Нина Хоффман - За гранью снов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "За гранью снов"
Описание и краткое содержание "За гранью снов" читать бесплатно онлайн.
На протяжении всей своей жизни злой колдун искал и захватывал тех, кто владел хотя бы долей магической силы. Он пообещал своему будущему ученику, что его младшие брат и сестра никогда не будут испытывать холода и голода, и хитростью запер детей в хрустальное сердце…
Мэтт Блэк умеет разговаривать с вещами и слышит мысли людей. Она вступает в контакт с удивительным домом и вместе со своими друзьями помогает дому совершить перевоплощение.
— Конечно, нет. У меня есть своя квартира. Я пойду на ночь туда, а завтра утром сразу же сюда.
Мэтт сунула руку в карман и достала резного каменного монаха.
— Знаешь, когда я раньше жила в этом доме, я взяла это у тебя в комнате. — Она разжала ладонь, на которой сидела маленькая фигурка. — Извини, что я стащила это у тебя. Надеюсь, я не очень тебя обидела. Мне нужны были друзья. Вернуть тебе это?
Таша поднесла руку к монаху, но не взяла его. Она некоторое время хмурилась, взгляд ее был пустой. Потом она посмотрела на Мэтт.
— Нет, не надо. Теперь он твой.
— Спасибо. Мне правда жаль. — Мэтт убрала фигурку обратно в карман.
Таша вздохнула:
— Не переживай по этому поводу. Ребята, я могу поехать с вами? Или вы даже на своей машине? Терри-то, конечно, захочет сама вести машину. Но я не уверена, что готова вынести два с половиной часа общения с Терри прямо сейчас. Я бы могла сама туда добраться, но мне хочется поговорить с вами.
— Конечно, ты можешь поехать с нами, — сказал Эдмунд.
— Отлично.
Где-то в доме хлопнула дверь. Через мгновение в кухню вошла Терри.
— Привет, сестренка!
— Привет! — Таша соскочила с места и кинулась обнимать Терри. Мэтт заметила, что Таша даже не пыталась прикоснуться к лицу Терри.
— Так они без труда вычислили тебя? — спросила Терри.
— Я только что вернулась в город.
— Мне так и казалось. Они пригласили тебя в зачарованный дом?
— Да.
— Ты едешь?
— Конечно. А ты разве нет?
— Наверное, надо уточнить. — Терри снова вышла из комнаты.
Ребекка подперла щеку рукой и вздохнула:
— Снова остаюсь одна.
Мэтт сцепила руки на коленях и посмотрела на Эдмунда. Он внимательное смотрел на Ребекку.
Следует ли пригласить и Ребекку? Но у нее нет никаких магических способностей, насколько было известно Мэтт. И если возникнет какая-то опасность, то она будет лишней обузой. Хотя Мэтт даже представить не могла, что такого опасного могло бы приключиться. Но, с другой стороны, она не знала, что вообще происходит.
— Перестань, мама, — сказала Таша.
— Езжайте, езжайте. Со мной все будет хорошо. Я просто посижу дома.
— Перестань. Это все не для тебя. Если ты поедешь туда, только найдешь на свою голову неприятности, — сказала Таша.
Ребекка вздохнула:
— Мне бы хотелось взглянуть на большое сражение магов. Держу пари, это потрясающее зрелище.
— Прекрати!
В комнату вернулась Тэрри.
— Все в порядке, — сказала она.
— Вы меня от всего отстраняете, — пожаловалась Ребекка и тяжело вздохнула.
— Мама, ты опять дразнишь Ташу? — спросила Тэрри.
— Да. — Ребекка выпрямилась.
— Не обращай на нее внимания, Таша. У них с папой на завтра намечен большой турнир по бриджу.
— Это подло! — возмутилась Таша.
— Дорогая, ты такая доверчивая.
Таша фыркнула:
— В следующий раз буду умнее.
— Ты всегда так говоришь, — поддела ее Терри.
— Вы и мистер Дейн играете в карты? — спросила Мэтт у Ребекки. Когда Мэтт десять лет назад здесь жила, они еще очень переживали развод.
Ребекка пожала плечами:
— Мы с ним опять встречаемся. Он все еще лучший мужчина в моей жизни. Мы пробуем снова быть вместе.
— Кстати, надо мне повидаться с ним, пока я здесь, — сказала Таша. — Хоть поздороваться.
Тэрри спросила:
— Мы выезжаем сегодня?
— Можно было бы, — ответила Мэтт. Часы на кухне показывали всего 20:06, а в машине они доехали бы до Гуфри за три часа.
— Мы выезжаем завтра утром, — сказал Эдмунд.
— Хорошо, — ответила Тэрри. — Встречаемся здесь?
— Я вернусь к завтраку, если не возражаете, — сказала Таша. — У меня закончились продукты, а в магазин идти не хочется.
— До завтра, — попрощался Эдмунд.
Таша махнула рукой. Вновь по кухне загуляли ветерки, и она исчезла. Ее одежда осталась кучкой лежать на полу. Ребекка подобрала ее и аккуратно сложила. Потом покачала головой и улыбнулась.
Когда они на следующий день въехали в Гуфри, город был замерзшим, но весь сверкал в весеннем солнце. Таша опустила оконное стекло, впуская морской воздух. Мэтт глубоко вздохнула: — Я снова дома. Это правда.
