Б. Волхонский - Сингальские сказки.

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сингальские сказки."
Описание и краткое содержание "Сингальские сказки." читать бесплатно онлайн.
Широкая публикация сингальского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя. Составление, перевод с сингальского и английского языков и примечания Б. М. Волхонского и О. М. Солнцевой. Предисловие О. М. Солнцевой.
– Послушай, – обратился к нему леопард, – не рассказывай никому, что видел меня, а то я тебя убью.
Мальчик перепугался и никому ничего не сказал, но леопард решил, что мальчик расскажет о нем. Вылез он из амбара, подошел к веранде, где спал мальчик, забрался под кровать, взвалил ее вместе с мальчиком себе на спину и унес, чтобы съесть мальчика.
Мальчик проснулся и увидел, что его уносит леопард. Схватился он за ветку дерева и повис на ней. Леопард не скоро заметил, что на кровати никого пет.
Помчался леопард обратно и отыскал мальчика.
– А ну спускайся с дерева, – говорит леопард. – Я тебя съем.
– Что за чушь ты несешь? – отвечает мальчик. – Как же я спущусь, я не могу разжать руки.
– А что у тебя в руках? – спросил леопард.
– В одной руке у меня маленькие хамелеоньи яйца, а в другой руке у меня большие хамелеоньи яйца, – отвечает мальчик. – Из них вылупятся хамелеоны такие большие, как стволы талипотовых; и кокосовых пальм.
Услышав это, леопард сказал мальчику:
– Посиди-ка там, мальчик, пока я не отбегу подальше.
Прыгнул леопард в сторону и убежал.
12. Шакал и леопард.{37}
В одной стране жил гамарала, и было у него стадо коз. По ночам козы стали одна за другой исчезать из стада. Отправился гамарала сторожить коз и заснул. А в руках он держал сверток с красным перцем.
Ночью пришел леопард. Он приподнял каждую козу, чтобы выяснить, какая из них потяжелее. Наконец он добрался до гамаралы, прикинул его на вес, решил, что тот тяжелее всех, и унес его. Принес он гамаралу к своей пещере среди скал, а гамарала быстренько забрался в пещеру и закрыл вход. Зарычал леопард и стал ломиться в пещеру. Услышав его рев, пришел шакал-пандит.
– Что это вы делаете, о, министр храмовых цветов?{38} – спросил он леопарда.
– В прежние времена я притаскивал сюда коз, а эта сама забралась и закрыла вход.
– О, господин, будьте так добры, суньте хвост в пещеру и помашите им, – сказал шакал-пандит леопарду. Потом он обратился к гамарале:
– Не хватай хвост, не упирайся ногой в стену, не складывай хвост в два-три раза, не держи его крепко. Не засовывай красный перец под хвост министру храмовых цветов.
Гамарала схватил леопарда за хвост и засунул под хвост перец. Министр храмовых цветов выдернул хвост и бросился бежать. Убежал он и сел отдохнуть на камень. Подошел к нему шакал-пандит и спросил:
– Почему вы сидите на этом камне?
– Я смотрю, плодородная это земля или нет, – ответил леопард.
А гамарала тем временем вернулся в деревню. Шакал-пандит пришел к нему и спрашивает:
– Что же это, гамарала? Неужели ты не мог его убить?
– Как же я мог его убить, если он был снаружи, а я в пещере?
– Я научу тебя одной хитрости, – сказал шакал-пандит, – Сделай для него ловушку.
– А где ее установить? – спросил гамарала.
– Возле загона, где козы, – отвечает шакал.
Гамарала установил ловушку, и министр храмовых цветов запутался в ней. На следующий день гамарала пришел проверить, попался ли леопард. А шакал-пандит уже был там.
– Ну, гамарала, на этот раз он действительно попался, – говорит шакал. Потом сказал:
– Бей его и тут и там,
Бей сильнее по щекам,
Оттащи его к горам.
Потом добавил:
– Шкуру забери себе,
Ну а мясо отдай мне.
13. Рассказ о глупом леопарде.{39}
В одной стране гамарала и его сын пасли телят. Гамарала выстроил для них загон. Однажды, когда сын гамаралы запирал на ночь стадо в загоне, гамарала сказал ему:
– Эй, хорошенько затвори дверь, а то придут леопарды и прочие{40}.
А рядом прятался огромный леопард. Услыхал он слова гамаралы и подумал: «Леопард – это я, а кто такие прочие?» Забрался он в загон, но испугался, что прочий сейчас придет, и притаился среди телят.
Через некоторое время в загон забрался вор. Стал он поднимать телят, чтобы выяснить, какой потяжелее. Когда очередь дошла до леопарда, вор остановил свой выбор на нем – леопард был очень тяжел. «Это и есть прочий, – подумал леопард. – Если я попытаюсь убежать, он меня убьет». В страхе леопард остался недвижим. А вор в темноте быстро понес его прочь, решив, что ему достался отличный теленок. Когда же он рассмотрел свою ношу, то увидел леопарда. Вор стал думать, как же ему теперь спастись.
