Ника Батхен - Дары Кандары
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дары Кандары"
Описание и краткое содержание "Дары Кандары" читать бесплатно онлайн.
– Так и объявим – за пятнадцать минут до взлета, – согласился Арчи. – Команда, старт в полночь. По
местам, бездельники! За работу!
Аларм заверещал за час до начала отсчета. Капитан вышел на смотровую площадку и зажмурился от
яркого света – «Хелену» окружили прожекторами, сновали журналисты, плечом к плечу стояли хмурые
полисмены. Перед строем прохаживался полковник внутренней безопасности, щуплый и совсем молодой на
вид. Он шутливо отсалютовал Арчи.
– Приветствую капитана погорелого судна. Поиграли и хватит, сдавайте оружие, выходите по
одному. Время кончилось, переговоров больше не будет.
– С чего такая немилость, господин околоточный? – лениво поинтересовался Арчи.
– Вы собрались поднять в космос это корыто. По статье планетарного кодекса сто четырнадцать часть
вторая, старт космических кораблей разрешен исключительно в специально отведенных местах, после
прохождения техконтроля и санитарной проверки. У вас есть нужные справки?
Арчи молча достал две карточки – конечно, они были фальшивыми, но журналистам хватит.
– Вы считаете, центр города это специально отведенное место?
– Я считаю, что команданте лучше знал, куда сажать боевой фрегат, – Арчи пожал плечами и
демонстративно отвернулся. Его собеседник сделал шаг к кораблю.
– Ферзь d2 – d4. Что вы на это скажете?
– Откуда вам… – начал Арчи и побледнел, вцепился пальцами в поручень.
– Вы подсказали, – по-юношески широко улыбнулся полковник. – Остальное было делом техники –
найти витальера с некрупными неприятностями и пообещать ему большие проблемы. Казначей Лео Флокс
как честный гражданин ввел нужный код в систему и деактивировал двигатель. Никуда вы не полетите,
господа альте-захн. Сдавайтесь сами – и закон будет к вам снисходителен.
На постаревшего, ссутулившегося капитана было жалко смотреть. Журналисты наперебой щелкали,
голографируя трагические черты – как выразительна белая борода, как скорбны складки у мудрых глаз
витальера, потерпевшего последнее поражение. Арчи молчал, казалось, он вот-вот упадет. Но пузатая
фляжка помогла старику и здесь.
– Вы позволите, господин полисмен, мне нужно всего лишь несколько минут, уговорить команду
сложить оружие. Они отчаянные ребята и я меньше всего хочу лишней крови – кто бы её ни пролил, она
прольется мне на руки.
– Хорошо, – согласился полковник. – Верный Генри поступил бы так же, не правда ли, боцман?
Время у вас есть. Майор, включите таймер, пожалуйста.
Через девять с половиной минут створки шлюза разъехались.
– Первый пошел! – громыхнул из динамиков бас капитана.
Грязный, смрадный, помятый, но несомненно живой Лео выкатился под ноги полисменов. Полковник
принюхался и отступил на шаг.
– Бедняга отродясь плохо играл и ничерта не понимал в композиции. Ферзь d2 – d4 – а потом ход
конем, шах и мат. Кодом были другие координаты. И у вас десять минут, чтобы унести отсюда трясущиеся
зады.
Полковника отшатнуло. Капитан Арчибальд продолжил:
– Считаю долгом предупредить – отсчет пошел, код сработал. Если вы пустите сон-машинку,
«Хелена» всё равно взлетит, но потом упадет на город. Наши жизни столько не стоят. Пошел вон! Вива
команданте!!!
«Вива!» – откликнулась команда. Сорванным голосом Марисабель добавила, куда именно нужно
идти и какие препятствия ожидают в дороге бравого подлицая, его коллег и самого всенародно избранного.
До самого старта она не повторилась ни разу. Полисменов едва успели эвакуировать, оборудование погибло
– но город не пострадал. Поэтому господин полковник впоследствии потерял лишь погоны.
Старушка «Хелена» оделась в белое пламя и с ревом оторвалась от земли. Флаг подняли в кают-
компании. Через тридцать минут на всех каналах планеты транслировали нравоучительное зрелище –
взбунтовавшийся фрегат А-класса распадается на атомы под ударом ракет внешней охраны.
….Номеров судна правда было не разглядеть. И частные голографы ещё месяц не могли пробиться за
стратосферу сквозь упорную магнитную бурю. И какое-то судно А-класса ещё год грабило прогулочные
яхты за поясом астероидов. И пиратов с Тортуги засекали в нашей ветке Галактики. Легенды ложь, но
людям надо во что-то верить. «Мы с тобой пройдем по кабакам, команду старую разыщем мы» – как певали
веселые витальеры.
