содержание "На крыльях свободы" читать бесплатно онлайн.
Мальчик забрал свою палочку и непринужденным жестом наколдовал прекрасную белую розу - многочасовые тренировки прошли успешно. После чего вручил цветок декану Гриффиндора со словами:
- Это все благодаря вашим занятиям, профессор! - говоря это, мальчик ни сколько не лукавил. - Теперь-то я могу идти?
- Поттер, не зазнавайтесь! Ваша лесть вам не поможет! Палочка еще не доказательство, вы говорили про сыворотку... - глава попечительского совета не успокаивался.
- У нас с вами разные понятия о лести, мистер Малфой! - с яростью сказал мальчик, перебив отца Драко. - Если я назову вас человеком, умеющим проигрывать - это определенно будет лесть, а если я скажу, что ваша жена красива - это будет правда.
"Черт, сорвался! Спокойно, Гарри, спокойно! Терпел полчаса, что бы в конце все испортить, грубо пошутив!" - остыв, опечалился про себя Гарри, наблюдая, как вышедший из себя блондин требует "немедленно наказать зарвавшегося мальчишку".
- Извините, если обидел вас ненароком, давайте уже закончим с этим. Где ваш Веритасерум? - устало спросил равенкловец, не удержавшись от подколки, - только не вините потом меня, когда репутация вашего сына упадет еще ниже, чем она есть сейчас...
И тут произошло чудо. Как уяснил Гарри, деканы не вмешивались в их спор из-за того, что формально тут все решали директор, как представитель обвиняемого школьника, и Малфой старший, в качестве пострадавшей стороны. Дамблдор же по причине своей неадекватности не мог представлять серьезной угрозы отцу Драко, но Люциусу не повезло. Именно сейчас наступил редкий момент просветления в бородатой голове "адвоката" равенкловца.
- Довольно, Люциус! - неожиданно раздался спокойный, уверенный голос директора. - Мальчик ни в чем не виновен, это было ясно с самого начала по спутанным показаниям "свидетелей"! Если ты настоишь на своей сыворотке, то, боюсь, придется наказывать уже Драко.
Поднявшийся Дамблдор выглядел внушительно. Радовало отсутствие искорок сумасшествия в глазах величайшего из волшебников современности. Мальчик даже заподозрил его в притворстве прошлого старческого маразма, но тут же отмел эту мысль. Тем временем, дав оппоненту подумать, хозяин кабинета продолжил:
- Гарри, ты можешь идти, мы тут закончим без тебя.
Подавив вздох, мальчик, вежливо поблагодарив, откланялся и направился в гостиную, мечтая завалиться спать. Завтра начинались занятия.
За завтраком Гарри и Гермиона сели чуть в стороне от основной массы равенкловцев, чтобы обсудить, как выразилась девушка, "изменившуюся обстановку".
- Для начала хочу сказать тебе, что твой подарок до меня не дошел, поэтому ничего дарить в ответ я не собираюсь, - заявила напарница, едва они приступили к завтраку.
Гарри поперхнулся от неожиданности.
- Эй, да ты пошутила как-никак?! Не выбивайся из образа, - посоветовал откашлявшийся мальчик, удивленный внезапному чувству юмору со стороны брюнетки.
- Наедине я предпочту иногда сбрасывать маску, играть девочку-заучку так утомляет, - пожаловалась Гермиона.
- Что новенького?
- Есть кое-что, - понизила она голос. - Не спрашивай как, но я подтвердила свои подозрения... теперь я точно знаю, что камень находится именно за той дверью. И еще, похоже, у нас появился конкурент.
Гарри в очередной раз поперхнулся - умеет она выбирать моменты.
- Ты можешь не шутить и не сообщать серьезные новости, пока я пью?! - ненатурально возмутился мальчик и, тут же посерьезнев, спросил, - кто?
- Ты не поверишь... профессор Квиррелл! - удивила его девушка.
- Этот халтурщик?!
- Как оказалось, этот "халтурщик" весьма силен в темной магии... - помрачнела она.
- И как ты его вычислила? - полюбопытствовал Гарри?
- Случайно увидела, как он ночью пытается заклясть ту "милую" собачку на входе.
- Это еще ничего не доказывает, может он по поручению директора или испытывал на нем новое заклинание... - предложил Поттер свои трактовки событий.
- Нет, я слышала, как он ругается за дверью. "Наниматель проклянет меня, если я не достану камень, и тогда ты пожалеешь, шавка", - похоже передразнила она голосок профессора по Защите и констатировала, - идиот.
- Да уж, а тот, кто его подбил на эту работенку и вовсе кретин, - согласился мальчик и поинтересовался, - а ты-то что там делала ночью?
- Да то же, что и он: пыталась пройти через собаку с помощью сонного зелья в мясе. Я как раз готовила начинку в ближайшей подсобке, когда услышала, как кто-то снимает заклинание с двери...
