Б. Волхонский - Сингальские сказки.

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сингальские сказки."
Описание и краткое содержание "Сингальские сказки." читать бесплатно онлайн.
Широкая публикация сингальского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя. Составление, перевод с сингальского и английского языков и примечания Б. М. Волхонского и О. М. Солнцевой. Предисловие О. М. Солнцевой.
Юноша попросил дать ему книгу и, когда хозяева ее принесли, взял ее в руки и зарыдал.
– Почему ты плачешь? – спросили хозяева.
– Смысл написанного в книге такой сложный, что никому, кроме меня, его не понять, – ответил юноша. – Вот поэтому-то я и плачу.
– Вот подходящий зять! – сказали хозяева и выдали за него свою дочь.
Прошло несколько дней, и тесть сказал зятю:
– Нечего тебе сидеть, сложа руки. Отправляйся вместе со всеми в лес, расчисти участок под поле, возделай и засей.
– Ладно, – согласился юноша, пошел в лес, выбрал участок земли и стал его расчищать. Работал он быстрее всех, и это очень понравилось тестю.
Когда юноша вырубал заросли, ему попался дикобраз. Тайком от остальных юноша убил дикобраза и припрятал. Вечером родственники пошли домой, а юноша ничего не видел в темноте и остался на поле, обхватив руками мертвого дикобраза.
Прошло некоторое время, и тесть пошел искать зятя. Пришел он на поле, а зять ему и говорит:
– Хорошенькое дело! Разве годится идти домой с пустыми руками? Я тут из сил выбиваюсь, а вы меня бросили.
– Не сердись, – ответил тесть. – Мы не знали, что ты здесь остался. Вставай, пойдем домой.
– Как же я пойду? – возразил юноша. – Принесите палку, мы повесим на нее этого зверя и отнесем домой.
Привязали они дикобраза к палке, тесть взялся за передний конец, зять – за задний. Так они и пришли домой – никто и не догадался, что юноша в темноте ничего не видит.
Прошло несколько дней, юноша закончил расчищать участок и засеял его. Выстроил он на поле сторожку и стал по ночам сторожить посевы.
Однажды воры совершили кражу в царском дворце. Пришли они к этой сторожке, чтобы разделить добычу. Только приступили к дележу, как вдруг юноша проснулся, испугался и закричал:
– Хватай их! Бей их! Вяжи их!
Воры перепугались, побросали награбленное добро и разбежались. Юноша собрал все богатство, отнес домой и рассказал тестю о том, что произошло. Тесть пошел во дворец и сообщил обо всем царю. Царь очень обрадовался, велел привести юношу, богато наградил его и назначил казначеем юрода.
179. Новая речь.{312}
Рассказывают, что в одной деревне жил гамарала и была у него дочь. Многие приходили сватать ее, и гамарала каждого спрашивал:
– А знаете ли вы новую речь?
– Да нет, никакой новой речи мы не знаем, – отвечали ему.
– Ну, тогда моя дочь не про вас, – говорил гамарала и прогонял сватов.
Так повторялось много раз, и каждому жениху гамарала говорил:
– Я выдам свою дочь только за того, кто знает новую речь.
А в одной деревне жил юноша. Однажды он сказал отцу:
– Отец, я знаю новую речь. Пойди, посватай за меня дочь гамаралы.
Отец пошел к гамарале и сказал ему:
– Мой сын знает новую речь. Выдайте за него свою дочь.
– Очень хорошо, – обрадовался гамарала.
На следующий день сыграли свадьбу. Прошло немного времени, и однажды тесть с зятем пошли пахать рисовое поле. Уходя, гамарала велел жене принести им на поле обед.
Стали они пахать, и у гамаралы сломался прут, которым он погонял волов. Пошел он в лес, чтобы вырезать себе новый, а в это время пришла на поле его жена и принесла обед.
– Где гамарала? – спрашивает.
– Да разве его здесь удержишь! – отвечает зять. – Какая-то женщина поманила его, он к ней и побежал.
Направил зять тещу не туда, куда ушел гамарала, а совсем в противоположную сторону. Тем временем тесть вырезал себе новый прут, вернулся на поле и спрашивает зятя:
– А где твоя теща?
– Да разве ее тут удержишь! – отвечает зять. – Принесла она обед, а потом какой-то мужчина поманил ее пальцем, она к нему и побежала.
Направил зять тестя не туда, куда ушла теща, а совсем в другую сторону. Взял гамарала прут и пошел искать жену. Так они и искали друг друга. Потом теща вернулась на поле и спрашивает зятя:
– Что, гамарала еще не возвращался?
– Куда там! – отвечает зять. – Так с тех пор и не появлялся.
Тут вернулся гамарала и измочалил об жену свой прут.
Жена ушла домой, а тесть с зятем снова принялись пахать.
Зять и говорит:
– Тесть, какая-то странная у вас жена.
– А что такое? – спросил тесть.
– Как, вы так долго женаты и до сих пор ничего не заметили?! – воскликнул зять. – Когда вы спите, она каждую ночь лижет вас. Сегодня ночью притворитесь спящим и сами увидите.
Вечером вернулись они с поля домой, и зять сказал теще:
– А чем это занимается ваш муж, соль он, что ли, добывает?
