МамаЛена - Достаточно шрамов
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Достаточно шрамов"
Описание и краткое содержание "Достаточно шрамов" читать бесплатно онлайн.
- Терри.
- Что?
- Я - Терри.
- Да. И, Терри, - «мистер Смит» неприятно улыбнулся, - если вы и дальше будете так отчаянно за меня цепляться, нас в самом деле арестуют, чтобы выяснить, не удерживаю ли я вас силой.
Только теперь Гарри заметил, что все еще держится за рукав мантии Снейпа. Покраснев, он разжал пальцы и отошел на шаг. Пробираясь между волшебниками и стараясь не отставать, Гарри задал вопрос, который не давал ему покоя последние десять минут:
- Сэр, а как же я попаду в свой сейф в Грингготсе? Я же не похож на себя, меня просто не пустят.
- Видите ли, Терри, - ловко огибая тележку с товарами, ответил мистер Смит, - гоблины имеют возможность проверить, кто перед ними на самом деле. Советую предупредить, что вы принимали Оборотное. Я думаю, вас поймут, тем более, что ключ от сейфа при вас. Лично я так и собираюсь поступить.
Выбравшись из толпы, Гарри со Снейпом остановились у входа в банк.
- Запомните, ...Терри, перед тем, как выйти из банка, вам нужно будет принять еще одну порцию зелья. Далее - каждый час. Следите за временем.
- А вы разве не... - Гарри замолчал, поняв, что чуть было не попросил Снейпа сопровождать его по магазинам.
- Я «не»... нанимался быть вам нянькой, П... Терри. Сомневаюсь, что вы станете заходить в аптеку и в лавки подержанных вещей.
- А, почему подержанных? - растерянно спросил Гарри.
- Если вы не забыли, я теперь погорелец, и мне никто не оставлял в наследство мешок с галеонами. Благодаря вам, - Снейп слегка поклонился, - мне не приходится платить за кров и еду, но покупать мне одежду вы вряд ли станете.
- Почему? - снова спросил Гарри и зажмурился, ожидая выговора за глупость.
- Я не могу принимать такие подарки от малознакомого мне мужчины. - торжественно заявил Снейп и вошел в банк, оставив Гарри на крыльце приходить в себя от удивления.
Выйдя из Грингготса, Гарри отпил из фляжки, передернулся и оглянулся. Толпа волшебников не поредела. Настроение у Гарри было бодрым: гоблины не только выдали ему деньги, поменяли их на маггловские фунты, но и предложили в будущем получать заказанные галеоны почтой, что было очень удобно и не требовало часто появляться на Косой аллее: Гарри был уверен, что Снейп больше не даст ему зелья, а просить было неудобно. Радуясь, что проблема решена, Гарри двигался в толпе, почти не замечая толчков и тесноты. На него оглядывались. Сначала Гарри пугался, что его узнали, но вскоре понял, что привлекает внимание только благодаря позаимствованной внешности. Гарри даже пожалел неизвестного маггла: каково это, постоянно ловить на себе навязчивые взгляды, он знал. Думая, куда зайти, Гарри разглядывал витрины, немного потолкался в «Всё для квиддича», прошел мимо кафе Фортескью, полюбовался на сов. Время уже близилось к обеду, когда Гарри остановился у книжной лавки. Вспомнив Гермиону, он, поколебавшись, вошел внутрь. В магазине было пустынно, и, побродив между полками, Гарри взял спортивный журнал. Листая страницы, Гарри побрел в сторону прилавка и налетел на невысокого полноватого волшебника. Извинившись, Гарри принялся подбирать рассыпавшиеся по его вине книги и снова уронил их, услышав знакомое:
- Мистер... Терри, не ожидал встретить вас здесь. Неужели вы вспомнили, как выглядят буквы? - Кинув взгляд на журнал в руках Гарри, «мистер Смит» поправился: - Вижу, что я ошибся: картинки по-прежнему вам ближе.
- Профессор...
- Смит!
- Да. Извините. Я не нарочно. Я не знал, что вы тут, я зашел случайно.
Мысль о том, что Снейп решит, что Гарри следит за ним, привела Гарри в ужас. Он успел наделать и наговорить столько глупостей, что не удивится, если Снейп соберется и уедет сегодня же. Но Снейп молча собрал книги и понес их к прилавку. Отобрав у стоящего за ним Гарри журнал и, сунув его в стопку, Снейп полез за деньгами. Попытавшийся возражать Гарри был немедленно заткнут и отправлен ждать профессора у входа в магазин. Когда профессор появился, Гарри был безумно ему рад, поскольку у магазина напротив трое молодых волшебников явно его разглядывали. Снейп с одного взгляда оценил ситуацию и кивнул Гарри:
- Идемте, Терри.