Дальше обмывать косточки профессору Квирреллу, им помешал неожиданно появившийся (так считал только он) Рон Уизли собственной персоной.
- Гермиона, давай-ка выйдем на пару слов, - почти вежливо предложил рыжий, напрочь игнорируя Поттера.
Это было интригующе, равенкловец-то думал, что это очередное явление народу фаната "Мальчика-оторый-Выжил", а получается, что он пришел не по его душу. Гарри вопросительно посмотрел на девушку, та сделала неопределенный жест плечами.
- Чего тебе, Уизли? - с досадой в голосе спросила Гермиона. - Говори прямо тут, мне чего скрывать.
- Ты моя девушка, и я не хочу, чтобы ты сидела с этим... - он ткнул в Поттера пальцем.
Грейнджер с бесконечным терпением на лице повернулась к рыжему и начала спрашивать:
- Что заставляет, тебя думать будто я...
Закончить она не успела, потому как до Гарри, наконец, дошел смысл слов гриффиндорца, и за столом Равенкло послышался взрыв его хохота, который плавно перешел на смех до слез. Поттер давно так самозабвенно не смеялся с тех пор, как Дадли въехал на велосипеде в стену - он тогда чуть с крыши не упал от радости, когда после вскрика кузена понял, что случилось. И по сей день, Гарри сожалел о том, что не видел самого момента "триумфа" его "братца". Сейчас же одна картинка брюнетки в истинном облике и Уизли, держащихся за руки, уже вызывала нездоровое веселье до рези в животе. Мальчик в приступе смеха, даже застучал рукой по столу, заставив пару блюдец подпрыгнуть.
Гермиона, явно догадавшаяся, о чем он подумал, лишь фыркнула и отвернулась от рыжего. На них стали с интересом поглядывать ученики соседних факультетов. Когда равенкловец почти отсмеялся, Рон решил, что уже порядочно набрал красного цвета на щеки.
- Слушай, ты... - начал было он.
- Уизли, даже не начинай, - перебил его Гарри. - Тебе лучше уйти за свой стол, иначе получишь повторение прошлой встречи. И клянусь тебе, если вдруг мне захочется посмеяться, то я позову тебя!
Гриффиндорец ретировался, провожаемый смешками с синего стола. А подруга принялась объяснять эту ситуацию.
- Как только ты уехал, он стал за мной ходить повсюду. Твердил о своей значимости, хвастался семейными заслугами и все в томе же духе, только про маглов не заикался. Все каникулы пряталась от него в библиотеке. Мадам Пинс и Уизли оказались несовместимы, тем и спасалась, - с тихим смешком закончила она.
- Я на праздниках тоже не скучал, раздобыл пару полезных для нашего дела вещиц.
- Каких же? - скептически осведомилась Гермиона.
- После занятий покажу, пошли на Защиту, - сказал, поднявшись, мальчик. - Посмотрим на конкурента.
Вечером в пустом классе они продолжили обсуждать план по нейтрализации цербера.
- Ну, усыпим мы его и что? А если он проснется и на люк сядет? Как мы выбираться будем оттуда? Нет, нужно его вообще оттуда убирать, - категорически заявил Гарри.
- И как ты себе это представляешь? Можно, конечно выпустить его в школу "погулять", но...
- Это не годится, пока его учителя найдут, он успеет кем-нибудь перекусить, - не согласился Поттер с таким планом. - Подождем, подумаем, может представится возможность, или Квиррелл что-то придумает...
- Ага, и стащит наш камень!- саркастически договорила Грейнджер за него. - Можно подумать, что, убрав собаку, он прибежит к нам: "Ребята, я там цербера убрал, можете спускаться".
- Я не думаю, что все так страшно, ты же сама говорила, что все упирается в присутствие Дамблдора в школе. И Квиррелл не такой же дурак, чтобы лезть за ним фактически на глаза у директора, - предположил Гарри.
Они погрузились в раздумья, изредка прерываемые теми или иными предложениями. Но так ничего и не решив, равенкловцы собрались идти в гостиную, когда Гермиона вспомнила об утреннем обещании показать что-то интересное. Он достал мантию-невидимку и значок мастера зельеварения.
- Да, ничего не скажешь, удивил так удивил, - пробормотала девушка, потрясенно разглядывая реликвию Поттеров. - А статус мастера тебе зачем? Экзамены не сдавать?
- Да ты что?! - возмутился Гарри. - Это же свобода от тирании Снейпа: вари что хочешь, когда хочешь и сколько хочешь!
- Понятно... - кивнула она и немного робко спросила, - А можно я пока попользуюсь мантией?
- Да на здоровье, - мальчик пожал плечами и добавил, - мы же союзники, пока над нами висит договор, я готов доверить тебе спину, не то, что какой-то там артефакт.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "На крыльях свободы"
Книги похожие на "На крыльях свободы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Лейченко - На крыльях свободы"
Отзывы читателей о книге "На крыльях свободы", комментарии и мнения людей о произведении.