Сергей Петренко - Виланд
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Виланд"
Описание и краткое содержание "Виланд" читать бесплатно онлайн.
А в Гавани его ждал корабль. Потрёпанный ужасным штормом, "Скользящий" выглядел неважно — ведь у Рогаса не было времени как следует заняться ремонтом. Грот-мачту так и не поставили, а боцман клялся, что если это сито, вдруг отчего-нибудь лишённое волшебной силы, опустится на воду, то... лучше команде заранее отращивать себе жабры и плавники.
Удивительно, думал Йолла, что команда и Рогас не обижены на нас за то, что мы исчезли с корабля в самый опасный момент. Однако Рогас всё объяснил:
— Мы повидали много, и поняли, что ветра взбесились именно из-за вас. Едва вас не стало, корабль очутился в полнейшем штиле над этакой чудесненькой зелёненькой долиной. Одно скверно — там не оказалось подходящей древесины для ремонта. Мы денёк приходили в себя, а потом потихоньку взяли курс на Эльдевус. Ясное дело, застань нас по пути ещё один, хотя бы и маленький ураганчик, от "Скользящего" осталась бы сейчас разве что пара неплохих летающих плотов.
— Но что вы делаете в Гавани?
— Как — "что?" — настал черёд удивляться капитану. — Разве ты отправишься в Лес не на "Скользящем"?!
— Я... — И тут Йолла не нашёл, что сказать.
— Знаешь, — Рогас задумчиво осмотрел свою, только что набитую табаком трубку. Что-то не понравилось в ней капитану, и он, вытряхнув табак на парапет, потянулся за кисетом. — Есть какая-то сила... Одни называют её Богом, другие — дьяволом, третьи ещё как-то... Я не силён в философиях, но я скажу тебе одно — а поймёшь ты это или нет — как угодно, ведь ты не рождён человеком... Так вот, у нас, там, откуда мы пришли, из-за края света, как говорят... у нас много размышляют про чудеса, про Бога и про всякое такое... Да только любой человек с соображающей башкой рано или поздно должен был понимать — ничего этого нет. Брехня попов, сказки для детишек и полоумных старух. И все мы, втайне мечтая о несбыточном, на самом-то деле не сомневались — там нет ничего. Мы все сгниём, и ничего — ничего! — не будет иметь значения, цены. Мы готовили себя к осознанию этого, и когда смерть вставала бок о бок с нами, мы умели не думать о ней, потому что нет ничего бессмысленней — думать о смерти, когда она близко. Нет, Йолла, мы думали о жизни. О том, что она получилась не такой уж плохой.
А потом... потом появилась та сила, что бросила нас сюда. И мы увидели чудеса. Не рай, нет... Рай — это глупость. Рай и ад — у каждого внутри, никто тебе не даст рая, если ты не найдёшь его сам. Помочь, помешать — могут... Да, так вот — увидели чудеса. И мы обрели... не бессмертие. Мы обрели свободу. Свободу распоряжаться жизнью. Брать её столько, сколько можем унести. И эта свобода, Йолла, открыла нам новое чувство. Каждый из нас... Оно глубоко, оно внутри, и мы не очень-то сумеем сказать о нём. Это не преданность, не любовь, нет... Я не знаю. Но мы пойдём за этой силой, открывшей для нас миры, куда угодно. В бездну или в небеса. — Он помолчал — и закончил, совсем другим тоном. — Да, а ты тут толкуешь мне, что старому Рогасу пора на покой!..
* * *
Димка не помнил, как случился этот переход. Как тьма стала просто густою мглой, а мгла — туманом, а туман был уже самым обычным, под ногами захрустели камешки, затем появились травинки, и белые, и жёлтые цветы. Димке вспомнилась песенка про эдельвейсы, которую пела какая-то американская девочка, конечно, он не знал, как называются эти цветы, но для себя Димка решил считать их эдельвейсами.
Я буду ждать тебя внизу, сказал ему Альви. Где-нибудь там... Мне нужно пока оставаться призраком, чтобы ЭТО не скоро меня нашло.
Потом подул ветер, и Димка понял, что ветер прилетел с моря. Он распахнул туман, Димка на минуту зажмурился от яркого света, но впереди было не море, а огромная, зелёная долина. Несколько дорог, обсаженных деревьями, сходились в ней со всех сторон. Зелёные изгороди и сады, над которыми кружили стайки птиц, ручьи и речушки, и маленькие домики повсюду, домики, как в книжке про маленьких сказочных человечков — под яркими крышами, круглые и с башенками, и похожие на пни, и на хоббичьи смиалы. Димка улыбнулся, подумав, как, должно быть, интересно там, внизу, и пошёл, почти запрыгал вниз, раскидывая руки, чтобы лучше чувствовать ветер.
Димка гадал, кого встретит первого у этих, почти конфетных домиков? А ещё — представлял, будто Альви идёт рядом, и даже легко касается пальцами его ладони. Это — пекарня, весело, горячим, как губы летнего ветра, шёпотом рассказывает Альви. Кисловатый, острый запах кваса, и запах румяных оладий, и горячего масла, и дыма. Берёзовые поленья — такие аккуратные, что кажутся Димке палочками варёного сахара...
