Алекс Вэй - Империя кровавого заката

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Империя кровавого заката"
Описание и краткое содержание "Империя кровавого заката" читать бесплатно онлайн.
Цель оправдывает средства. Око за око, кровь за кровь. Кто сильнее тот и прав. Что бы ни утверждали священные писания, таковы правила игры в Миории. В мире, погрязшем в войне всех против всех, где смерть самое меньшее, чего стоит бояться, и даже благие намерения ведут в бездну.
— Да хрен с Магистратом, ты зачем выгораживаешь этого ублюдка? 0 возмущался Виктор.
Эрика вдруг резко помрачнела.
— Так надо. И больше не спрашивай об этом. Я тогда все сказала. Это мой враг, но его время ещё не пришло, — предельно сурово пояснила она.
— Ну и дела…Я понимаю, вчера ты была в шоке, но, похоже, ты до сих пор не пришла в себя. Что за глупости? На хрена тебе его покрывать? Чего ты добиваешься? Хочешь однажды вызывать его на дуэль? Может ты для этого меня заставила стать твоим наставником? Если это так, ты точно спятила!
— Не для этого! И вообще… Меня не интересует твое мнение на этот счет. Уходи!
Виктор как раз докурил, затушил окурок, и, выбросив его вниз, молча слез с и направился в комнату.
— Я хочу поговорить с отцом, передай стражникам, пусть доложат Императору! — вдогонку распорядилась Эрика.
— Как угодно, Ваше Высочество, — с явным ехидством ответил талерманец и пошел выполнять распоряжение.
Разговор с принцессой его явно не удовлетворил. Он только убедился, наследница немного тронулась рассудком, и пока в себя не пришла. Оставалось только надеяться, что это временно.
Глава 9
Принцесса, как и собиралась, с чистой совестью оговорила Хамонский Магистрат, и уже на следующий день они отправились в столицу Клеонского Герцогства — Небельхафт. Помимо Виктора, Император, памятующий о покушении, отправил с дочерью целых тридцать гвардейцев сопровождения.
Путь в Небельхафт занял целых полторы недели. Клеония находилась на восточном краю Империи, прямо на болотных землях, и большую часть времени была окутана туманами. Однако Эрика посчитала, что неблагоприятная для любого жителя Эрхабена погода, для неё будет весьма кстати. Ведь солнце там показывалась нечасто, да и то в основном летом.
Но в итоге Клеония для принцессы обернулась сплошным разочарованием. Во-первых, погода оказалась намного более мерзкой, чем она себе представляла. Шел второй месяц осени, и в это время года в Клеонии было уже холодно, каждый день дождило. Одно дело солнце не показывается, ладно, туман, однако невиданный холод, сырость и вездесущая грязь ничего вместе составляли весьма унылую картину. В столице даже зимой так холодно не было, там и снега не видели, а тут в средине осени такая холодина. А Небельхафт по сравнению с Эрхабеном показался ей мрачным маленьким городишкой. Но как бы там ни было, назад дороги тоже не было, во всяком случае, пока.
Принцесса вошла в замок в сопровождении Виктора, который решил предусмотрительно прикрыть лицо, и гвардейцев. Там её уже встречали Герцогиня Беатрис, супруга брата Императора Генри Клеонского, вместе с двумя дочерьми, Лолитой и Евой. Насколько принцессе было известно, младшая Ева была ей ровесницей, а Лолита была старше на год. А вот Герцог отсутствовал. Как принцессе ещё в Эрхабене пояснил отец, Генри в очередной раз покинул Небельхафт, предоставив управление всей Клеонией — Совету Четырех.
Первое, что услышала наследница, было приторно учтивое приветствие Герцогини.
— Ваше Высочество, рады приветствовать вас! Для нас это огромная честь. Я со своей стороны надеюсь, что ваше пребывание в нашем замке будет счастливым и необременительным! — при этом Беатрис не могла скрыть свое недоумение. Эрика не удивилась. Одета она была в мужскую одежду, никакой прически в помине не было, волосы были просто распущены, и несколько спутались. С таким же недоумением на неё смотрели кузины и какой-то сухопарый мужчина возрастом чуть больше тридцати, с длинным носом и оттопыренными ушами.
— Мои приветствия, — сухо бросила наследница, осматривая всех, кто вышел её встретить.
— Позвольте представить моих дочерей. Старшая, Лолита, — в том же духе продолжала Герцогиня.
— Мои приветствия, — подчеркнуто вежливо, но при этом высокомерно, произнесла кареглазая девушка с черными волосами, и яркими благородными чертами лица. Одета она была уже как взрослая леди, в закрытое платье с корсетом. По её внешнему виду нельзя было сказать, что ей всего тринадцать. С Эрикой, которая была слишком высокой для своего возраста, они были одинакового роста, но учитывая, что у кузины уже были заметные формы, она выглядела как вполне сформировавшаяся девушка. Принцесса, также сразу заметила, Лолита не особенно рада её визиту.
