Карен Робардс - Сезон охоты на блондинок

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сезон охоты на блондинок"
Описание и краткое содержание "Сезон охоты на блондинок" читать бесплатно онлайн.
После банкротства и загадочного самоубийства отца-миллионера Александра Хейвуд приезжает на семейную ферму, чтобы объявить управляющему Джо Уэлчу о его увольнении. Взаимная неприязнь вскоре превращается в обжигающую страсть, с которой оба не знают, что делать. А между тем в этом тихом местечке начинают пропадать люди. Но насколько все серьезно, становится ясно лишь тогда, когда маньяк-убийца похищает сына Джо и сестру Алекс. Они ищут подростков, не подозревая, что главной и вожделенной жертвой маньяка должна стать сама Алекс.
– Весело было, правда? – спросил чей-то приятный голос из темноты.
Говорила ехавшая с ними женщина. Алекс пришла в себя. Она все еще сидела на коленях у Джо, и он обнимал ее за талию. Она дернула Джо за руку. Он что, не собирается отпустить ее? Женщина поднялась на ноги и отряхнулась. Мужчина, сидевший рядом с ней, тоже встал. Оба казались темными тенями.
– Правда, – жизнерадостно ответила Алекс, надеясь, что никто не услышит в ее голосе фальши. Она быстро поднялась с помощью подтолкнувшего ее Джо. Взгляд женщины заставил ее устыдиться, как будто грешные мысли были выжжены у нее на лбу.
– Алекс, вы знакомы с Пэтси Уилан? Пэтси, это мисс Хейвуд, – непринужденно представил их друг другу поднявшийся Джо.
– О, я сразу догадалась, кто вы, – сказала Пэтси, когда Алекс осторожно прошла по сену, чтобы пожать ей руку.
Пэтси была ниже ростом, плотнее, волосы у нее темные и вьющиеся. Одета очень просто – джинсы, яркая бейсбольная куртка и спортивные тапочки. Алекс все еще раздумывала над ее последними словами, когда женщина добавила:
– У нас здесь не так много незнакомых людей.
– Пэтси – мать Терри, нашего центрового. Мы с ней и Биллом, – Джо кивнул в сторону худощавого мужчины, стоявшего рядом с Пэтси, – будем на празднике кем-то вроде дуэний. Это Билл Уилан.
– Добро пожаловать, Алекс, – сказал Билл, обмениваясь с ней рукопожатиями. – Терри рассказывал нам о вашей прелестной младшей сестре. Кажется, она пользуется большим успехом у мальчиков.
– Билл! – Пэтси толкнула его локтем в бок. – Не наговаривай на Терри. Пойдем скорее, а то эта детвора съест все еще до нашего появления!
– Ты права. – Билл Уилан спрыгнул с телеги. Пэтси поступила куда проще, села на край и съехала с него на пятой точке. – Джо, ты идешь?
– Да. – Джо прошел мимо Алекс и тоже спрыгнул.
Алекс подошла к краю и посмотрела в темноту. Было высоко, а у нее – каблуки. Наверное, надо последовать примеру Пэтси, но…
Джо, болтавший с Уиланами, оглянулся и заметил ее нерешительность.
– Прыгайте, – сказал он и протянул обе руки.
Алекс мгновение полюбовалась его красивым смуглым лицом, освещенным пламенем костра, его высокой широкоплечей фигурой и внезапно от души пожелала Уиланам исчезнуть в клубах дыма. Но Уиланы остались на месте и с любопытством следили за тем, как она наклоняется и кладет руки на плечи Джо. Уэлч взял ее за талию, просунул руки под блейзер, и Алекс вздрогнула от прикосновения его пальцев сквозь тонкий кашемировый свитер. Миг – и он поставил ее на землю рядом с собой. Их глаза встретились. Прошла секунда, прежде чем она отпустила его плечи и шагнула в сторону.
– Как ты думаешь, кто завтра победит, «Ракеты» или «Медведи»? – спросил Боб Уилан, обращаясь к Джо. Было ясно: пара ждет их, чтобы вместе спуститься по склону. Алекс шла с краю, вполуха прислушиваясь к беседе. Она сделала несколько шагов и только тогда поняла, что все еще держится за руку Джо.
– Мы их взгреем, – решительно ответил Джо без тени сомнения в голосе.
Алекс закатила глаза. Неужели мужчины всегда говорят друг с другом только о баскетболе? Даже Джо помешан на этой теме.
Оживленная беседа продолжалась. Уже обсудили все матчи, которые были сыграны, и перешли к предстоящим. Пэтси тоже принимала участие в разговоре, и только Алекс молчала, пытаясь не спотыкаться. Утешало одно: когда она пыталась освободиться, Джо продолжал крепко держать ее за руку.
Прибывали все новые и новые телеги. Алекс слышала рев моторов и скрип неуклюжих деревянных повозок, взбиравшихся на холм. Потом смех, крики и топот детей, бежавших к костру. На Алекс и ее спутников накатывались волны веселых подростков. Хорошо было то, что толпа отделила их от Уиланов еще до того, как они успели добраться до подножия холма. А плохо – то, что избавиться от толпы было уже невозможно.
– Кричите Р!
– Р!
– Кричите А!
– А!
– Кричите К!
– К!
