Дженнифер Роберсон - Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)"
Описание и краткое содержание "Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)" читать бесплатно онлайн.
Ее ладонь накрыла мой сжатый кулак.
- Твое лицо...
Я скривился, проведя сломанным ногтем по шрамам.
- Часть платы. Ты видела песчаных тигров, Дел, ты знаешь, насколько они опасны. Я пошел против вызванного мою тигра только с копьем - в мечтах я не задумывался, как смогу справиться со свирепым хищником. Мне повезло, что я отделался только этими шрамами, - я вздохнул. - Но он успел съесть четырех детей и убить трех взрослых. На мне была ответственность за эти смерти и я должен был рискнуть.
Что-то сверкнуло в ее глазах.
- Но откуда такая уверенность, что именно ты вызвал его? Это могло быть совпадением. Старый чародей сказал тебе то, что мог сказать любой человек: если чего-то очень сильно хотеть, почти наверняка получишь это. В Пендже много песчаных тигров, ты сам мне об этом говорил. Не вини себя в том, к чему ты может быть не имеешь отношения.
Я вымученно улыбнулся.
- Ты волшебница, баска. Ты знаешь, как работает волшебство. У него два конца, оно обоюдоострое. Если ты чего-то очень просишь, оно даст тебе это, но потребует плату.
Она нахмурилась.
- Почему ты назвал меня волшебницей?
- Меч, баска, необычный странный меч. И руны, покрывающие металл, - я протянул руку и впервые показал ей след от меча на ладони. - Я почувствовал его поцелуй, Дел... Я почувствовал его силу. И не пытайся это отрицать. Я определяю магию по запаху, чутьем. От этого меча несет Северным колдовством.
Дел отвернулась от меня и долго рассматривала тканую стену хиорта. Я заметил, что она несколько раз жадно сглотнула.
- От него несет еще кое-чем, - пробормотала она. - От него несет виной и кровным долгом, как и от меня. И с меня тоже потребуют плату, - я открыл рот, чтобы задать вопрос, но она попросила меня закончить рассказ.
Я вздохнул.
- Я заполз в логово в середине дня, когда тигр спал. Он съел ребенка и был сыт. Я проткнул ему горло копьем и прижал его к стене. Потом я решил, что он мертв и подошел, чтобы рассмотреть его, и тут он ожил и бросился на меня, - я снова коснулся шрамов - символов моей свободы. - Но моя ненависть оказалась сильнее, чем его, потому что он умер, а я выжил.
Дел слабо улыбнулась.
- И ты завоевал свою наколдованную свободу.
Я мрачно посмотрел на нее, отгоняя воспоминания.
- Свободы не было. Я выполз из логова, больной от яда кошки, и чуть не умер в скалах. Я лежал там три дня полумертвый и не мог даже позвать на помощь... А потом шукар и мужчины племени пришли убивать кошку... Поскольку никто не знал, кто прикончил тигра... шукар объявил, что это сделала его магия, - глотать было тяжело, горло забивала горечь и старая боль. - Я не вернулся, они решили, что меня тоже съели.
- Но... кто-то нашел тебя.
- Да, - я выдавил улыбку. - Тогда она была молода и прекрасна, у нее не было мужа, - я перестал улыбаться и отвернулся от Дел. - Не все обращались со мной как с чулой. Я был очень большим для своего возраста, в шестнадцать меня можно было принять за мужчину... и некоторые женщины оценили это. Чула не может отказаться, но... я и не хотел. Другой нежности я не знал... только в хиортах женщин... по ночам.
- Сула? - мягко спросила она.
- Сула. Она перетащила меня в свой хиорт и вылечила. Потом позвала шукара и сказала, что он не сможет отрицать того, что я убил тигра достаточно только посмотреть на мое лицо. Эти шрамы - мое доказательство, - я покачал головой и снова вернулся в тот день. - Перед всем племенем шукару пришлось назвать меня мужчиной, он подарил мне свободу. А когда он закончил речь, Сула - она вырезала когти тигра - дала мне это ожерелье, я коснулся пальцами шнурка. - Я никогда не снимаю его.
- Смерть мальчика, рождение мужчины.
Кажется она поняла.
- В день, когда я надел это ожерелье, я ушел из племени. Больше я не встречал Салсет... пока они не нашли нас.
- Кошка, которая всегда ходит одна, - Дел слабо улыбнулась. - Ты уверен, что ты достаточно жесткий, чтобы прожить здесь еще немного?
- Песчаный Тигр достаточно жесткий для чего угодно.
Она взглянула на меня с вызовом, но тут же закрыла глаза.
- Бедный Тигр, ты выдал мне свой секрет. Теперь я должна рассказать тебе мой.
Но она не рассказала.