— О господи, я здесь не была с тех пор, как отдалась воздушной стихии, — сказала Таша. Она высунула руку в окно, пропуская воздух сквозь пальцы.
Эдмунд свернул с главной улицы и поехал к зачарованному дому.
— Мне нравится эта улица, — сказала машина, останавливаясь у изгороди.
— Я уверена, что и она тебя любит, — отозвалась Мэтт.
— Да.
Они припарковались у забора. Машина Тэрри уже стояла там. Она выехала раньше их, не желая плестись за медленным «Вольво».
— Как здорово! — воскликнула Таша, вылезая из машины. Она стояла, мирно расставив ноги и разбросив руки с растопыренными пальцами. Она медленно вздыхала, закрыв глаза.
Мэтт стояла рядом с ней, одной рукой касаясь забора.
Руки и ноги Таши засветились, и на какое-то время она стала прозрачной. Она вздохнула, задержала дыхание, потом выдохнула и снова стала осязаемой.
— Кто это? — шепотом спросил дом у Мэтт. — Кого вы мне привезли?
— Это Таша, — удивленно ответила Мэтт. Как мог дом не узнать собственную ведьму?
Но Таша сильно изменилась. Дом и Эдмунда не признал после его долгого отсутствия.
— Это Таша?
— Да.
Таша открыла глаза и спустила руки.
— Здесь все так изменилось, — сказала она.
У ворот появился Натан.
— Таша? — спросил он.
— Привет, Натан! — Она кинулась к нему с распростертыми объятиями.
— Ворота, — успела крикнуть Мэтт.
Ворота, заскрипев, отворились, но Таша даже не обратила на это внимания. Она уже стояла перед Натаном, протягивая к нему руки, будто греясь у печки.
— Натан, — прошептала она.
— Таша, что ты сделала с собой?
Она не ответила. Она водила руками, поглаживая воздух рядом с фантомом. Ее грациозные движения напомнили Мэтт танец.
— Как странно, — сказала она наконец и протянула руку к нему. На лбу у нее залегла озабоченная складка. Натан потянулся к ее руке. Его рука прошла сквозь ее — или наоборот? — и на мгновение вспышка света озарила его прозрачную фигуру и ее осязаемое тело. Они оба подскочили от неожиданности, чуть не задохнувшись.
— Что ты сделала? — голос Натана был напряжен.
— Кто ты такой? — спросила она, тоже чуть хрипловатым голосом.
— Тот, кем и всегда был, — ответил он.
— Ты кажешься совсем другим. Я тебя больше не понимаю. Я посвятила свою жизнь воздуху, и он меня изменил, — сказала Таша.
— Понятно. Ты счастлива?
— О, да. — Она улыбнулась. — У меня замечательная жизнь.
— Хорошо. Зайдешь в дом?
Она посмотрела мимо него на дом.
— Я не хочу причинять никому боль. Я тебя сильно задела?
— Немного. Я просто не ожидал, что ты изменилась. Сейчас, я думаю, все будет нормально.
— Будем двигаться шаг за шагом, — сказала Таша.
Натан повернулся и повел ее в дом.
— Почему ее не принимают здесь? — спросила Мэтт, прикоснувшись к забору.
— Ее принимают. Просто в ней содержится энергия, на которую я не знаю, как реагировать, — пояснил дом.
Эдмунд открыл багажник и вытащил их сумки. Мэтт отняла руку от забора и пошла помогать ему.
Пока Натан и Таша поднимались на крыльцо, из дома вышла Сюди. Натан что-то сказал. Сюди и Таша тоже что-то произнесли и пожали руки.
Мэтт обратилась к воспоминаниям Джулио. Когда все это происходило, близнецы пришли в дом как раз в тот момент, когда Сьюзен уходила. Были ли они вообще знакомы? Может быть, Таша и Сьюзен впервые видят друг друга?
— Привет! — крикнул Эдмунд, направляясь к дому. — Ты получила работу?
Сюди спустилась встретить их.
— Да, я теперь выгодно трудоустроена. Начинаю с понедельника. У меня будет два выходных и 20 % скидки на лечение зубов. Натан позволил мне провести сюда нормальное электричество. Теперь я могу заряжать мой сотовый телефон и работать на компьютере. Вы нашли Ди?
— Да, она думает, приезжать ли сюда. Пока ничего не обещала.
— Как у нее дела?
— Кажется, очень неплохо. Она ветврач.
— Ветеранов лечит? Могу представить Дейдру в армии..
— Нет, она животных лечит.
— И это ей подходит, — улыбаясь, сказала Сюди.
Она пошла в дом впереди них. Мэтт шла последней и взялась за дверную ручку, хотя знала, что дом и сам может закрыть дверь.
Она захлопнула дверь, но не смогла оторвать руку. Посмотрев вниз, она увидела, что ее рука слилась с дверной ручкой: заканчивалось ее запястье, и сразу начиналась ручка; внутри стекла руки тоже было не видно. Она тянула, но вытащить руку не смогла.
— Дом, — мысленно позвала она. Ей пришло на память, как Джулио проваливался в крыльцо и видел все с высоты кошки, прежде чем дом полностью поглотил его.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "За гранью снов"
Книги похожие на "За гранью снов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нина Хоффман - За гранью снов"
Отзывы читателей о книге "За гранью снов", комментарии и мнения людей о произведении.