» » » » Карен Роуз - Посчитай до десяти


Авторские права

Карен Роуз - Посчитай до десяти

Здесь можно купить и скачать "Карен Роуз - Посчитай до десяти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Маньяки, издательство Книжный клуб «Клуб семейного досуга», год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Роуз - Посчитай до десяти
Рейтинг:
Название:
Посчитай до десяти
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-9910-2417-4, 978-966-14-5189-5, 978-0-4466-1690-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Посчитай до десяти"

Описание и краткое содержание "Посчитай до десяти" читать бесплатно онлайн.



Мать бросила маленьких сыновей. Малыши попали в приют, затем их усыновили. Но те, кто должны были заботиться о детях, стали их мучителями. Эндрю решил им отомстить, но жертвой возмездия случайно стал… его брат.

Прошли годы. Детектив Миа Митчелл расследует серию поджогов. Кто-то пытается убить и сжечь и ее родных. Она должна найти преступника и узнать правду, какой бы жестокой она ни была…






— Мусорное ведро? — уточнила она.

— Да.

— Я все время о нем думаю. Мусорное ведро в доме Дауэрти совершенно не вписывается в схему.

— Согласен. Использовать легковоспламеняющееся твердое вещество сообразит не каждый. Бензин можно списать на запоздалую мысль, но мусорное ведро — это почти…

— По-детски, — закончила она за него. — Я вкратце пересказала все Эйбу сегодня вечером. Он полностью с нами согласен.

Эйб — ее напарник, угодивший на больничную койку.

— Как он?

Она кивнула.

— Все нормально.

«Значит, и у нее тоже», — решил он. И обрадовался.

— Хорошо.

— Уже говорили с зеваками?

— Ага. Перед взрывом никто никого не видел: все сидели по домам, спали или смотрели телик. И тут внезапно как бабахнет! Один из соседей услышал визг шин как раз перед взрывом, но он еще не пришел в себя. — Рид указал на человека, стоящего в первом ряду, на его лице застыл ужас. — Дэниел Райт. На подъездной дороге обнаружен тормозной след, и машина мисс Хилл исчезла.

— Я объявляю план «Перехват».

— Я уже объявил. — Он приподнял бровь, скопировав ее движение. — Надеюсь, вы не против.

Она удивленно моргнула, но тут же взяла себя в руки.

— Конечно нет. Главное, чтобы все было сделано. — Она снова перевела взгляд на огонь. — Им удалось сдержать пламя.

— Сбили его быстрее, чем в прошлый раз. Оно еще не успело охватить второй этаж.

— Он хотел, чтобы в доме Дауэрти сгорела кровать, — отметила Миа. — Почему здесь все иначе?

Он тоже задавал себе этот вопрос. Из дома вышли двое пожарных.

— Идем! — скомандовал Рид и направился к грузовику, где стоял Ларри, как всегда сжимая в руке рацию. — Ну?

Ларри был мрачен.

— Она внутри. Махони говорит, она похожа на предыдущую жертву. Мы не смогли подобраться достаточно быстро, чтобы вынести ее из дома вовремя. — Он заметил Митчелл. — Вы кто?

— Миа Митчелл. Отдел расследования убийств. А вы, должно быть, Ларри Флетчер?

Выражение лица Ларри сменилось с мрачного на подозрительное.

— Точно. Но при чем тут Отдел расследования убийств?

Миа подняла взгляд на Рида: в ее синих глазах читалось обвинение.

— Вы ему не сказали?

Рид нахмурился.

— Я оставил сообщение, чтобы он перезвонил мне.

— Не сказал о чем? — требовательно спросил Ларри.

Митчелл вздохнула.

— Жертва последнего пожара умерла до того, как он начался. Здесь, возможно, тот же случай.

Ларри встревоженно посмотрел на нее.

— Нехорошо, конечно, радоваться такому, но я рад.

— Это в природе человека, — заверила его Миа. — Вы ничего не могли сделать.

— Спасибо. Может, сегодня нам удастся поспать. Вам наверняка нужно опросить тех, кто туда ходил. Махони и стажера. Эй! — крикнул он своим людям. — Махони! Хантер! Сюда!

Махони и самый новый, еще не прошедший испытательного срока член их команды неспешно направились к начальнику. Они все еще были в полном снаряжении, за исключением дымовых масок, уже болтающихся на груди. Оба выглядели изможденными и опустошенными.

— Мы опоздали, — сказал Брайен Махони, голос которого охрип от дыма. — Она обуглилась, как и предыдущая.

Стажер сокрушенно покачал головой.

— Боже мой… — Его голос тоже охрип, но скорее от испуга.

Митчелл шагнула вперед, всматриваясь в лицо стажера, скрытое под шлемом.

— Дэвид?

Тот сдвинул шлем на затылок.

— Миа? Что ты здесь делаешь?

— Хочу задать тебе тот же вопрос. Я знала, что ты сдал экзамен, но думала, что ты еще ждешь распределения.

— Я в сто семьдесят второй уже три месяца. Думаю, раз уж ты здесь, то мы имеем дело с убийствами. И пожар должен был просто это скрыть.

— Хорошая версия. Ты знаком с Соллидеем?

Стажер снял шлем и сунул его под мышку. На Рида смотрели спокойные серые глаза, и лейтенант почувствовал укол раздражения: даже покрытый грязью, тот оставался парнем с обложки.

— Нет. Дэвид Хантер, новичок.

— Рид Соллидей, ОРПП. Я так понимаю, вы уже знакомы.