12
Дел поправлялась медленно. По ее словам, она самой себе казалась старой женщиной, высохшей и неловкой. Сначала ее перестали заворачивать во влажную ткань, потом обмазывать пастой алла, но Сула еще долго втирала в кожу Дел масло того же алла, чтобы кожа не треснула от непривычного движения. Постепенно ярко-розовый цвет поблек, и Дел снова стала похожа на Северянку, которая вошла в кантину в поисках танцора меча по имени Песчаный Тигр.
Выговорившись перед Дел, я глубоко похоронил старые обиды и чувствовал себя так, будто из моей души изгнали свору гончих аид. Хотя я по-прежнему оставался чужим для племени, я больше не считал себя чужаком. Я отличался от Салсет, но уже не так, как в детстве. Безымянный мальчик, чье прошлое, настоящее и будущее определялось жребием раба, исчез.
Теперь, когда молодые женщины смотрели на меня, я спокойно встречал их взгляды.
И когда однажды шукар, проходя мимо меня, пробормотал себе под нос что-то оскорбительное в мой адрес, я шагнул к нему и заставил его остановиться.
- Чулы больше нет, - громко объявил я. - Есть только Песчаный Тигр, обученный шодо танцор меча седьмого ранга, и к такому человеку Салсет должны относиться соответственно.
За шестнадцать лет Салсет вбили в меня определенные правила поведения так, что за шестнадцать лет без Салсет я не смог забыть их, как оказалось. Даже бросив вызов шукару, я по привычке почувствовал себя маленьким и беспомощным. Я с трудом заставлял себя смотреть ему в лицо, встречать его взгляд, потому что долгие годы мне было разрешено смотреть только на его ноги.
Шукара должны уважать и почитать, он не такой как все. Он не простой человек. Он знаком с магией. Его боятся. Когда-то его коснулись боги и на месте прикосновения осталось большое винно-красное пятно, тянувшееся от подбородка до левого уха по высохшему старому лицу. У Салсет нет ни правителей, ни вождей, ни военных лидеров. Они подчиняются голосу богов (шукар означает "голос" на языке Салсет) и голос говорит им, что делать и куда идти. Он определяет жизнь племени, пока боги не заберут его и не выберут другого.
Бросив вызов старику на глазах у всего племени, я впервые почувствовал себя по-настоящему свободным и независимым. Даже получив свободу после убийства тигра, я не мог смотреть в глаза этому человеку и просто ушел от него и от других. От памяти о тигре, которого я вызвал.
Он стоял передо мной, одетый в шафрановый бурнус. Годы стерли золотистый оттенок его кожи, густые черные волосы поседели. Он по-прежнему зачесывал их назад и смазывал едва пахнущим маслом, чтобы они не скрывали винно-красный знак расположения к нему богов. Глядя на этот знак, каждый понимал, кто перед ним, какой властью он обладает. И когда взгляд черных глаз впился в мое лицо, я понял, что ненависть старика ко мне не ослабела.
Он демонстративно приоткрыл губы, оскалился как собака, показывающая свое превосходство, и плюнул на землю рядом с моей правой ногой.
- Ты ничего от меня не дождешься.
Ну, другого я и не ожидал. Но отказ проявить обычное уважение (самое сильное оскорбление по обычаям Салсет) все же задел меня.
- Шукар, ты голос богов, - сказал я. - Конечно они говорили тебе, что Песчаный Тигр ходит где захочет, независимо оттого, каким тигренком он был, - теперь шукар слушал внимательно. Он посмотрел мне в глаза и я не отвел взгляда. - Ты ничем не отблагодарил меня, когда много лет назад я убил кота, - отметил я, напоминая шукару о неудачной попытке спасти племя. - Теперь, на глазах у всех, я заявляю о своих правах. Ты уклонишься от своих обязанностей? Навлечешь немилость на Салсет?
Я не оставил ему выбора. Вокруг стояли люди (многие из них знали меня только как Песчаного Тигра) и злобный старик понимал, что должен был уступить. Я не потребовал благодарности когда убил песчаного тигра, и этим освободил шукара от очень неприятной обязанности. Теперь я заявлял о своих правах и требовал справедливости. Он не мог не выполнить мою просьбу.
- Мне нужны две лошади, - сказал я, - вода и еда на две недели. Когда я попрошу.
Его рот заработал. Он жевал орех беза, и я видел его желтые зубы. В Пендже считают, что беза, действуя как легкий наркотик, усиливает магические способности человека. При условии, что такие способности у него вообще есть.
- Мы вернули тебя к жизни, - веско заметил шукар. - Мы вырвали тебя и женщину у песка.
Я сложил руки на груди.
- Да, но это же Салсет сделали бы и для любого другого. Я признателен племени за спасение, но и ты должен отнестись с уважением к моей просьбе.
Я лениво пробежался пальцами по черному шнурку, на котором висели когти. Ненавязчивое напоминание о том, как я завоевал свою свободу.
И о том, что у шукара не было выбора.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)"
Книги похожие на "Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дженнифер Роберсон - Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)"
Отзывы читателей о книге "Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1)", комментарии и мнения людей о произведении.