аль-Асмаи - Жизнь и подвиги Антары

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жизнь и подвиги Антары"
Описание и краткое содержание "Жизнь и подвиги Антары" читать бесплатно онлайн.
«Жизнь и подвиги Антары» — средневековый арабский народный роман, напоминающий рыцарские романы Запада. Доблестный герой повествования Антара совершает многочисленные подвиги во имя любви к красавице Абле, защищая слабых и угнетенных. Роман очень колоритен, прекрасно передает национальный дух.
Сокращенный перевод с арабского И. Фильштинского и Б. Шидфар
Вступительная статья И. Фильштинского
Примечания Б. Шидфар
Сканирование и вычитка И. Миткевич
― Эй, Ваххаб, пришло твое время, посмотри, Антара теперь один и пьян, а его друг сидит далеко от него, давай воспользуемся этим!
И Умара отвечал ему:
― Клянусь честью арабов, теперь или никогда я убью его и покончу с ним!
И когда Антара услыхал их слова, у него потемнело в глазах и он понял, что раб Кайса сказал чистую правду. Тогда Антара обнажил свой острый меч аз-Зами, прыгнул на Рабиа, прежде чем тот напал на него, и, ударив его своим мечом, разрубил пополам. И когда Умара увидел это, он вскочил и хотел ударить Антару мечом, но Антара рассек его на две части так же, как его брата. Так погибли Умара и Рабиа в один день и час. И когда они были убиты, все собравшиеся абситы подняли крик, оплакивая их, а царь Кайс стал бить себя по лицу и по голове, так что из носу у него пошла кровь, и он выбил себе несколько зубов и разодрал одежды от великого горя. Так пир превратился в поминание, и Мудаллала, дочь Рабиа и жена Кайса, и Джумана, внучка Рабиа, вышли без покрывал, распустив волосы и оглашая шатры своими воплями, и вскоре все становище наполнилось горем и печалью.
А в это время Антара и его побратим Зу-ль-Кельб прошли к выходу с обнаженными мечами, и никто не осмелился задержать их. И когда они вышли, рабы подвели им коней, и они направились в свои шатры. А там все уже знали о том, что произошло, и Хейфа готовилась к бою, а Абла плакала, опасаясь за жизнь Антары, и умолкла, лишь когда увидела его целым и невредимым. А Амр говорил Антаре:
― Давай перебьем их всех и уничтожим неблагодарных абситов, чтобы они стали пищей для хищных птиц!
А Антара в ответ рычал от гнева, подобно голодному льву. И в это время появился перед ними друг Антары Барака ибн Зухейр, по лицу которого обильным дождем текли слезы. Он обратился к Антаре и сказал ему:
― О Абу-ль-Фаварис, ты сегодня смыл с себя позор, освободившись от своих злейших врагов, которые вечно строили против тебя козни. Но я должен тебе передать слово моего брата Кайса: он сказал, что либо тебе нужно покинуть его, либо он покинет тебя и уступит тебе эти земли.
Тогда Антара сказал Бараке:
― Я покину эти земли сейчас же и никогда не поселюсь по соседству с абситами, кто бы ни был их вождем — Кайс ли или кто другой, все равно, — отныне я буду доверяться только своему длинному копью и острому мечу.
Потом он приказал роду Бену Кирад снимать палатки и гнать скот с пастбищ, не медля ни часу, а своим воинам он приказал свернуть знамена, и так же поступили Амр Зу-ль-Кельб и его сестра Хейфа. И они выступили в путь, покидая абситов, и в становище поднялся громкий крик, потому что друзья Антары оплакивали разлуку с ним и знали, что с его отъездом они больше не будут в безопасности. И тут над становищем с криком пролетел ворон разлуки, и наступил час скорби.
А Антара отправился со своими воинами, друзьями и родичами, чтобы найти себе убежище и жилище, и он говорил своим спутникам:
― Когда мы окажемся вдали от абситов, они увидят, кому из нас придется раскаяться, и без нас им не однажды придется вкусить бедствия и унижения.
А Амр спросил его:
― А куда мы направляемся сейчас, о Абу-ль-Фаварис?
И Антара ответил:
― Я хочу отправиться в земли Ирака и остановиться там, поручив себя творцу всего живого. Мы остановимся на берегу Евфрата, где есть обильные пастбища, а если кто нападет на нас, мы будем защищаться и отобьем любого врага.
И Амр ответил ему:
― Я буду повиноваться тебе во всем!
И они продолжали путь с семьями, детьми и скотом и шли день и ночь, пока не прибыли к берегу Евфрата. Там Антара разбил свои палатки, установил значки и знамена и возвел купола высоких шатров, а потом приказал отпустить весь скот пастись на широкие пастбища, где было вдоволь и свежей травы и пресной воды. А для Аблы Антара разбил большой шатер из желтого шелка на столбах из дерева алоэ и сандала, покрытого золотом, и устлал этот шатер драгоценными коврами и парчой разных цветов, которые он получил в подарок от царя персов. Этот шатер стоял на самом берегу реки и назывался «Полмира», и Антара проводил в нем много счастливых часов, вкушая пищу, наслаждаясь близостью Аблы и беседуя со своими друзьями.
