» » » » Джейн Уилсон - Великолепный


Авторские права

Джейн Уилсон - Великолепный

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Уилсон - Великолепный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, Транзит-книга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Уилсон - Великолепный
Рейтинг:
Название:
Великолепный
Издательство:
АСТ, Транзит-книга
Год:
2006
ISBN:
5-9713-1103-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Великолепный"

Описание и краткое содержание "Великолепный" читать бесплатно онлайн.



Перед стопроцентным ирландцем, как известно, не может устоять ни одна женщина. Но почему бизнес-леди Марселла Таннер так упрямо старается не замечать неотразимого обаяния Келси Ханнагана, занимающегося реставрацией старинной карусели на курорте, которым она управляет?

Быть может, современная деловая женщина боится стать просто женщиной — нежной, любящей, любимой?

Однако Келси намерен добиться своего любой ценой — ведь ирландцы не только обаятельны, но и невероятно упрямы…






— Я открою тебе секрет, Келси. Мне нравится, что я делаю. Я люблю свое положение, власть, престиж, льготы. И пользуюсь ими, чтобы взять на поруки Роджера, когда его мечты оборачиваются кошмаром. Мне нужны стабильность, безопасность, корни. Нужен мужчина, который даст незыблемость мне и моим детям.

— Я уже пытался, Марселла, — печально отозвался он. — Ты знаешь, что около двух лет я проработал в такой же стерильной обстановке?

— Нет. Ты не рассказывал мне. И что случилось?

— Я ненавидел каждую минуту, проведенную там. Бабушка хотела, чтобы я получил образование и мне бы не пришлось работать на карнавалах. Ради нее я закончил колледж, получил степень магистра в бизнесе. К тому времени она продала карнавал, переехала во Флориду, и я устроился на работу в корпорации, где провел худшие два года моей жизни. Я чувствовал себя заключенным, без всякой надежды выйти на свободу. Я тосковал по радостному возбуждению парка, но больше — по моим раскрашенным пони.

— И что ты сделал?

Келси развел руками:

— Наплевал на все — костюмы, галстуки, служебную машину — и пошел в ученики к знакомому резчику по дереву.

— Значит, твое образование впустую?

— Нет. У меня собственный бизнес, заключаю собственные контракты. Может, я никогда и не разбогатею, однако на хорошую жизнь мне хватает. Но главное, мне нравится, чем я занимаюсь. Я могу спать ночью спокойно, зная, что делаю со своей жизнью что хочу.

— Живя в фургоне? Переезжая с места на место? И что это за жизнь?

Келси встал.

— Мне она подходит. Как новый офис подходит тебе, Марселла. Ты его заработала, он должен стать твоим.

— Деймон предложил его тебе как своему внуку. Он твой по праву.

— По случаю рождения. Если бы моя бабушка не имела с ним любовной связи пятьдесят лет назад, мы бы теперь не спорили с тобой.

— Но так случилось. Разве ты не понимаешь, что он тебе предлагает? Не просто должность в компании. А возможность узнать его поближе. Быть семьей.

— Все, чего ты всегда хотела.

— Да. Тебе все упало на колени, а ты от всего отказываешься.

— Я сделал выбор много лет назад. Я только резчик и хочу им остаться. Ты или примешь меня таким, или забудь, что мы встретились. — Боль в его глазах разрывала ей сердце.

— Ты отбрасываешь и меня?

— Решай сама. Я не буду копией Деймона Дельмонико. Я не хочу ни его работы, ни его богатства. Он может отдать все своему племяннику.

— И ты уедешь, когда закончится контракт?

— Здесь ничто меня не держит.

— А твоя бабушка?

— Мы будем видеться не реже, чем раньше. Она хочет, чтобы я шел своим путем. Она хочет, чтобы я был счастлив, занимаясь делом, которое люблю.

— А как же я?

В отчаянной попытке спасти то малое, что еще оставалось между ними, Марси обняла его за шею и прижалась губами к его губам. Келси с готовностью ответил на поцелуй, давая выход переполнявшим его чувствам. Она таяла в его объятиях, без слов предлагала все, что ему достаточно только взять.

Или по глупости отказаться.

Он схватил ее запястья и разжал объятия. В ее глазах стояли изумление и непролитые слезы.

— Ты не хочешь меня? — хрипло спросила она.

— Хочу больше, чем ты себе представляешь. Как никогда еще не хотел ни одну женщину. Мы можем заняться любовью прямо здесь, но это дела не изменит. Я не стану тем, кого ты хочешь себе в мужья. — Он поднес ее руки к губам.

— Келси… я…

— Сообщи, если сможешь принять в свою жизнь простого резчика.

Он с большим сожалением выпустил ее руки и пошел к двери. Каждый шаг давался ему с невероятным трудом. Лишь полный идиот отказался бы от красивой женщины, которая предлагала ему сердце, душу и тело.

— Черт бы тебя побрал, Келси Ханнаган! — крикнула она ему вслед. — Ты упрямый ирландец.

Он повернулся, чтобы последний раз взглянуть на нее:

— Я знаю. И возможно, буду гореть за свое упрямство в аду.

— Надеюсь.

Когда стихли его шаги, жуткая тишина офиса показалась ей смертным приговором их отношениям.