– А что такое? – спросила теща.
– Как, вы так долго замужем и до сих пор ничего не заметили?! – воскликнул зять. – Сегодня ночью, когда он заснет, лизните его, он весь соленый.
Ночью, когда гамарала лег спать, жена подошла к нему и лизнула.
– Фу! Что за гадость! – закричал гамарала.
– Фи! Ты весь соленый! – закричала его жена, и они поругались.
Старшая дочь гамаралы вышла замуж за жителя дальней деревни. Однажды гамарала сказал зятю:
– Я слышал, что моя дочь серьезно заболела. Пойду навещу ее. А ты тем временем посей полторы амуны риса, почини забор вокруг поля и вокруг сада и нагрей воды. Когда я вернусь, я искупаюсь.
– Ладно, – согласился зять. Когда гамарала ушел, он достал из амбара полторы амуны риса и отнес на поле, вернулся, пригнал на поле пару волов, провел плугом две-три борозды, разбросал по полю рис, привязал быков в лесу к дереву, сломал изгородь вокруг поля, вернулся домой, сломал изгородь вокруг сада и поставил на очаг горшок с водой. Когда вода закипела, вернулся гамарала. К этому времени уже стемнело.
– Ты все сделал? – спросил гамарала.
– Да, – ответил зять.
– А воду ты нагрел? Могу я купаться?
– Да, вода уже не холодная. Идите купаться, – сказал зять и принес горшок с кипятком.
– Ты иди, я сам искупаюсь, – говорит гамарала.
– Зачем вам самому поливать себя водой? – возразил зять. – Давайте я полью.
Гамарала согласился и завернул саронг выше колен. Зять вылил ему на спину кипяток, и ошпаренный гамарала закричал:
– Что ты наделал?!
– Не кричите так, – ответил зять. – Это и есть новая речь.
Гамарала так сильно ошпарился, что и думать забыл о своих родственниках. Два или три дня он даже встать не мог. Через два-три дня он взглянул на забор вокруг сада и увидел, что забор сломай.
– Кто сломал забор? – спросил он зятя.
– Это тоже новая речь, – ответил зять.
Гамарала рассердился, пошел на поле и увидел, что забор вокруг поля тоже сломан, а рис разбросан по нераспаханному полю.
– В чем дело? – спросил гамарала зятя, а тот отвечает:
– Это тоже новая речь.
Гамарала еще больше рассердился и спросил:
– А где пара быков?
– Я привязал их к дереву в лесу, – ответил зять, чем окончательно рассердил гамаралу.
После этого гамарала долго не разговаривал с зятем. Однажды старшая дочь, которая вышла замуж за человека из дальней деревни, прислала отцу весточку и пригласила навестить ее. Гамарала нажарил кэвумов, сварил рис, завернул это все в два свертка и на следующий день собрался идти к дочери.
– Пошли, – позвал он зятя.
Зять взял сверток с кэвумами и спросил:
– Что это такое?
– Здесь кобры, – ответил тесть.
– А это что? – спросил зять про сверток с рисом.
– А это нам на дорогу, – ответил тесть.
Зять взял узелок с кэвумами и быстро пошел вперед. Тесть взял сверток с рисом и пошел вслед за ним, но угнаться за зятем ему было не под силу. А зять шел и ел сладкие кэвумы. Когда они кончились, он надорвал сверток и положил его на муравейник, а сам остановился рядом и стал поджидать тестя.
– Что случилось? – спросил подошедший тесть.
– Не знаю, – ответил зять. – Вы сами сказали, что здесь кобры. Вот я и положил их на муравейник, чтобы выползли.
Взял он у тестя сверток с рисом, опять ушел далеко вперед, съел весь рис, банановый лист, в который был завернут рис, бросил на дорогу и сел, поджидая тестя. Гамарала подошел и говорит:
– Давай пообедаем. Где сверток с рисом?
– Не знаю, – отвечает ему зять. – Вы же сами сказали, что это на дорогу, я и положил на дорогу.
Рядом была лавка. Гамарала дал зятю одну панаму и сказал:
– Пойди в лавку и купи бананов.
Зять купил шестнадцать бананов и подумал: «Если я отнесу тестю шестнадцать бананов, он со мной поделится и отдаст мне восемь. Съем-ка я их сейчас». Съел он восемь бананов и подумал: «Если я отнесу тестю восемь бананов, он, конечно, со мной поделится и даст мне четыре. Съем-ка я их сейчас». Съел еще четыре банана. Потом подумал: «Если я отнесу ему четыре банана, он со мной поделится и даст мне два. Съем-ка я еще два». И съел два из четырех бананов. Потом подумал: «Если я отнесу ему два, он со мной поделится и даст мне один. Съем-ка я его». Съел банан и подумал: «Если я отнесу ему один банан, он со мной поделится и даст половину. Съем-ка я кусочек». Разломил он последний банан и съел половину, а другую половину отнес тестю.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сингальские сказки."
Книги похожие на "Сингальские сказки." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Б. Волхонский - Сингальские сказки."
Отзывы читателей о книге "Сингальские сказки.", комментарии и мнения людей о произведении.