» » » » Маурин Ли - Под сенью каштанов


Авторские права

Маурин Ли - Под сенью каштанов

Здесь можно скачать бесплатно "Маурин Ли - Под сенью каштанов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маурин Ли - Под сенью каштанов
Рейтинг:
Название:
Под сенью каштанов
Автор:
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Год:
2010
ISBN:
978-5-9910-1085-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под сенью каштанов"

Описание и краткое содержание "Под сенью каштанов" читать бесплатно онлайн.



Броуди Логан кажется, что ее идиллический брак подошел к концу. Поэтому она решает на время оставить мужа, поселиться в старинном особняке с роскошным садом и сдавать внаем комнаты.

Первой к ней пришла Диана, двадцатипятилетняя девушка, которая сумела сама воспитать трех младших братьев. Затем появилась Ванесса, некогда успешная деловая женщина, пережившая разрыв с любимым человеком. Третьей квартиранткой стала Рэйчел, несовершеннолетняя мама.

Между женщинами зарождается дружба, которая помогает преодолеть все невзгоды.






— Я проверила, носик и рот у него чистые, — вмешалась Рэйчел, — но пуповина не перерезана — врачи сделают это в роддоме, и плацента еще не отошла. Ну вот, а теперь я вымою руки и пойду лягу. Если Поппи проснулась, то сейчас она, наверное, беспокоится, куда это я запропастилась.

— Спасибо тебе, — запинаясь, пробормотала Броуди. — Ох, Рэйчел, большое тебе спасибо!


— Мне нравится жить здесь, — заявила Диана Ванессе после того, как карета «скорой помощи» увезла Мэйзи, новорожденного и Броуди в больницу. — Здесь дьявольски интересно.

— Мне тоже здесь нравится.

Женщины улыбнулись друг другу и разошлись по своим комнатам.


Ванесса никак не могла заснуть и даже испытала облегчение, когда в щель между занавесками пробился первый робкий лучик солнца. Теперь она имела полное право встать. В доме царила тишина. Сойдя вниз, она обнаружила, что дверь в комнату Броуди стоит распахнутой настежь. Не раздумывая, Ванесса вошла внутрь, чтобы взглянуть, в каком состоянии пребывает постель Мэйзи, но обнаружила лишь несколько испачканных кровью полотенец. Она отнесла их в помещение для стирки и загрузила в стиральную машину.

Вернувшись в комнату Броуди, она застелила постели и принялась наводить порядок. Раздвинув занавески, Ванесса увидела, что в саду между деревьев тают клочья утреннего тумана. Было еще слишком рано, и солнце не успело выглянуть из-за горизонта, но она не сомневалась, что начинающийся день будет погожим и солнечным, пусть даже и не таким теплым, как вчера.

Ванесса уже собралась сварить себе кофе, когда ее внимание привлек негромкий стук в стеклянную панель входной двери. Кто-то очень внимательный и заботливый не хотел поднимать на ноги весь дом, нажимая на кнопку древнего дребезжащего звонка, способного разбудить и мертвого. Взглянув сквозь витражное стекло, Ванесса узнала раннего гостя: Реджи Ормерод.

Она вдруг остро ощутила, что выглядит не слишком привлекательно в старом домашнем халате, но потом махнула рукой: какая, собственно, разница? Это было не то мрачное, равнодушное и наплевательское отношение, в котором она пребывала, приехав сюда, а просто осознание того факта, как она выглядит, встав с постели и не удосужившись даже причесаться.

— Привет, — сказал Реджи, когда они оказались лицом к лицу. А вот он поработал над своей внешностью, и в кои-то веки его патлы не выглядели неухоженными и растрепанными. По своему обыкновению, он вырядился в черное. Теперь Ванесса ничуть не сомневалась в том, что Меган оказалась права, назвав его красавчиком, стоило только взглянуть на его суровое, но привлекательное в своей строгости лицо и темно-серые глаза. — Я еще не ложился, когда ночью приехала «скорая помощь», а теперь зашел узнать, все ли у вас в порядке.

— Все отлично. — Ванесса буквально ощутила, что светится изнутри. — У Мэйзи родился ребенок.

— Я так и думал. И кто, мальчик или девочка? — Судя по выражению его лица, ему действительно было интересно.

— Мальчик. Послушайте, что же мы стоим на пороге? Входите, если у вас есть время. Я как раз собиралась приготовить кофе.

— Кофе — как раз то, что надо. С удовольствием выпью чашечку.

Ванесса отступила в сторону, давая ему пройти, и Реджи последовал за ней на кухню.

— И что же, Мэйзи действительно родила ребенка прямо здесь?

— Да. — Ванесса повернулась к нему лицом. Ей хотелось передать ему чувства, которые пробудило в ней рождение ребенка. — Я тоже была здесь, помогала при родах, и это было здорово. Никогда еще мне не приходилось испытывать ничего подобного. Мэйзи стонала и кричала, а потом вдруг наступила тишина, и в этот мир пришел очаровательный маленький мальчик. — Ванесса почувствовала, как по щекам у нее потекли слезы, и смахнула их рукавом своего домашнего халата. — Я плачу не потому, что мне грустно, а потому что это было так трогательно. На моих глазах свершилось чудо. Давайте пройдем сюда. — Она отнесла кофе в «гнездышко» и закрыла дверь. — Не хочу никого разбудить. Ах да, я не сказала вам самого главного: роды принимала Рэйчел. Она вела себя просто великолепно и была такой хладнокровной и уравновешенной — ничуточки не запаниковала. А вот бедная Броуди была просто в ужасном состоянии. — Ванесса задохнулась и замолчала. Реджи смотрел на нее со странным выражением. — Простите меня, я опять разволновалась и сама не знаю, что говорю.