— А это моя младшая дочь Ева, — продолжала Беатрис.
— Мои приветствия, Ваше Высочество, — опустив взгляд, явно смущаясь, тихо ответила невысокая светловолосая девочка с милым личиком, которая, наоборот, выглядела как обычный ребенок. Одета она была соответственно возрасту.
— Это Сид, Управляющий замком.
Мужчина с длинным носом поклонился, и также поприветствовал её.
— Очень рада, — все также сухо бросила принцесса.
— Присаживайтесь, Ваше Высочество, вы должно быть устали. Простите, что я раньше не предложила вам, — начала распинаться Беатрис.
— Я предпочту оправиться в библиотеку, и там подождать пока подготовят мои покои, — заметила принцесса. К этому моменту церемонии уже утомили принцессу, и она решила сама перейти к делу.
— Ваше Высочество, ваша комната уже готова. Я специально позаботилась о том, чтобы вам не пришлось подниматься, ваша комната была на втором этаже!
— Я полагаю, вам следовало сначала спросить у меня, где мне удобнее! — выпалила возмущенная Эрика, которой на самом деле всего-то хотелось поселиться повыше, но Беатрис не дала ей закончить.
— Простите, если хотите, можно и на первом. Просто на первом живёт только прислуга! Но я придумаю что-то! — не унималась Герцогиня.
— Я не это имела в виду, — пыталась объяснить Эрика.
— Матушка, мы с Евой давно просили дать нам комнаты на первом этаже! Вы отказались, а ей значит можно? — капризно предъявила претензии Лолита.
— Лолита, что за капризы, ты не сравнивай! Ты и Ева — здоровы, и вам не составит труда подняться на третий. Вы должны быть снисходительнее к Её Высочеству.
Чем дальше Эрика слушала, тем противнее ей становилось, и в итоге она не выдержала:
— Хватит уже. За кого вы меня принимаете? Со мной всё в порядке! — Возмутилась принцесса, которой теперь ещё показалось оскорбительным отношение к себе как к немощной больной.
— Простите, Ваше Высочество, не обращайте внимания на Лолиту, она просто капризничает. Вы ещё найдете общий язык, — как будто не понимала Беатрис.
— Плевать. Я желаю жить на шестом этаже и точка! — потребовала наследница, на глаз рассудив, что в замке шесть этажей.
— Но Ваше Высочество, в замке всего пять этажей, мы при всём почтении к вам, не можем поселить вас на чердаке, — вклинился в разговор управляющий.
— Сид, прошу тебя, ты хоть не лезь. Лолита, извинись перед Её Высочеством, ты поставила её в неловкое положение! — начала распоряжаться Беатрис.
— Матушка, я не собираюсь извиняться! — возмутилась её дочь, и пошла прочь, даже ничего не сказав.
— Довольно! Не надо мне извинений, я лишь хочу сказать, что мне претит отношение как к больной! — всё ещё надеялась донести свою мысль Эрика.
— Не стоит стыдиться того, что вам нездоровится. Его Величество предупредил меня… — участливо начала успокаивать принцессу Беатрис.
— Вы читали письмо Императора? — грубо Эрика.
— Конечно. Понимаете. Его Величество предупредил меня обо всем.
Тут до принцессы дошло, отец уже успел поведать не только о том, что она едва ли не при смерти, но ещё и про попытку самоубийства.
— Вы полагаете, я решу убить себя, спрыгнув вниз? Вот только если я захочу это сделать, вы меня хоть в подвале поселите, не помешаете. Давайте заканчивать этот спор, не забывайте, я пока ещё наследница! И я бы хотела, чтобы мою просьбу выполнили! — продолжала настаивать Эрика, которая уже начала выходить из себя.
— В замке у нас не так много постояльцев, и на пятом и четвертом этажах никто не живет! — пыталась убедить Беатрис принцессу.
— К тому же про эти этажи ходят плохие слухи, там приведения! Даже я опасаюсь туда ходить ночью, Мирозданием клянусь! — вставил свои аргументы Сид.
— Сид, не пугай девочку! — выпалила Герцогиня.
— Я не боюсь призраков, — не сдавалась Эрика, которую теперь обрадовало то, что у неё не будет соседей, и мало кто будет соваться к ней на этаж.
— Но Ваше Высочество! Может лучше на третьем этаже? Я могу поселить вас по соседству с девочками! — продолжала торговаться Беатрис.
— Нет, — стояла на своём принцесса.
— Ваша Светлость, Её Высочество предпочитает жить как можно выше, это подобает особам императорской крови, — вмешался в разговор Виктор, который к этому моменту открыл свое клеймо. Беатрис окинула его взглядом. На её лице мелькнул испуг.
— Это мой телохранитель. Его Величество должен был вас предупредить, что он бывший талерманец! — довольным тоном заметила наследница.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Империя кровавого заката"
Книги похожие на "Империя кровавого заката" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алекс Вэй - Империя кровавого заката"
Отзывы читателей о книге "Империя кровавого заката", комментарии и мнения людей о произведении.