» » » » Инга Берристер - Герой ее романа


Авторские права

Инга Берристер - Герой ее романа

Здесь можно скачать бесплатно "Инга Берристер - Герой ее романа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Инга Берристер - Герой ее романа
Рейтинг:
Название:
Герой ее романа
Издательство:
Панорама
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1407-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Герой ее романа"

Описание и краткое содержание "Герой ее романа" читать бесплатно онлайн.



Дженнифер Уинслоу воспитал отец — замечательный человек, посвятивший жизнь созданию и деятельности благотворительного фонда. При загадочных обстоятельствах мистер Уинслоу гибнет. Дочь решает продолжить его дело, однако при этом вынуждена расстаться с любимым человеком — Мэттью Эггермонтом. Одиночество, страх, непонимание коллег доводят ее до состояния депрессии. Но однажды девушка распахивает дверь и вновь видит на пороге дома своего возлюбленного…






— Это его не обрадовало, — призналась девушка.

— Ну так расскажи мне то, чего я не знаю. Смею предположить, что мистер Уинслоу заявил, будто ты понапрасну тратишь его денежки, не дорожишь своим университетским дипломом, что обрекаешь себя на всяческие потенциальные несчастья, что я бессовестный эгоист, что мне следовало бы не мотаться по всяким там Африкам, а подыскать себе нормальную работу в Штатах…

Мэттью попал, что называется, в больное место. Его слова звучали правдиво и беспощадно, и Дженни почувствовала, что из глаз потекли слезы.

— Послушай, Мэттью, все-таки он мне родной отец. Он пытается…

— Встать между нами? — не дал ей продолжить Мэттью.

— Он пытается оградить меня от жизненных невзгод. Когда у нас появятся собственные дети, уверена, ты будешь испытывать к ним такие же чувства.

— Но я ни за что не буду давить на них, требовать беспрекословного подчинения. Кроме того, я не собираюсь принуждать их жить так, как хочу я.

— Пока я была дома, приехал Джо Де Лука. Похоже, что он пытался убедить отца, чтобы тот ввел его в состав попечительского совета.

— И что из этого следует?

— Я не доверяю ему. Есть в нем что-то отталкивающее.

— Ты права, тип он действительно скользкий — согласился Мэттью, — но я никогда не занимался финансовыми вопросами и мне трудно судить о его компетентности.

— Неудивительно. Деньги тебя не интересуют — ведь не я, а ты получаешь стипендию, а за работу еще и гонорары. Хоть ты и говоришь, что родители твои не слишком богаты, в один прекрасный день, дорогой, тебе достанется приличное наследство. Моему же отцу пришлось в жизни добиваться всего собственными руками. И он гордится тем, чего достиг. В этом мы с ним похожи. Мне тоже приятно, что я что-то умею делать, причем не хуже других. И мне не нравится, когда ты начинаешь свысока, с позиции белой кости, посматривать на него. Ничего постыдного в умении честно делать деньги нет.

— Неужели? Мой прапрадед, например, сделал состояние на угле. Он посылал людей в угольные шахты, чтобы они добывали для него из-под земли черное золото. В Аппалачах, на одной из бывших его шахт, можно увидеть мемориальную табличку с именами двадцати погибших горняков. Они лишились жизни, добывая уголь для моего прапрадеда, на чем тот и нажил свое состояние. Каждой из вдов в виде компенсации мой предок заплатил жалкие гроши. В его бухгалтерских книгах значится лишь эта мизерная сумма. Как и твой отец, он отлично умел считать деньги и никогда не бросал их на ветер. Мне не дает покоя мысль о тех углекопах, о том, каково им было встретить свой смертный час глубоко под землей.

— Не надо, Мэттью! Прошу тебя, прекрати, — взмолилась Дженнифер.

Она побледнела. Мэттью нечасто рассказывал ей историю своей семьи, но она отлично знала его отношение к событиям далеких дней.

Девушка повернулась к нему, Мэттью нежно обнял ее за плечи и негромко произнес:

— Будь всегда со мной, милая Дженни. Не дай Бог, чтобы твой отец встал между нами. Я люблю тебя. Люблю так, что ни в силах высказать это. Ты украсила мою жизнь, как солнце, озарила ее. Я не смогу жить без тебя!

— Но в Африку ты готов уехать и один! — тихо возразила Дженнифер.

— Ты права, — был вынужден признать Мэттью и, помолчав, добавил, — Я должен уехать, дорогая. Я обязан. Но и без тебя я тоже не могу.

С этими словами он осыпал ее лицо поцелуями.

Позднее, когда они после вспышки страсти, удовлетворенные, нежились в объятиях друг друга, Мэттью произнес:

— Дженни, я должен тебе кое-что сказать.

— И что же?

В подобных ситуациях он частенько избирал серьезный, торжественный тон, с которым в очередной раз признавался ей в любви. Иногда, разнообразия ради, он сообщал ей, что определенная часть его тела охвачена непреодолимым желанием. Вот и сейчас, она ожидала услышать что-то из хорошо знакомого ей репертуара признаний и с улыбкой предвкушала, что же он скажет.

— Эта работа связана с программой помощи пострадавшим от засухи странам, и она чрезвычайно важна для меня. Через год я снова собираюсь оформиться добровольцем, — произнес он вместо очередного признания.