— Ничего не имею против, — негромко ответил он. — Продолжайте, прошу вас.

— Не могу… вы меня смутили.

— Мне очень жаль. — Реджи протянул руку, взял ее ладошку и поцеловал. Затем взял ее другую руку и тоже поцеловал, а потом прижал ее ладони к своим щекам.

Время замерло. Где-то далеко-далеко промчался поезд, и земля под ногами отозвалась едва слышной дрожью. За окном вовсю пели птицы, в соседнем дворе залаяла собака. Ванесса готова была поклясться, что слышит, как с деревьев облетают последние листья, а цветы раскрывают свои лепестки навстречу солнцу. А потом Режди Ормерод поцеловал ее снова, на этот раз в губы, и все встало на свои места.

Раньше вся ее жизнь подчинялась строго разработанному плану действий, но отныне она ничего и никогда не будет планировать заранее. Теперь она сначала будет делать, а потом думать, что из этого вышло. Ванесса поцеловала Реджи Ормерода в ответ.


— Ну вот, у нас есть внук. — Колин коротко рассмеялся. Было четыре часа утра, и он вез Броуди домой из родильного дома. Малыша искупали, взвесили, осмотрели, и теперь он крепко спал в колыбельке рядом со своей измученной матерью. — Крупный, здоровый, красивый внук, который выглядит так, словно из него получится первоклассный игрок в регби.

— Томас! — выдохнула Броуди. — Мэйзи еще не знает, что назвала сына в честь своего прапрадеда.

— Томас и Мэйзи будут жить у тебя, когда их выпишут из больницы? — напряженным голосом осведомился он после долгой паузы, которая показалась Броуди неловкой и натянутой. Настроение мужа изменилось как по мановению волшебной палочки.

— В «Каштанах» для них мало места, — ответила она. — Те комнаты, которыми мы не пользуемся, слишком малы и нуждаются в ремонте.

— Значит, Мэйзи с малышом вернутся домой? Я имею в виду настоящий дом, в котором мы с тобой жили вместе и в котором выросли наши дети? — Колин изо всех сил старался, чтобы в его голосе не прозвучала горечь.

— Не знаю. Я чувствую, что должна быть рядом с дочерью… — Броуди умолкла, не зная, как объяснить то, что с ней происходит. Как ни глупо это звучало, но она испытывала нечто вроде привязанности к своей второй семье в «Каштанах». И не хотела бросать их в тяжелом положении.

— Нет никаких сомнений в том, что ты должна быть рядом со своей дочерью, — заметил Колин так резко, что Броуди вздрогнула и досадливо поморщилась. — Так получилось, что в том доме, о котором я только что упоминал, есть двуспальная кровать, в которой найдется место для кого-нибудь еще — жены, например. Спальня Мэйзи полностью отремонтирована. И в ней вполне хватит места для кроватки, которую я купил и которая только и ждет, чтобы ее собрали. Кстати, у меня маловато опыта в таких вещах, так что мне нужна помощь.

Колин купил кроватку! Броуди не удержалась и спросила:

— А почему же ты не попросил своего отца помочь тебе?

— Я не видел его вот уже пару недель или что-то около того. Он влюбился.

— Что?!

— Ее зовут Бланш. Она совсем недавно поселилась по соседству — с ним, не с нами. Теперь, когда отец не путается под ногами, — нетерпеливо продолжал он, — быть может, ты пересмотришь свое отношение к тому, чтобы вернуться домой?

— Дело не только в твоем отце, а еще и в том, как ты относился к Мэйзи и как отзывался о ней.

— Сейчас я отношусь к Мэйзи совершенно по-другому, — возразил Колин. — Сколько можно повторять одно и то же?

— Да, конечно. Но вспомни, как ты повел себя, когда мы впервые узнали о том, что наша дочь стала наркоманкой. Ты отказывался даже слышать о ней. И не ты, а я поехала в Лондон, где встретилась с женщиной-полицейским Карен Грант, которая в конце концов и привезла ее домой. — Броуди развернулась лицом к мужу, благо улицы, по которым они проезжали, были пусты и встречные автомобили попадались очень редко. — Ты не возражаешь, если мы поговорим об этом как-нибудь в другой раз? Я очень устала и не в настроении продолжать разговор на эту тему. — Пожалуй, она вернется в их дом в Кросби и даже останется там на несколько дней, чтобы помочь Мэйзи освоиться, но спать будет в кровати Джоша, а не вместе с Колином. Для супружеских утех у нее тоже не было настроения.


Броуди проснулась в кровати Джоша около половины девятого. Утро было чудесным, и комнату заливали яркие солнечные лучи. Колин уже ушел на работу. Сойдя вниз, женщина обнаружила в шкафу кукурузные хлопья, а в холодильнике стояла непочатая упаковка со свежим молоком. Броуди испытывала странное ощущение, завтракая здесь, а не на кухне в «Каштанах».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под сенью каштанов"

Книги похожие на "Под сенью каштанов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маурин Ли

Маурин Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маурин Ли - Под сенью каштанов"

Отзывы читателей о книге "Под сенью каштанов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.