Вопли были оглушительными. Вместо того, чтобы идти прямо к костру, Джо стал пробиваться через толпу к краю. Алекс увидела, что на дальнем конце поля стоят длинные столы, накрытые белыми бумажными скатертями. На них было все – от сырых хот-догов, которые можно было жарить на костре, до безалкогольных напитков и печенья «Орео». За столами распоряжались взрослые, в основном, женщины, но было и несколько мужчин. Тракторы и машины припарковали позади сплошной стеной; теперь становилось ясно, почему телегам пришлось ехать через поле.
– Проголодалась? – спросил Джо.
– Нет, а ты?
– Я тоже.
Они все еще шли пешком. Алекс спотыкалась уже в десятый раз, и только рука Джо мешала ей упасть.
– Принцесса, у тебя есть теннисные туфли?
Поняв, что он намекает на ее каблуки, Алекс улыбнулась.
– Конечно, есть. Я надеваю их, когда играю в теннис. А что?
– Ты могла бы надеть их и на это мероприятие.
– Если бы я знала, что мне предстоит ковылять по коровьим пастбищам, то, разумеется, надела бы. А еще лучше здесь подошли бы армейские ботинки. Слушай, ты не мог бы идти немного медленнее? Тогда мои высокие каблуки не представляли бы собой такую уж проблему.
Он засмеялся и слегка умерил шаг.
– Значит, я слишком тороплюсь? Извини. Я просто пытаюсь добраться до места раньше, чем нас нагонит весь город.
Это настолько соответствовало ее желаниям, что Алекс сама понеслась вперед, забыв про злосчастные каблуки.
– Раз так, беру свои слова обратно.
– Сегодня вечером Али будут награждать, и я хочу посмотреть на это. Дженни будет петь. А потом…
– Что потом? – спросила она.
– А потом мы сможем делать все, что захотим.
Они добрались до опушки леса, где к ночной темноте добавлялась тень деревьев, обеспечивая полное уединение. Сюда доходил свет от большого костра. На краю опушки стояло несколько человек, но это место находилось вдали от толпы и тех, кто шел к столам и обратно.
– А что это будет? – спросила Алекс.
– Не знаю. Может быть, возьмем по хот-догу или что-нибудь еще.
Джо улыбнулся, поднес ее руку к губам жестом, от которого у Алекс растаяло сердце.
– Замерзла? – спросил он, окинув взглядом ее шикарные дорогие блейзер и свитер. По выражению его лица было ясно, что его мнение о ее выборе одежды для такого сборища соответствует мнению о выборе обуви.
Но холодно ей не было. Хотя вечер становился все морознее, внутри Алекс бушевал пожар.
Однако говорить об этом Джо она не собиралась. Пока.
– Немножко, – солгала она.
– Держи. – Джо сбросил с себя куртку и накинул ее на плечи Алекс.
Между тем у костра происходили странные вещи. В огонь полетели какие-то тряпичные чучела, отчего действие начало напоминать средневековое аутодафе.
Алекс закуталась в голубую парку и не знала, плакать ей или смеяться. Подумать только, она, в элегантном костюме от Жиля Сандера, стоит посреди коровьего пастбища в какой-то глуши, утопив в грязи каблуки ботинок от Маноло Бланик, укутавшись в самую уродливую куртку, которую она когда-либо видела, и наблюдает за странным дикарским ритуалом, до которого ей нет никакого дела.
Но самое удивительное заключалось в том, что ей здесь нравилось.
Раз Джо рядом – значит, это и есть то место, где она должна находиться.
Куртка хранила его тепло и его запах. Алекс вдохнула его и улыбнулась собственной глупости.
– Валяй, Али! – громко крикнула ему секс-бомба, приложив руки ко рту.
Очнувшись, Алекс поняла, что перед ревущей толпой стоит Али и ему вручают что-то похожее на банку с ветчиной? Чушь какая-то. Впрочем, она не слышала ни слова из того, что говорил церемониймейстер, или как там назывался этот болтун с мегафоном. Она послушно похлопала, когда Али водрузил банку с ветчиной (да нет, не может быть!) себе на голову как желанный трофей. Джо прямо у нее над ухом испустил громкий разбойничий свист.
Когда в ушах перестало звенеть, Алекс толкнула Джо локтем в бок.
– Слушай, скажи, – пробормотала она, когда Джо вопросительно посмотрел на нее, – они что, в самом деле наградили Али консервированной ветчиной?
– Ты не слушаешь, – проворчал он.
– Да или нет?
– Да. Это ежегодная премия лучшему трюкачу на баскетбольной площадке. А ветчина – в честь клички. Али прозвали Окороком, потому что он часто ведет мяч, держа его за спиной.
– Теперь понятно, – сказала Алекс. – Должно быть, ты очень гордишься им.
Джо улыбнулся.
Дирижеры подали знак, и толпа снова разразилась восторженными воплями. Тут кто-то положил Алекс руку на плечо, и она удивленно обернулась.
– Неужели вы тоже болельщица «Ракет»?
Это был тот самый зубной врач, с которым она познакомилась в тот незабываемый день, когда приехала увольнять Джо. Рядом с ним стояла симпатичная брюнетка лет тридцати с небольшим. Женщина улыбнулась, и Алекс ответила на ее улыбку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сезон охоты на блондинок"
Книги похожие на "Сезон охоты на блондинок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Робардс - Сезон охоты на блондинок"
Отзывы читателей о книге "Сезон охоты на блондинок", комментарии и мнения людей о произведении.