» » » » Пал Бекеш - Горе-волшебник


Авторские права

Пал Бекеш - Горе-волшебник

Здесь можно скачать бесплатно "Пал Бекеш - Горе-волшебник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство КомпасГид, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пал Бекеш - Горе-волшебник
Рейтинг:
Название:
Горе-волшебник
Автор:
Издательство:
КомпасГид
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-904561-62-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Горе-волшебник"

Описание и краткое содержание "Горе-волшебник" читать бесплатно онлайн.



«Горе-волшебник» — это ставшая классикой остроумная, живая, оригинальная сказка венгерского писателя Пала Бекеша. История о волшебнике Жужике Шуршалкине появилась задолго до всемирно известного Гарри Поттера. Она не обрела той популярности — в силу редкости языка, но достойна встать на полке рядом с классиками мировой литературы.

Жужик Шуршалкин окончил школу волшебников и получил распределение на работу в Районное управление волшебства и колдовства — на окраине Будапешта, застроенной скучными многоэтажками, в которых до его появления сказки не водились и не происходило никаких необычайных событий. Именно там Жужик встречает Илюшу-Кирюшу: он живет в блочном доме, ходит в первый класс, стесняется имени, которое ему дали родители, и совсем не верит в чудеса… Юному волшебнику Жужику приходится как следует покопаться в «Справочнике для магов» для поиска нужных заклинаний, отправиться в путешествие, спасти принцессу и встретить множество неожиданных препятствий, чтобы Илюша-Кирюша все-таки поверил в то, что сказка существует.

Для младшего школьного возраста.






— К тому же в таком виде ты очень уж приметный, — добавил Жужик.

Бирюзовые перья у набалдашника огорченно поникли, а гофмейстер, стукнув жезлом, объявил:

— Господа Пшик Брызгалкин и Облади Обладюша, черт побери, удаляются!


Глава одиннадцатая

Что теперь? — Илюша Кирюша вопрошающе уставился на волшебника.

— С ума спятить можно от этих твоих бесконечных вопросов! — схватился за голову Жужик. Ему подумалось, что в таких случаях принято рвать на себе волосы, но вовремя спохватился: на голове у него колпак, сбросив этот неотъемлемый атрибут волшебника, тогда не только авторитета лишишься, но и выставишь на показ короткие, торчащие ежиком волосы. — Не беспокойся, что-нибудь да будет…

Столь действенного заклинания ему не удавалось произнести за время всей своей карьеры чародея, поскольку стоило ему только вымолвить эти слова, и тотчас случилось неожиданное.

Распахнулась дверь одной из квартир, и прямо на приятелей выкатился страшно взволнованный пухлый человечек.

— Прошу прощения за беспокойство, — голос его дрожал, а глаза горели от возбуждения. — Нет ли у вас какой-нибудь еды?

— Еды?!

— Да-да, — часто закивал головой пухлый человечек. — Все равно какой.


— Наверное, вы очень проголодались? — сочувственно спросил Илюша Кирюша, на которого тоже иной раз накатывали такие приступы голода, когда, казалось, готов съесть рагу вместе с костями.

— Нет, я вовсе не голоден.

— Тогда зачем вам еда?

— Дело в том, что я, — зарделся пухлячок, — хм… как бы это сказать… по роду занятий являюсь стольником.

— Ага… — кивнул Илюша Кирюша с умным видом, а сам потихоньку шепнул приятелю: — Что значит — стольник?

— Видите ли, — пояснил пухлячок, — это вымирающая профессия. В прежние времена стольники стояли у королевского или княжеского стола и перед трапезой пробовали по нескольку кусочков от каждого блюда. Крайне опасное ремесло, скажу я вам. Нам положено было вкушать яства прежде самого короля на тот случай, если они отравлены: тогда вместо властителя с жизнью расстается стольник. Так что наш брат стольник, с позволения сказать, был для короля всем на свете — желудком и душою, правой рукой и левой ногой…

— Можешь не продолжать, — ткнул пухлячка в живот Жужик. — Ты — стольник Сумбура Первого.

— Верно, — подтвердил пухлячок, и глаза его заволокло слезою. — Я состоял в услужении у Сумбура Первого, славящегося на тридевять земель своим отменным аппетитом. Увы, теперь его поглотил туман неизвестности, как некогда сам он поглощал индюшачьи грудки.

— Мы видели короля.

— Как? Неужели он жив-здоров, самый привередливый гурман на свете, самый прожорливый из всех королей, величайший чревоугодник? Ах, как же я счастлив! — ликовал представитель вымирающей профессии. — Теперь снова начнутся за пиром пир, и я буду стоять у шеренги блюд с яствами…

— С пирами придется повременить, — осадил его Жужик. — Прежде мы должны отыскать Великого Изготовителя ключей.

И друзья рассказали о своих похождениях.

— Нет, — сказал стольник, — не знаю я, где обретается Великий Изготовитель ключей. Ни о ком из придворных ничего не знаю. Но если бы у вас нашлось чего-нибудь пожевать, глядишь, пищеварительный процесс поспособствовал бы мыслительной деятельности.

Илюша Кирюша вывернул кармашки пижамы, хотя и без того знал, что там пусто.

— К сожалению, у меня ничего нет.

— У меня тоже.

