Энн Райс - Слуга праха

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Слуга праха"
Описание и краткое содержание "Слуга праха" читать бесплатно онлайн.
С ним говорили жестокие боги Вавилона, его хотели сделать живым богом во времена триумфа императора Кира, из него пытались сотворить послушного духа-мстителя древние еврейские маги. В результате он сделался могущественнейшим из духов и стал служить самому себе, безжалостно убивая всех, кто его вызывал из тьмы. Однажды, объявившись в современном Нью-Йорке, он становится свидетелем убийства молодой девушки и решает мстить душегубам, поднявшим на нее руку. Результаты оказались непредсказуемы…
Впервые на русском языке роман от автора знаменитых «Вампирских хроник» и других книжных сериалов, принесших мировую славу их создательнице.
Я поднимался все выше и выше, пока не достиг неба, где обитали веселые и беззаботные души, и под их любопытными взглядами повернул на север.
Я решил, что должен сделать в первую очередь. Разыскать Натана.
22
Когда я добрался до Нью-Йорка, мне отчаянно хотелось спать. Надо было спуститься, отдохнуть и только потом продолжать расследование.
Однако меня тревожила судьба Натана. Прежде чем вернуть себе тело, я, оставаясь невидимым, осмотрел все здание Храма разума.
Как я и думал, там проводили химические исследования. В ряд запертых помещений вход посторонним строго воспрещался, и люди в странных, дутых и прорезиненных костюмах трудились там даже ночью. Они смотрели на мир через окошечки на шлемах, поскольку химикаты, которые они разливали по легким пластиковым емкостям, представляли большую опасность — нельзя было не только их касаться, но и вдыхать пары.
В другой стерильно чистой лаборатории я увидел свои кости. Они лежали на голом столе, возле которого стоял один из уже знакомых мне докторов: худой, с темными волосами, казавшийся самым опытным. Он тщательно исследовал мои бренные останки, делал пометки и даже не подозревал о моем присутствии. Мне не удалось разобрать, что именно он писал. Единственным моим желанием в тот момент было уничтожить собственный прах, чтобы никто и никогда не заставил меня вернуться туда. Но меня удержало опасение, что с исчезновением костей исчезну я сам. Время рисковать еще не пришло.
Несколько помещений служило центрами связи. Там разговаривали по телефонам, неотрывно смотрели на мониторы или изучали карты — огромные полотнища с множеством светящихся лампочек.
Везде царила напряженная суета.
Ночные работники разговаривали шепотом, как будто были уверены, что за ними постоянно следят враги. Их реплики звучали загадочно и совершенно непонятно: «Надо спешить…», «Потрясающе!», «Это нужно загрузить к четырем утра…», «На точке семнадцать все под контролем…»
Я ничего не понимал из этих отрывочных фраз, и только случайно оброненные кем-то слова позволили узнать, что проект, над которым работали здесь, назывался «Последние дни».
Последние дни…
Все увиденное встревожило меня. Я догадывался, что химикаты в канистрах — это, скорее всего, филовирусы[43] или какие-то иные, не менее опасные вещества и в Храме разума вынашивают планы массового уничтожения людей.
Я миновал множество этажей — одни пустовали, на других располагались общежития, где спали молодые сподвижники Грегори. В большой часовне молча молились люди. Они стояли на коленях, прижав ладони ко лбу, и походили на погруженных в созерцание монахов. Над алтарем я увидел золоченое изображение огромного мозга — видимо, Божественного разума. Примитивное, почти анатомически точное и в то же время причудливое, оно производило весьма странное впечатление.
В некоторых комнатах люди спали поодиночке. Обитатель одной был забинтован, рядом дежурила сиделка. В других комнатах тоже лежали больные. От аппаратов к ним тянулись блестящие трубки. Среди множества комнат попадались и такие, которые роскошным убранством могли сравниться с личными апартаментами Грегори. Я увидел выложенные мраморными плитами полы, позолоченную мебель, роскошно отделанные туалетные комнаты с огромными квадратными ваннами.
Мне хотелось задержаться и выяснить все до конца — слишком многое оставалось непонятным, — но я не мог больше там оставаться. Надо было спешить в Бруклин, поскольку я не сомневался, что Натану грозит опасность.
В два часа ночи я, по-прежнему невидимый, проник в дом ребе и нашел его спящим. Он мгновенно почувствовал мое присутствие и в тревоге проснулся. Я поспешил покинуть его жилище — у меня не было времени на поиски самого Натана или кого-то еще из их семейки.
Усталость усиливалась с каждой минутой, но я не осмеливался вернуться в прах, точнее, у меня не было желания возвращаться туда когда-либо, тем более в таком состоянии. Я боялся, что сон ослабит меня, и тогда либо Грегори, либо ребе сможет призвать меня или заставить рассеяться мою телесную оболочку.