Шел он в это время по холму, а рядом был заброшенный буддийский монастырь. Вор бросил леопарда вниз, спрятался в доме и захлопнул дверь. Леопард сильно ушибся, рассердился и подошел к двери, чтобы отомстить человеку. А мимо проходил шакал.
– В чем дело? – спросил он леопарда.
Леопард рассказал шакалу, что случилось, и шакал захотел полакомиться мясом леопарда.
– О, господин, – сказал он. – Я научу вас, как открыть дверь. Просуньте туда свой хвост – дверь и откроется.
Леопард поверил шакалу и просунул хвост в дверь. А вор обмотал хвост вокруг столбика, что был врыт в землю рядом с дверью, и крепко ухватился за хвост. Шакал побежал на рисовое поле и закричал крестьянам:
– Идите сюда! Скорее идите сюда!
Привел он крестьян к монастырю. Они забили леопарда насмерть и содрали с него шкуру. Шакал всласть поел мяса.
14. Леопард и теленок.{41}
В одной стране паслось стадо коров. Леопард подстерег стадо, поймал маленького теленка и откусил ему ухо. Теленок ему и говорит:
– Я еще маленький, вы не сможете мной насытиться, господин. Съешьте меня, когда я подрасту, а сейчас позвольте мне уйти.
– Хорошо, – согласился леопард и отпустил теленка.
Через некоторое время леопард увидел, что теленок вырос, и пришел съесть его.
– Вы не сможете съесть меня просто так, – говорит леопарду бык. – Сходите в лес и принесите большую лиану.
Леопард принес лиану, и бык сказал ему:
– Одним концом обвяжите себя вокруг пояса, а другим обвяжите мне шею.
Леопард так и сделал, а бык нагадил и начал бегать туда-сюда. Леопард больно ударялся о деревья и камни и так сказал быку:
– Когда ты маленьким теленком был,
Тебя я на свободу отпустил.
За глупость поплатился головой.
Не бей меня, короткоухий и большой!
Леонард сильно поранился и сдох, а бык пошел к сыну своего хозяина, и тот отвязал его.
15. Как шакал обманул брахмана.{42}
Однажды в одной стране жила стая шакалов. И повадились шакалы приходить по ночам в город и поедать кур. Поедали они кур до тех пор, пока во всем городе куры не перевелись. Лишь в доме царя осталась одна курица.
Один шакал решил, во что бы то ни стало, поймать и съесть ее. Всю ночь пытался он пробраться в дом царя, но так и не сумел. Между тем настало утро и совсем рассвело.
Шакал подумал, что не сможет выбраться из города при свете дня, и решил забраться в кусты. Но в городе ничего не росло и спрятаться было негде. Притаился шакал среди редких придорожных кустиков.
Тем временем проходил по дороге брахман. Шакал наполовину вылез из своего укрытия и спросил:
– О, брахман! Куда вы идете?
– Я хожу с места на место и добываю себе пропитание, – ответил брахман.
– Я видел в одном месте множество спрятанных масуранов, – говорит шакал. – Если хотите, могу вам показать, где это.
– О! Это было бы прекрасно! – воскликнул брахман, и тогда шакал сказал:
– В этом городе много собак. Поэтому я не могу сам показаться на улице. Вам придется взять меня на руки и отнести туда, где спрятаны масураны.
– Ну что ж, пусть так, – сказал брахман, поднял шакала за лапы, взвалил себе на шею и пустился в путь. Шакалу было очень неудобно и даже больно.
– Послушайте! – обратился он к брахману. – Так-то вы меня несете, меня, который собирается вас обогатить!
– А как же тебя нести? – спросил брахман.
– Заверните меня в свою накидку и несите на руках, – ответил шакал.
– Ладно, – говорит брахман. Завернул он шакала в свою накидку и понес на руках. Когда они вышли из города, шакал сказал брахману:
– Отнесите меня в лес, что за кладбищем, и положите на землю возле кустов. Тогда я покажу вам, где спрятаны масураны.
Брахман сделал все так, как ему велел шакал, и тогда шакал сказал:
– Теперь подольше посмотрите на солнце, а потом взгляните на кусты. Тут вы своими глазами увидите спрятанные масураны.
Брахман долго смотрел на солнце, а потом взглянул на кусты. В глазах у него играли золотые солнечные блики, и показалось ему, что в кустах что-то блестит. Сунул брахман руку в заросли, а никаких масуранов там нет. Одни колючки, которые тут же впились ему в руку.
Вернулся брахман на дорогу, а шакала уже и след простыл.
– И масуранов я не достал, и дел своих не сделал! – воскликнул брахман и побрел восвояси.
16. Шакал-деватава.{43}
В одной стране лежала туша слона. Шакал принялся поедать тушу. Он прогрыз дырку и пролез внутрь. Сидя внутри туши, он продолжал есть мясо. А тем временем шкура высохла, покоробилась и дыра, через которую шакал проник внутрь, закрылась.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сингальские сказки."
Книги похожие на "Сингальские сказки." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Б. Волхонский - Сингальские сказки."
Отзывы читателей о книге "Сингальские сказки.", комментарии и мнения людей о произведении.