— Кошмар какой-то! — всплеснул руками пухлячок. — Ведь этак и загнуться недолго. Я работаю при заводской кухне, стою у огромных котлов и с утра до вечера пробую одни и те же безвкусные общепитовские супы да тушеные овощи, — это я-то, который, бывало, стоял в королевской зале, по правую руку его величества, Сумбура Первого… рассказывать — так просто страшная сказка! Иной раз мною до такой степени овладевает желание отведать кушаний, что я прокрадываюсь в ближайший гастроном, своим консервным ножом вскрываю консервные банки и пробую, пробую…


Но каждый раз меня берут с поличным и заставляют покупать консервы, которые я понаоткрывал. Даже отобрали мой изящный серебряный нож — единственное, что мне удалось спасти из снесенного дворца. А ведь консервный нож для стольника — то же, что для солдата его ружье… без него я чувствую себя совершенно безоружным… Вы уверены, что у вас нет при себе ничего съестного?

— Постой-ка, — Жужик сорвал с плеч рюкзак и принялся шарить в боковых карманах. Память не подвела его: в пустых стенах служебной конторы, кроме послания от своего предшественника Буля Будвайзера, он обнаружил одно-единственное наследие прошлого — завалявшийся в ящике письменного стола мятный леденец. С вечера, отправляясь в экспедицию, он бросил леденец в рюкзак.

Сейчас Жужик с торжествующим видом извлек добычу.

— На, держи! — Он протянул стольнику леденец.

Глаза пухлячка блеснули. Торопливо развернув леденец, он сунул его в рот.

— М-ммм… — блаженно замычал он, сося леденец.

— Ну что, пришла тебе какая-нибудь дельная мысль? — с надеждой спросил Жужик.

— Пока нет, — ответил стольник. — М-мм! М-ммм!

— Зря пропал леденец, — с жалостью произнес Илюша Кирюша; пухлячок с таким смаком сосал и причмокивал, что во рту у мальчика собралась слюна.

— Я еще немножко подумаю, — утешил приятелей стольник. — М-мм! М-ммм! — Вдруг, перестав чмокать, он сказал: — Из той квартиры, что подо мной, доносятся странные звуки.

— Какие именно? — налетел на него Жужик, охваченный сыщицким инстинктом.

— Говорю же — странные. Как будто там ссорятся.

— Что же тут странного? — разочарованно произнес Илюша Кирюша. — Наши соседи, например, не переставая ссорятся.

— По-моему, эта ссора какая-то необычная. — Стольник вынул изо рта наполовину обсосанный леденец. — Все в порядке, не отравлен! — заявил он.

— С чего ему быть отравленным? — изумился Илюша Кирюша.

— Задача стольника — пробовать кушанья и определять, не отравлены ли они и хороши ли на вкус. Ну так вот, я определил, что леденец этот не отравлен. И очень вкусный. — Он протянул Жужику обмусоленный леденец.

— Я должен сосать его дальше? — на всякий случай спросил волшебник.

— Этого я не утверждаю, — протестующе вытянул руки пухлячок. — Я всего лишь выполнил свой долг. Правда, если тебе не хочется…

— Ни чуточки не хочется! — поспешно заверил его Жужик. — Досасывай сам.

— Спасибо! — стольник отправил леденец обратно в рот. — М-ммм!

— Ладно, пора прощаться, — сказал Илюша Кирюша.

— И я с вами, — подхватился было стольник.

Пришлось и этого добровольного помощника отговаривать от идеи разделить с ними трудности поисков, зато друзья пообещали ему тотчас же сообщить, как только принцесса Лореаль будет вызволена из заточения.

— Тогда закатим пир на весь мир, — возликовал пухлячок, — и я опять буду стоять во главе стола… М-ммм!

Друзья распрощались с ним и двинулись в путь.


Глава двенадцатая

Хорош тип, нечего сказать, — рассуждал Илюша Кирюша, пока друзья брели по бесконечным коридорам с этажа на этаж. — Накинулся на мятный леденец, как… — он замялся в поисках подходящего сравнения.

— Великий Рододендрон в таких случаях говорил: набросился, как дракон на горячую кулебяку.

— А как набрасываются драконы на горячую кулебяку? — поинтересовался мальчик.

— Как стольник на мятный леденец, — ответил волшебник, хотя смутно чувствовал, что этого объяснения недостаточно. — Ага, вот откуда исходят странные звуки! — И он потянулся к кнопке звонка.

— Тебе не кажется, что слишком поздно? — засомневался Илюша Кирюша. — И вообще, может, это обычная семейная ссора…

— Тогда я снова превращу нас в невидимок.

— Чтобы из меня опять получился ежик или курочка ряба? Нет уж! По-моему, избежать неприятностей можно куда более простым способом.

— Каким же?

— Убежать.

— Убежать?.. — Жужик прикидывал про себя, прилично ли волшебникам удирать с места действия. — Ну что ж, на худший конец сгодится, — наконец решил он и нажал кнопку звонка.

Перебранка усилилась, послышались даже отголоски борьбы — вернее, драки, дверь внезапно распахнулась, и на пороге выросли два запыхавшихся человека. Один был одет с головы до пят во все красно-желтое и шутовской колпак с золотыми бубенчиками, которые издавали резкий звон при каждом его движении. Другой был облачен в широкую черную мантию; костюм дополняли шляпа с квадратными полями и массивный черный жезл. Они стояли в дверях, тесня друг друга плечами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Горе-волшебник"

Книги похожие на "Горе-волшебник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пал Бекеш

Пал Бекеш - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пал Бекеш - Горе-волшебник"

Отзывы читателей о книге "Горе-волшебник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.