Я вернулся на Манхэттен и в самом сердце Центрального парка отыскал небольшое озеро. Оно оказалось неподалеку от величественно возвышавшегося Храма разума, освещенные окна которого были мне хорошо видны. Приняв человеческий облик, я облачился в самый лучший наряд, какой вообразил: костюм из красного бархата, льняную сорочку и множество золотых украшений. Потом я опустился на колени и напился воды из озера. Я черпал ее горстями и никак не мог остановиться, пока наконец не почувствовал, что силы мои полностью восстановились. Решив отдохнуть под открытым небом, я прилег на траву и мысленно велел телу оставаться неизменным, повиноваться только моим приказам и быть готовым отразить любое нападение.
Когда я проснулся, часы показывали восемь утра. Тело мое сохранило твердость, костюм остался на месте, и я чувствовал себя совершенно отдохнувшим. Думаю, бродяги, нищие и случайные прохожие сочли меня чересчур странным и предпочли обойти стороной. Итак, я был силен, невредим и прекрасно выглядел в своем красном бархатном костюме и черных, до блеска начищенных ботинках.
Я сумел выспаться вне собственного праха, полностью сохранив материальную форму. Это была еще одна блестящая победа!
Несколько минут я плясал на траве от радости, потом скинул одежду, растворился в воздухе и вновь обрел форму, но уже в гостиной дома ребе. На мне снова был бархатный костюм, только чистый, без единого пятнышка земли и травы. Борода и усы вернулись против воли — возможно, они появились еще в момент пробуждения. Я уверен, что так. Или они вообще не исчезали.
«Что ж, пусть остаются, если им так хочется», — подумал я.
Несмотря на обилие помещений, дом современной постройки нельзя было назвать просторным. Меня поразила его обыденность: маленькие комнаты, заставленные ничем не примечательной мебелью, умеренный комфорт и хорошее освещение.
При моем появлении люди, ожидавшие в гостиной, начали перешептываться. Один подошел ко мне, и я на идише сказал ему, что должен немедленно увидеться с Натаном.
Только тут я осознал, что не знаю ни настоящую фамилию Натана, ни даже как они его называют. Его фамилия явно не Белкин, поскольку ее придумал для себя Грегори. Я объяснил, что мне необходимо встретиться с Натаном, это вопрос жизни и смерти.
Двери кабинета распахнулись, и на пороге появился разъяренный ребе. Рядом стояли две пожилые женщины и двое молодых парней. Они были хасидами, как и все, кто находился в тот момент в доме. Женщины скрывали волосы под париками, молодые люди носили пейсы и шелковые костюмы.
Ребе буквально трясся от гнева и отчаянно пытался изгнать меня из дома, но я стойко противостоял его воле.
«Я должен поговорить с Натаном, — примирительно подняв руку, заговорил я на идише. — Подозреваю, ему грозит опасность. Грегори страшный человек. Я не уйду отсюда, пока не побеседую с Натаном. Надеюсь, он смел, и сердце его способно к состраданию, а потому он прислушается к моим словам. Как бы то ни было, я отнесусь к нему с любовью и лаской. Натан ведет праведную жизнь, следует заветам Божьим, и кто знает, может, если я спасу его, то спасу и самого себя».
В гостиной повисло молчание, впрочем недолгое. Мужчины приказали женщинам выйти, и те беспрекословно повиновались. Несколько пожилых хасидов направились в кабинет, знаком предложив мне следовать за ними.
Я оказался среди старейшин.
Один взял мел и, начертив на полу круг, велел мне встать в середину.
«Нет, — отказался я. — Я пришел к вам с любовью и хочу предотвратить зло. Я познал любовь благодаря двум людям, которые были мне дороги, но теперь мертвы. Отныне я не Служитель праха и не стану чинить вред. Мною движет не гнев, обида или ненависть. Я силен, и меня не удержит ваш магический круг. Любовь к Натану — вот что для меня сейчас важно».
Ребе опустился в кресло возле письменного стола, гораздо более внушительного, чем тот, который я видел на цокольном этаже в нашу первую встречу. Казалось, старик в отчаянии.
«Рашель Белкин мертва, — сообщил я на идише. — Покончила с собой».
«Но в новостях говорили, что ты убил ее», — так же на идише сказал ребе.
Старейшины согласно закивали.
Древний старик, очень худой, лысеющий, с похожей на череп головой, подошел и заглянул мне в глаза.
«Мы никогда не смотрим телевизор, — заявил он. — Но новости распространяются очень быстро. Все уверены, что ты убил и ее, и ее дочь».
«Это ложь. — Я покачал головой. — Эстер Белкин встретилась с Натаном, братом Грегори, в ювелирном магазине и купила у него ожерелье. Я уверен, что Грегори Белкин убил ее, потому что ей стало известно о существовании его семьи и в особенности о том, что у него есть брат-близнец. Натану грозит опасность».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Слуга праха"
Книги похожие на "Слуга праха" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энн Райс - Слуга праха"
Отзывы читателей о книге "Слуга праха", комментарии и мнения людей о произведении.