Марси взяла пресс-папье, сделанное из хрусталя сорока зеленых оттенков. Она выбирала его специально для Келси. Теперь оно также обдавало холодом ее сердце, как слова Келси.

С чего она взяла, что ему офис понравится? Он в первую же их встречу заявил, что любит свой образ жизни и не собирается его менять. Они друг другу не пара. У нее по щеке скатилась одинокая слеза.

Как жаль, что на свете не бывает чудес.


Келси разбудило яркое солнце, бившее в глаза. Он со стоном перевернулся и сел. Похоже, утро давно миновало, но почему-то слишком тихо, а к открытию нужно еще многое сделать. Ах да, сегодня же воскресенье.

Он провел руками по волосам и заметил, что спал одетым. Хорошо ботинки успел снять, когда рухнул на самодельную постель.

Вчера он был не в себе и оставил Марселлу. Глупейший из всех его поступков. Нет, то, что он сделал потом, еще глупее. Полночи он кутил в пабе О'Фланнери с другими ирландцами и почти забыл, о чем хотел забыть.

Ничего хорошего все равно не вышло. Он влюбился в женщину, которой не подходит его жизнь, а он не желает соответствовать ее требованиям. И что в результате? Одинок и несчастен.

Холодный душ разогнал сон, прочистил мозги. Но от боли его излечит только время и расстояние. Через месяц он будет свободен и уедет на все четыре стороны. Может перелететь через радугу и поискать собственный мешок с золотом. А Марселла останется со своими корнями, вросшими в землю.

Телефонный звонок прервал его размышления.

— Алло, — откликнулся он, надеясь услышать знакомый женский голос.

— Келси, дорогой!.. — Звонила бабушка.

— Доброе утро, macushla! — изобразил он радость, которой не испытывал.

— Милый, все в порядке? У тебя немного странный голос.

Порой ему казалось, что бабушка медиум.

— Все отлично. Как вы с Деймоном?

— Прекрасно. Он сожалеет о вчерашнем и хочет помириться с тобой.

— Не волнуйся. Просто мне бы хотелось, чтобы он понял мою точку зрения.

— Он понимает. Я все объяснила. — Бабушка помолчала. — Мы приглашаем вас с Марси на поздний завтрак.

Келси чуть не застонал.

— Я бы с удовольствием, но слишком занят на реставрации. Завтра будут заливать фундамент, нужно торопиться.

— Келси, что произошло? Вы поссорились?

— С чего ты взяла?

— Мысли я не читаю. Но когда я позвонила Марси, она привела такое же неубедительное оправдание. Что случилось?

— Мы решили больше не встречаться.

— Почему?

— Можешь считать, что мое везение кончилось.

Глава 11

Приехав на стройку с Деймоном и Марси через несколько минут после разговора, бабушка решительно направилась к внуку со словами:

— Что за чушь ты нес насчет твоего везения?

Келси знал, что его ждет объяснение с бабушкой, и он постарался замять разговор.

— Может, отложим беседу? — Келси повысил голос, чтобы перекрыть грохот бетономешалки. — Я сейчас очень занят.

— Ты все время слишком занят, чтобы поговорить со мной. — Схватив внука за руку, она повела его в тень недавно посаженной магнолии. — Я хочу знать, какая связь между твоим везением и отношениями с Марси.

Он попытался объяснить то, чего сам не понимал.

— Марселла и я… мы разные люди, у нас мало общего. И познакомились мы только благодаря везению. Но сейчас мы поняли, насколько мы разные. Хотя мы с ней можем остаться друзьями.

Анна Бет нахмурилась:

— Очень глупо. Ты любишь девушку, она любит тебя. Перестань упрямиться, научись идти на компромисс. Хватит полагаться на везение, твори чудо сам.

Да, в одном его бабушка права: он любит Марселлу. Но он боялся, что потерял ее навсегда.

— Думаю, уже слишком поздно.

— Никогда так не думай. Вспомни, сколько лет мне понадобилось, чтобы найти Деймона. И я даже не искала его.

— Это чудо, дорогая.

— Да, но подумай о тех годах, которые мы потеряли. Если бы у меня хватило смелости рассказать ему о сыне, мы по крайней мере остались бы друзьями. Не соверши такую же ошибку с Марси. Кстати, мы хотели бы увидеть наших правнуков.

— Я попытаюсь. Но потребуется чудо.

Анна Бет погладила его по щеке:

— Каждый хороший ирландец верит в чудеса. — Обручальное кольцо на ее пальце доказывало, что такие чудеса порой случаются.

— Пожалуй, настало время поупражняться в том, что я так настойчиво проповедовал.

Обернувшись, Келси увидел деда, который оставил Марселлу с архитектором и теперь медленно шел к ним. По пути он несколько раз задерживался, чтобы поговорить со строителями. Очевидно, Деймона тут любили; и он прекрасно знал все аспекты своего бизнеса.

— Ну, мой мальчик, похоже, мы укладываемся в срок. — Деймон хлопнул внука по спине. — Не могу дождаться, когда увижу карусель в действии. — Он улыбнулся жене: — Будет наш подарок следующему поколению.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Великолепный"

Книги похожие на "Великолепный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Уилсон

Джейн Уилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Уилсон - Великолепный"

Отзывы читателей о книге "Великолепный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.