От удивления она присела в постели. Ей было отлично известно, какое значение придает Мэттью участию в этой программе, ее возлюбленный уже не раз говорил ей об этом, но разговор о конкретном плане действий завел впервые.

— Я тут недавно кое с кем разговаривал. Так вот, благотворительные организации испытывают острую нехватку добровольцев для работы в развивающихся странах. Однако для этих целей также нужны деньги, и притом немалые, для сбора которых нужно срочно создавать специальные фонды.

— Но ведь ты не можешь заниматься сразу и тем, и другим, — задумчиво возразила Дженнифер.

— Одновременно заниматься этим действительно трудно, — согласился Мэттью. — Но ведь кто-то должен работать с людьми, просвещать их, убеждать, чтобы они почувствовали себя в роли посланцев доброй воли. Чтобы те, кому повезло родиться в достатке и сытости, поняли, что люди в развивающихся странах нуждаются в их помощи. Шэрон говорит, что я идеально, подошел бы на такую роль, тем более что у меня уже имеется опыт работы в полевых условиях.

— Шэрон? А это кто?

— Ну, Шэрон Перри. Да ты не знаешь ее. Она училась годом раньше меня. Занималась благотворительной деятельностью, помогала детям. Она не так давно вернулась в Штаты. Позавчера я случайно встретился с нею в городе.

Дженнифер не проронила ни слова, Мэттью же не обращал внимания на ее молчание и продолжал взахлеб расписывать свои планы.

— Скорее всего, мне придется пробыть в Африке дольше, чем я предполагал.

— Ты, видимо, хочешь сказать, что нам придется пробыть в Африке дольше, чем мы предполагали, — мягко поправила его Дженнифер и, между прочим, поступила правильно.

— Я так и знал, что ты меня поймешь, — воскликнул Мэттью, прижимая ее к себе. — Правда, в таком случае нам придется повременить со свадьбой. Увы, ничего другого не остается. Придется подождать.

Мэттью покачал головой и издал стон сожаления.

— Шэрон мне рассказала, что прежде чем тебя зачислят в постоянный штат, требуется пройти немало формальностей. Раньше все было гораздо проще, но зато частенько случались скандалы — бывало, некоторых уличали в разбазаривании средств. Да-да, не удивляйся, были и такие, кто транжирил чужие деньги на красивую жизнь. Теперь же каждого кандидата рассматривают едва ли не в лупу, а затем еще и просеивают сквозь мелкое сито — кому хочется получить на свою голову лишние неприятности. Вот они и пытаются оградить себя от потенциальных просчетов и свести риск до минимума. Шэрон мне рассказала, что недавно, уволили одного из сотрудников только за то, что под подозрением оказался его отец, — этого папашу обвинили в причастности к каким-то финансовым махинациям. Так что я отлично понимаю их щепетильность.

— Пожалуй, — согласилась Дженнифер.

— Ты просто прелесть. Ты сама-то знаешь это? — воскликнул Мэттью. — Ты идеальная женщина… Вернее, идеальная жена!

Следующие несколько дней были наполнены бумажными делами, разъездами и беготней и показались Мэттью сущим адом. Решив под влиянием Шэрон Перри попробовать себя в качестве сотрудника благотворительной организации, о которой он рассказал Дженнифер, Мэттью был вынужден едва ли не каждый день мотаться из Бриджтона в Бостон. Это была нескончаемая череда встреч и разговоров.

— Нам еще многому предстоит научиться! — возбужденно рассказывал он подруге, вернувшись из агентства, куда ему посоветовала обратиться Шэрон. — Оказывается, наши будущие подопечные сами могут научить нас тому, как следует оказывать им помощь! Шэрон говорит…

Примерно спустя месяц Дженнифер взялась за подготовку к выпускным экзаменам. Однажды, когда она сидела, обложившись со всех сторон учебниками, к ней, подобно торнадо в прерии, ворвался Мэттью. И хотя он постоянно уверял ее в своих чисто деловых отношениях с Шэрон, Дженни начала подозревать, что эти «чисто деловые» отношения грозят постепенно перерасти в амурные. Сердце подсказывало ей, что эта женщина влюблена в Мэттью. И в тот раз терпение Дженнифер лопнуло.

— Какое мне дело, что говорит Шэрон! — оборвала она его. — Помимо твоих дел существуют еще и другие. Например, у меня на носу выпускные экзамены! До них осталось всего четыре недели!

— Можно подумать, ты их не сдашь! — жизнерадостно заверил он ее. — Вот, посмотри, Шэрон пригласила нас с тобой сегодня вечером на торжественный ужин!

— Что еще за торжественный ужин? — удивилась девушка.

— Понимаешь, она ничуть не сомневается в том, что мне предложат постоянную работу. Да я тебе уже рассказывал про это агентство! Так что собирайся! Ты еще успеешь принять душ.

— Но, Мэттью, я сегодня из дома ни ногой, — возразила Дженнифер. — Мне нужно заниматься. Ты не мог бы пойти туда один? — предложила она уже более сдержанным тоном.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Герой ее романа"

Книги похожие на "Герой ее романа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инга Берристер

Инга Берристер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инга Берристер - Герой ее романа"

Отзывы читателей о книге "Герой ее романа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.