Митчелл криво улыбнулась.

— Да, мы как-то раз развлеклись вместе.

При мысли о том, что Митчелл развлекалась с симпатичным стажером, Рида окатило волной раздражения, такой мощной и стремительной, что он испытал шок. Стоп! Если даже Митчелл и Хантер когда-то были парой, его это, черт возьми, совершенно не касается. А вот пожар — очень даже касается.

— Расскажите, что вы видели.

— Сначала ничего, — признался Хантер. — Дым был слишком густой. Черный. Вода в струе мгновенно испарялась и тут же проливалась на нас дождем. Мы не останавливались: проверили спальни, но в кроватях никого не нашли. Наконец добрались до кухни. — Он закрыл глаза и судорожно сглотнул. — Миа, я чуть не наступил на нее. Она…

— Не волнуйся. На такое нелегко смотреть, даже если тебе уже доводилось видеть подобное. В какой позе она лежала?

Хантер вздохнул.

— В позе зародыша.

Махони снял шлем и вытер пот, заливавший лоб.

— Рид, пламя поднялось высоко: выгорело все вплоть до уровня глаз. В точности как в прошлый раз. И печку тоже в сторону оттащили.

— Что насчет мусорного ведра в гостиной? — спросил Рид.

— Обычная металлическая корзина для бумаг, наполненная газетами, — ответил Махони.

— Девушка, которую мы обнаружили в субботу, умерла еще до того, как начался пожар, — вставил Ларри. — Возможно, эта жертва тоже.

Махони резко выдохнул.

— Спасибо. Мне немного полегчало. К нам вопросы еще есть?

Рид перевел взгляд на Митчелл.

— У вас все?

— Ага. Дэвид… Передавай привет маме, — закончила она, но все поняли: Миа собиралась сказать что-то совсем другое.

Уголки рта Хантера приподнялись.

— Передам. Не забывай нас.

Махони и Хантер ушли, и Рид чуть расслабился.

— Вам еще нельзя входить туда, — заявил он, испытывая раздражение за свой резкий тон. — Такая обувь не защитит ноги от жара.

Он развернулся и пошел к машине. Митчелл последовала за ним.

— Когда можно будет войти Джеку и его ребятам?

— Через час. Мы с Беном и Фостером войдем первыми, но вы уже можете позвонить Ангеру.

Он присел на откидной задний борт, чтобы переобуться. Закончив телефонный разговор, Миа сунула телефон в карман и уставилась на Рида. Из-за ее пристального взгляда, холодного воздуха и с трудом сдерживаемой ярости его пальцы справлялись со шнурками еще хуже, чем обычно. Наконец Митчелл, не сдержавшись, хлопнула его по рукам и сама принялась за дело.

— У тебя что, правило такое — никогда не просить о помощи? — проворчала она.

— А у тебя правило — щадить чувства других? — выпалил он в ответ.

Миа вздернула подбородок и прищурилась. В ее глаза снова вернулся холод.

— Нет. Именно поэтому люди предпочитают общаться с Эйбом. Но Эйба здесь нет, так что тебе придется иметь дело со мной. — Она опустила руки и сделала шаг назад. — Ну вот, тормоз, теперь ты готов. Сходи проведай нашу жертву, если не трудно, а то у меня нет подходящей обуви.

Ее сарказм лишил его остатков самообладания.

— Слушай, я…

— Что? Что ты, Соллидей?

— Спасибо. — Он схватил спецодежду и пошел к дому. — Можешь вызвать кого-то, кто бы сдерживал толпу, пока я буду внутри? И вызови судмедэксперта.

— Сделаю.

Миа смотрела, как он входит в дом Пенни Хилл: в одной руке фонарь, в другой — сумка с разными прибамбасами. Какая походка! Она опять чуть не отдавила человеку ногу. Или в данном случае руку. Миа, работай и не отвлекайся.

Она отвела мистера Райта в сторону.

— Детектив Митчелл. Вы знали миссис Хилл?

Он ссутулился на глазах.

— Значит, она умерла? Пенни умерла?

— Боюсь, что да. Мне очень жаль. Вы можете рассказать, что именно видели?

Он кивнул.

— Я спал, но визг тормозов меня разбудил. Я подбежал к окну и увидел, как машина Пенни помчалась по улице. А через секунду… ее дом взорвался.

— Мистер Райт, вы не заметили, кто был за рулем?

Он с несчастным видом покачал головой.

— Было темно, и все произошло так быстро… Мне очень жаль.

Миа была с ним солидарна.

— Она часто оставляла машину на подъездной дорожке?

— В последнее время — да. Ее дочери пришлось переехать из дома в квартиру, и лишние вещи она сгрузила в гараж Пенни.

— Вы знакомы с дочерью миссис Хилл?

— Я пару раз разговаривал с Маргарет месяц назад. Раньше она жила в Милуоки, а где живет теперь — не знаю. У Пенни есть еще сын, он живет в Цинциннати. Его зовут Марк.

— Вы знаете, где работала миссис Хилл?

— Она была социальным работником.

В мозгу Мии завыл сигнал тревоги. Социальные работники — отличная мишень для недовольства.

— Спасибо. — Она протянула ему визитку и обратила внимание, какие холодные у него руки. — Если что-нибудь вспомните, пожалуйста, позвоните мне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Посчитай до десяти"

Книги похожие на "Посчитай до десяти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Роуз

Карен Роуз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Роуз - Посчитай до десяти"

Отзывы читателей о книге "Посчитай до десяти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.