аль-Асмаи - Жизнь и подвиги Антары

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жизнь и подвиги Антары"
Описание и краткое содержание "Жизнь и подвиги Антары" читать бесплатно онлайн.
«Жизнь и подвиги Антары» — средневековый арабский народный роман, напоминающий рыцарские романы Запада. Доблестный герой повествования Антара совершает многочисленные подвиги во имя любви к красавице Абле, защищая слабых и угнетенных. Роман очень колоритен, прекрасно передает национальный дух.
Сокращенный перевод с арабского И. Фильштинского и Б. Шидфар
Вступительная статья И. Фильштинского
Примечания Б. Шидфар
Сканирование и вычитка И. Миткевич
И вот он прибыл к пастбищам абситов и увидал, сколь многочисленны и хороши их стада, и понял, что его собственное богатство — ничто в сравнении с их имуществом. Потом он подъехал к становищу и увидел высокие шатры из парчи, перетянутые дорогими шелковыми шнурами, и другие богатства, каких нет ни у Хосроев, ни у императора. Он хотел уже возвратиться к себе, как вдруг заметил огромный шатер из зеленой парчи, окруженный десятью другими шатрами поменьше, который красовался на высоком холме, сверкая дивным блеском. А в дверях шатра стояла девушка в дорогих цветных, расшитых золотом одеждах, которые сияли, освещая все вокруг, а на груди у нее сверкало три алмазных ожерелья. И она опиралась на нескольких рабынь-мулаток, клонясь от сознания своей красоты, как клонится гибкая ветвь ивы или тростник.
И когда царь Масуд увидел эту девушку, он весь задрожал и едва не потерял сознание, потому что из-под ее век вылетели огненные стрелы и пронзили его прямо в сердце. Однако Масуд скрыл свое состояние и, приблизившись к шатру, обратился к девушке, говоря:
— О царская дочь, заклинаю тебя именем Аллаха, окажи мне милость, дай мне испить глоток воды, охлажденной на ветру! Меня мучит жажда, и у меня в горле пересохло от полуденного зноя.
И девушка ответила ему:
― Я окажу тебе уважение, погоди немного, и я сама вынесу тебе воды, чтобы ты утолил свою жажду.
Сказав это, она повернулась, и когда Масуд увидел, как заколыхались ее бедра и стан, он совсем потерял голову. Тогда он сказал ей:
― Заклинаю тебя Аллахом, не посылай мне воду с твоими невольницами, сделай милость, дай мне напиться сама!
И она вынесла ему воды и сказала:
― Возьми, о юноша, это охлажденная на ветру вода, выпей ее и отдохни, а если хочешь — остановись у нас, пока не спадет зной.
И Масуд стал пить воду маленькими глотками, не сводя глаз с девушки, а сердце его билось от страсти, как птица в клетке. А девушка устала стоять перед ним и, догадавшись о его чувствах, сказала:
― Что-то ты не похож на измученного жаждой! Если ты хотел пить, то, наверно, уже напился, а если ты сбился с пути, то возвращайся к своим родичам, а здесь не засматривайся, не то тебе придется горько раскаиваться! А поступил ты недостойно. К тому же знай, не все люди одинаковы, иной раз человек умирает от какой-нибудь болезни и не может найти от нее лекарства, так что держись подальше от источника недуга. Разве ты не знаешь пословицы, которая ходит среди арабов: «Кто даст волю глазам, проложит дорогу слезам». Об этом хорошо сказал поэт Лабид:
Любви дай волю — не насытишь очи.
Измученный, ты обречен глядеть
На то, чем овладеть частично не захочешь,
А целиком не сможешь овладеть.
Потом она подошла к Масуду, взяла чашку с водой из его рук и воротилась в свой шатер, а он стоял, не в силах вымолвить ни слова, а жажда и страсть сжигали его еще сильнее прежнего. А невольницы потешались над ним, глядя на его униженный и растерянный вид. Потом он пустился в обратный путь, оставив в становище абситов свое сердце, и с того дня вся земля казалась ему тесной.
И прибыв в свое становище вечером, Масуд вошел в палатку, но горе и страсть овладели им с такой силой, что он не мог ни есть, ни пить, ни спать и всю ночь провел в стонах и рыданиях. А в эту ночь Масуда навестила его мать, и увидав, что он сам не свой, стала расспрашивать его, и он рассказал ей о причине своей печали. Тогда мать Масуда сказала:
― О сынок, ты опозорил себя, ведь у абситов рабы причислены к их родословной и получают в жены свободных девушек. Они оскорбили этим все племена, а твой род, сынок, славится и со стороны отца и со стороны матери!
Но Масуд ответил ей;
О мама, не упрекай меня за любовь к этой девушке, даже если бы она пасла верблюдов и овец, я все равно любил бы ее. Я погибну, если не получу ее!
Тогда мать решила помочь ему. Когда наступило утро, она надела бедную одежду, села на свою верблюдицу и отправилась в становище абситов. Там она нашла шатер Аблы и, увидав ее, сказала себе: «Я не порицаю своего сына, за эту девушку действительно стоит отдать жизнь!» А Абла приветствовала гостью и с почетом провела ее в шатер. А когда мать Масуда спросила ее: «Как твое имя, о девушка?» — Абла ответила:
― Абла, дочь Малика из рода Бену Кирад.