Я танцевал на этой дискотеке, сэр, когда был мальчишкой. Пил молочный коктейль в кафе, таскал
кусочки обшивки и однажды даже подал капитану трубку Для меня слово «Хелена» не пустой звук и
оплавленная земля на месте старта родней материнского дома. Спасибо за вашу щедрость! Кстати, у меня
сохранилось кое-что – мелочи, альте-захн. Хотите приобрести сувенир, сэр?
Круги своя
Пахло смолой, как всегда у дорог. Пыхтящий паровоз уже протащил в город цепочку пестрых
вагонов, гул утих и только влажные рельсы подрагивали под рукой, словно внутри билась живая кровь. Так,
пожалуй, и есть – начав двигаться, металл обретает душу. Если священники молятся за котов и хоронят на
кладбище попугаев, чем хуже стальные трудяги? Пар наполняет их теплом, стук колесиков и шестеренок
сродни ударам сердца. А те невежды, что утверждают «рукотворные твари бесчувственны», просто ни разу
в жизни не пробовали относиться к ним по-людски…
Борегар Метерлейн или мастер Бойм, как давно уже звали его жители города, был человеком с
железным сердцем – может, поэтому он любил механизмы больше людей. Когда мальчик родился, повитуха
и доктор в один голос сказали «не жилец» – в груди мальчика что-то свистело и хлюпало вместо
размеренного «тук-тук». Сердце билось прямо под кожей, едва прикрытое тонкой перегородкой плоти. Но
Метерлейн-старший не стал хоронить сына. По совету единственного из докторов, который взялся помочь,
он выковал металлическую пластину, а врач вживил её в грудь младенца. Это не защитило Борегара от
насмешек детей, злых шуток девиц и любопытства соседей, но помогло прожить долгую жизнь. Длинные,
пышные как у женщины волосы мастера обильно тронула седина, машинное масло, сажа и копоть навеки
въелись в большие, испещренные шрамами руки. Он был ещё крепок, но старость уже заглядывала в его
зеркала.
Мастерскую свою Борегар унаследовал от отца и деда. Огромный деревянный ангар с рядами полок
вдоль дальней стены – никто и никогда не стирал с них пыль, ни одна женщина суетливой рукой не
проходилась по бесчисленным масляным или ржавым железкам, не копалась в сундуках и ящиках, полных
таинственными деталями. Шустрые роботы-уборщики, шурша колесиками, дочиста отскребали пол, но
подниматься на стеллажи им строго-настрого запрещалось. Каких только механизмов не пряталось в
мастерской! Допотопные велосипеды с огромными колесами, поломанный парикмахерский автомат,
похожий на кресло для пыток, угрюмые, но все ещё грозные паровые машины прошлого века, самобеглые
коляски с потрескавшимся лаковым верхом и несуразными тормозными педалями. Всевозможные
механические часы, настенные, настольные и напольные – за мелодичный разноголосый звон Борегар и
получил свое прозвище. Он был одним из последних механиков-самоучек, не пошел ни в корпорацию, ни на
завод, презирая поточное, бездушное воспроизводство.
Половину ангара занимали ничейные механоиды – снятые с выпуска, поломанные, немодные и
ненужные, выкинутые на улицу роботы. «Я люблю подбирать на помойках одинокие старые вещи» говорил
мастер Бойм. И подбирал, чинил, смазывал, менял подшипники и шестеренки, полировал металлические
бока, а затем пристраивал трудяг в хорошие руки или сдавал в аренду. Ведь не всякий может позволить себе
новехонький кухонный агрегат, механического садовника или «умную» колыбель. Мастер брал небольшие
деньги, а с бедняков и вовсе гроши, но соседи знали – стоит вернуть робота изувеченным или выбросить за
ненадобностью, никогда больше не получишь от мастера Бойма и ржавой гайки.
Десятки скрипучих стальных подмастерьев трудились в ангаре, не покладая манипуляторов. У
мастера оставалось время, чтобы бродить по городским окраинам, свалкам, депо, собирая несчастные
механизмы в свою тележку. Уличные мальчишки порой смеялись над ним, но обычно помогали – за
леденцы, удивительные игрушки или (о, чудо!) возможность постоять в мастерской, подержать щипцы,
вкрутить болт, осторожно нанести масло, протирая ветошью потайное нутро машины. Учеников Бойм не
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дары Кандары"
Книги похожие на "Дары Кандары" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ника Батхен - Дары Кандары"
Отзывы читателей о книге "Дары Кандары", комментарии и мнения людей о произведении.