А там делают сыр. Большущие фляги для молока выстроились у порога. А ещё дальше — прачечная, ряд столбов с верёвками, которые сейчас пусты, только на одной — ласточка самозабвенно щебечет о чём-то. Ласточек не считают певчими птицами, а Димке показалась красивой её песня.
Возле каждого домика пристроилась какая-нибудь мастерская. Даже удивительно, что и в этот ранний час улицы пусты. Димка дошёл почти до края посёлка, но один дворик поразил воображение — Димка никак не мог понять, чем же занимается хозяин. На жердях сушились рыболовные сети, валялись где попало обручи от бочек, тележные колёса, громоздились мешки, ящики с яблоками, посреди двора стоял шалаш и шест с ветряком, в сарайчике уже проснулись куры и несколько раз прокричал петух. Димка, как зачарованный, стоял у полуоткрытой калитки, чувствуя, что не уйдёт отсюда, не повидав хозяев странного двора.
Ещё минута — и Димка очутился у окошка. Оно было круглым, как иллюминатор, Димка, не удержавшись, заглянул в него.
И ахнул. Сперва ему почудилось, будто смотрит внутрь освещённого солнцем аквариума. Комнатка была полна густым аквамариновым сиянием, качались предметы — полки, стол, стулья и диван, качался пол, потолок, качался, дрожал и тёк воздух...
— Это стекло у меня такое! — сказали сзади. Димка дёрнулся — и так смешно вытаращил глаза, что застигший его врасплох мальчишка засмеялся. Он был помладше Димки, кругловатый и добродушный на вид, с такими пышными кудрями на голове, что его вполне можно было принять за девчонку.
— Это настоящее морское стекло! Мне подарил его Лэрили с Апрельских островов. Оно меняет цвет, как само море.
— Там, в доме у тебя всё, правда, такое, как видно через стекло?
— Заходи! Я — Тим. У меня в доме кавадрак, но мы же не девчонки, чтобы ужасаться из-за незаправленной койки.
— Ты живёшь один?
— А! Ты новенький, конечно... Здесь у каждого свой домик. А ещё много пустых... Ты знаешь, как называется это место? Промыслы-У-Холма. Тут чего только не делают! Колбаски и сласти, и вино, и шёлковые платья, и посуду, и оружие... А всё из-за Лабиринта.
— Какого Лабиринта?
— Ещё ниже, у подножия холма. Там трава, кусты, камни и родники. И туман. И ещё всякие странные вещи. Далеко в Лабиринт заходить опасно, потому что там Зеркала, а с окраин можно отправиться в любую страну. У нас, в Промыслах и живут-то больше те, кто потерялся. Заблудился там, у себя, и вышел из Лабиринта... Тут хорошо, никто никого не обижает, и делай, что хочешь. Кто хочет, уходит в леса, или в Город. А здесь живут карлики, они всякие вещи делают на обмен. Носят их через Лабиринт к людям и меняют на что-нибудь. А ещё — здесь люди, которые не хотят далеко от Лабиринта селиться. Потому что ходят домой... ну, туда, где раньше жили.
— А ты?
— А я... научиться всему хочу! Тут же волшебство всякое. Они же, карлики, волшебством пользуются, когда делают всё... Не только волшебством — они мастера, конечно... А я выучусь, буду так же по разным местам бродить, всё посмотрю, и меня знать все будут. Прихожу я в город какой-нибудь, а у меня тележка с такими конфетами, каких люди никогда и не пробовали! Все сбегутся... А я буду продавать только хорошим. А бедным детям буду дарить... А ещё лучше — научиться делать всякие волшебные игрушки. Шары с картинками внутри и огоньками, ракеты...
Тим заболтал Димку — он говорил о чём угодно и с удовольствием, — а Димке было хорошо в гостях у Тима — сидеть и просто слушать. Наступило время завтрака, посёлок проснулся, Тим захотел напоить Димку чаем и сказал, что приготовит бутерброды с помощью волшебства. Димка опасливо заозирался — из чего юный чародей собирается делать хлеб, масло, сахар?!..
— Ты не беспокойся! — фыркнул Тим. — Еда у меня настоящая. Волшебством я только зажигаю огонь, переношу чашки и режу сыр и ветчину.
Димка, даром что навидался чудес, с любопытством следил за чародейскими упражнениями Тима. В маленькую железную печурку мальчик насыпал древесного угля, и через минуту повалил дым, запахло дёгтем, угли засветились алыми прожилками, потом раскалились почти добела, зашумела вода в чайничке. Хлеб и ветчина сами разделились на аккуратные ломтики.
— Сейчас попробую сделать блинчики! — сообщил Тим. — Они не всегда удаются... Молоко для теста не должно быть холодным, а масла на сковородку нужно совсем чуть... Я люблю, чтобы тоненькие и румяные!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Виланд"
Книги похожие на "Виланд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Петренко - Виланд"
Отзывы читателей о книге "Виланд", комментарии и мнения людей о произведении.