И вот однажды Антара узнал, что на абситов напали йеменцы и нанесли им тяжелое поражение. Тогда Абла стала просить Антару помочь абситам, защитить их от врагов и спасти от позора и унижения. И Антара вместе со своим побратимом Амром Зу-ль-Кельбом отправился в земли абситов и, встретившись с их врагами, сразил многих воинов, а остальных обратил в бегство. А потом Антара вернулся в свое становище и провел на берегу Евфрата семь лет в радости и довольстве. И вокруг все племена боялись и почитали Антару, а цари и вожди присылали ему со всех сторон послов и подарки, стремясь его задобрить.
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВОСЬМАЯ
А проклятый предатель Визр, с тех пор как Антара ослепил его, проводил дни в горе и страдании, но не терял надежды отомстить Антаре. И вот он начал учиться стрелять из лука вслепую и наконец наловчился так метко пускать стрелы, что попадал в летящую птицу по звуку ее полета. И вот, когда Визр услыхал, что Антара со своим родом покинул становище абситов и остановился у берегов Евфрата, он подумал, что настало его время и что теперь ему удастся отомстить Антаре. А с тех пор как Антара ослепил его, прошло двадцать два года и шесть месяцев. И вот он стал жадно собирать известия об Антаре и расспрашивать всех, кто хоть что-нибудь знал о его жизни. И все говорили ему, что Антара живет на берегу Евфрата в полном здравии и благоденствии и что цари и окружающие племена приносят ему подарки и почитают его. И всякий раз как Визр слышал это, он вздыхал от горя и огонь ненависти еще сильнее разгорался в его груди. И вот, когда его терпение истощилось, он решил отправиться к Антаре и постараться погубить его. Тогда он позвал своего верного раба Наджма и сказал ему:
― Горе тебе, презренный раб, пришло время моей мести! Я узнал, что Антара удалился от своего племени и остановился в безлюдной степи на берегах Евфрата. И если бы у меня были глаза, я не медля пустился бы в путь и разом покончил бы с его счастьем. А теперь я хочу отправиться туда с тобой и устроить засаду в болотах или зарослях на одном из островов Евфрата. Может быть, мне удастся пустить в него отравленную стрелу из моего лука и покончить с ним, а после его смерти мое сердце наконец успокоится.
И когда раб Наджм услыхал эти слова, он не мог удержаться от слез и пожалел своего господина и обещал всюду следовать за ним. И Наджм тотчас же оседлал кроткую, как голубь, верблюдицу, а потом поставил ее на колени и посадил Визра на седло, и тот уселся, держа в руках свой лук и колчан, полный отравленных стрел. А Наджм взял повод верблюдицы и отправился в земли Ирака к становищу Антары, а Визр произносил стихи, в которых жаловался на свою судьбу и молил господа помочь ему отомстить ненавистному Антаре. И когда они приехали на берег Евфрата, Наджм провел своего хозяина в густую чащу на небольшом островке, как раз напротив палаток Антары, которые были разбиты на самом берегу реки. И когда Наджм усадил Визра в этой чаще, до него донеслись звуки музыки и пение невольниц, стук котлов, лай собак, голоса мужчин и женщин и смех девушек. И сердце его забилось от злобы и ненависти, потому что эти звуки говорили о том, что становище живет в славе и благоденствии под защитой Антары, которого уважают и боятся все соседние племена. А Наджм, увидав, как многочисленно становище Антары, убедился в том, что их обоих — и его и господина — ждет гибель, и сказал Визру:
― Клянусь Аллахом, господин, ты затеял очень опасное дело, ведь никто из нас не может надеяться на судьбу! Я не вижу, как ты сумеешь проникнуть к Антаре или совершить что-нибудь ему на погибель!
И когда Визр услыхал от своего раба эти слова, он сказал:
― Ты говоришь правду, добрый раб, но ведь если судьба захочет, она может ослепить зрячего и ослабить сильного. А кто знает, может быть, Аллах судил, чтобы этот ненавистный раб был убит моей рукой? Я останусь в этой чаще и буду держать в руках лук и стрелы и, если услышу голос Антары, тотчас выстрелю в него отравленной стрелой, которая принесет ему гибель. Если я попаду в него, то сразу уйду, и если мне это удастся, то я умру со спокойным сердцем в тот же час, когда утолю пламя ненависти, которое горит во мне не угасая.
И Наджм сказал ему:
― Делай что хочешь, я во всем буду повиноваться тебе и буду ожидать тебя, сколько бы это ни продлилось.
А островок, на котором укрылся Визр, отстоял от шатров Антары так, что расстояние между ними было равно полету стрелы. И Визр оставался в этих зарослях весь этот день и терпеливо ждал, а когда наступила ночь, он сказал своему рабу Наджму:
― Выведи меня из чащи поближе к становищу, потому что их голоса очень далеки от меня, а я хочу приблизиться к ним и различить среди них голос Антары. Я хочу, чтобы люди передавали рассказы о моих деяниях из поколения в поколение!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жизнь и подвиги Антары"
Книги похожие на "Жизнь и подвиги Антары" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " аль-Асмаи - Жизнь и подвиги Антары"
Отзывы читателей о книге "Жизнь и подвиги Антары", комментарии и мнения людей о произведении.