Тогда старуха спросила:
― А ты девушка или замужняя женщина?
Абла ответила:
― О мать, я замужняя женщина, а зачем ты спрашиваешь меня об этом? Разве ты хочешь выдать меня замуж за кого-нибудь?
И старуха ответила:
― Да, доченька, ты помнишь фариса, который остановился вчера у твоего шатра и попросил тебя напиться? Это мой сын и радость моего сердца, славный фарис Масуд, повелитель этих краев. Он погибает от любви к тебе. Если бы ты была девушкой, он взял бы тебя в жены, но раз у тебя есть муж, назначь ему свидание и увидишь, какими сокровищами он одарит тебя за твою любовь.
От этих слов у Аблы потемнело в глазах и пересохло в горле, она побледнела и смутилась, а потом покраснела от гнева и сказала старухе:
― Если бы ты не была моей гостьей, я задушила бы тебя, а теперь отправляйся к своему сыну и передай ему, что если он не одумается, то я пожалуюсь моему мужу Антаре ибн Шаддаду и он расправится с ним, так что от него не останется и воспоминания!
Тогда старуха встала, воскликнув в гневе:
― Клянусь честью арабов, пропадет твое племя, и ты будешь этому причиной!
Потом она отправилась в обратный путь и, приехав в свое становище, рассказала обо всем Масуду, который погибал от ожидания. Услыхав ее слова, он едва не потерял сознание и стал похож на безумца. То он говорил: «Кончилось покровительство, которое я обещал этому племени, я возьму эту девушку мечом». То говорил: «Это недостойно и к добру не приведет!» А потом он послал за одним многоопытным шейхом по имени Джандала, который воспитал его с детства, и стал с ним советоваться. И шейх Джандала сказал Масуду:
― Не нарушай слова, данного абситам, — это недостойно, к тому же взять эту женщину ты сможешь, только убив ее мужа, а он — храбрый фарис. Погоди немного, я постараюсь погубить Антару, тогда она останется вдовой и ты попросишь ее у ее родичей, как подобает в таких случаях. Моя жена колдунья, и если нам не удастся погубить Антару, я прикажу заколдовать Аблу, чтобы она вышла к тебе.
И Джандала тотчас послал за своей женой, которая была известная знахарка и колдунья и знала множество всяких хитростей. И Джандала попросил ее помочь Масуду, и она пообещала привести к нему Аблу.
Тем временем царь Кайс послал троих своих братьев за царем Масудом, чтобы пригласить его на пир, и Масуд, прежде чем отправиться к абситам, приказал колдунье подойти к их становищу на четвертую ночь, в; огда он выйдет от них после пира. И колдунья сказала ему:
― Когда на небо взойдут Плеяды, отправляйся к песчаному холму, и ты найдешь там свою возлюбленную!
И царь Кайс пригласил к себе на пир Антару, и его друзей Урву и Мукри, и всех знатных людей из рода Бену Кирад. А Антара был вне себя от гнева, так как Абла рассказала ему все, но посоветовала скрыть это дело и отправиться на пир как ни в чем не бывало. И вот во время пира Антара заметил, что Масуд не переставая смотрит в сторону палатки Аблы, и сказал Мукри:
― Смотри, как он вытягивает шею в сторону наших шатров. Клянусь Аллахом, я убью его!
И Мукри ответил ему:
― Лучше подожди, когда кончится пир и он отправится к себе, тогда мы догоним его и убьем.
А пир продолжался три дня, а на четвертый день царь Масуд решил отправляться домой, и царь Кайс дал ему богатые подарки.
А Масуд отпустил всех своих людей и отправился вместе с Джандалой, ожидая восхода луны. А Антара также выехал, взяв с собой Урву и Мукри, и они притаились в засаде у той дороги, по которой должен был проехать Масуд. И вдруг они увидели неподалеку от них за песчаным холмом огонь, который пылал ярким пламенем. И Антара попросил Урву подъехать к костру и посмотреть, в чем дело. И Урва поехал и вернулся оттуда в сильном беспокойстве и сказал Антаре:
― Там творится что-то невиданное и неслыханное. Клянусь честью арабов, это чудо из чудес, потому что там пылает костер, а вокруг него кружит седая старуха с темным лицом и голубыми глазами. Она подбрасывает в огонь лошадиные копыта и бараньи ребра и при этом бормочет какие-то непонятные слова. А возле нее лежат куски железа и разные свинцовые фигуры и еще медные доски и другие колдовские предметы. Старуха то и дело показывает пальцем на огонь, и тогда эти фигуры начинают двигаться: куда повернется старуха — туда и они. При этом старуха издает такие душераздирающие вопли, что от них может помутиться рассудок. Я посмотрел на все это и так испугался, что повернул коня и скорей поскакал назад и уж не чаял спастись.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жизнь и подвиги Антары"
Книги похожие на "Жизнь и подвиги Антары" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " аль-Асмаи - Жизнь и подвиги Антары"
Отзывы читателей о книге "Жизнь и подвиги Антары", комментарии и мнения людей о произведении.