Разочарованные молодые люди присвистнули им вслед.
- Вижу, вас и под Оборотным не стоит оставлять без присмотра.
- Это все ваш волос. Где вы его взяли?
- В какой-то маггловской забегаловке. Просто залюбовался и решил сохранить для истории. Но, вы правы, вам его давать не следовало. Когда вы в последний раз принимали зелье?
Гарри спохватился и полез за фляжкой под усталый вздох профессора.
- По-моему, время обеда. Я голоден. А вы, По..Терри?
Гарри не особо хотел есть, но оставаться одному хотелось еще меньше и они отправились в ресторан. Это был даже не ресторан, а семейное кафе, где можно было недорого пообедать. Войдя, Снейп осмотрелся и провел Гарри к столику, стоящему в дальнем углу зала. Когда принесли меню, Снейп, предложив Гарри выбирать, на пару минут отлучился. Сразу после его ухода Гарри услышал незнакомый голос:
- Позволите присесть?
Подняв глаза, Гарри увидел незнакомого волшебника, уже усевшегося на стул рядом. Выглядел незнакомец внушительно: при движениях, мантия натягивалась на плечах, рост внушал уважение, а мускулатура - зависть. Заметив жадный изучающий взгляд, Гарри сунул руку в карман и сжал палочку.
- Простите, но здесь занято. Мой спутник сейчас вернется.
- И сколько же заплатил тебе «твой спутник»? Я дам вдвое больше.
- Что вы себе позволяете? - холодно произнес Гарри, стараясь справиться с поднимающейся изнутри паникой.
- Никто не поверит, что такой красавчик, как ты, станет добровольно проводить время с таким невзрачным типом. Разве только он твой отец, но, извини, что-то вы совсем не похожи. Ну, так что? Ты обдумал сумму?
Мужчина протянул руку и попытался дотронуться до лица Гарри, но тот дернул головой, отстраняясь.
- Оставьте меня в покое. Я что, не ясно сказал? Нет!
Гарри вынул из кармана палочку и огляделся. В кафе было много народа: обеденное время и вкусная еда привлекли сюда много семей с детьми. Затевать дуэль в подобном месте было немыслимо, но и выходить куда-либо с незнакомцем Гарри не собирался.
- Что происходит? - несмотря на чужой голос, угрожающие нотки звучали по-прежнему убедительно, и волшебник, докучающий Гарри, обернулся.
Снейп стоял над ним, держа руку у рукава мантии. Гарри облегченно вздохнул, расслабляясь, паника, почти захлестнувшая его, стремительно уходила, оставляя тело расслабленным, а голову - тяжелой.
- Не видите? Я разговариваю с юношей.
- Боюсь, вы ошиблись заведением: то, что вам необходимо, находится в Лютном переулке.
- Я уже нашел то, что мне необходимо, и собираюсь это получить.
- Молодой человек достаточно ясно дал вам понять, что вы не в его вкусе.
- А вы - в его? Странный вкус. Впрочем, всякое бывает. Может быть и мне удастся ему понравиться? Я вижу, молодой человек похвально старомоден, и, взяв деньги, считает себя занятым. Можно узнать, на сколько времени вы завладели его вниманием? Я готов подождать или перекупить его у вас на полчаса. Можете сами назвать сумму.
- Должен вас огорчить, но молодой человек занят очень надолго.
- Ночь? Сутки?
- Два года. Желаете подождать? - «мистер Смит» усмехнулся, видя удивление собеседника.
- То есть?
- Он - мой ученик.
- Простите, мастер! - волшебник встал, тон его стал уважительным, и, похоже, он немного испугался.
- Ничего. Каждому случается ошибиться.
Снейп сел и невозмутимо развернул меню.
- Прошу прощения, господа. Молодой человек, я не хотел вас обидеть, это была ошибка. Прощайте.
Волшебник ушел, и Гарри, наконец, вздохнул свободно.
- Приношу свои извинения, мистер Поттер. - услышал он и удивленно поднял глаза.
- За что?
- Я понимаю, вам неприятно, что я намекнул на близкие отношения между нами, но мне не хотелось затевать дуэль, а эта версия оказалась достаточно правдоподобной.
- Огромное вам спасибо, профессор, я уже не знал, что мне делать. Только я не понял, при чем тут мастер?
К ним подошла официантка и Снейп сделал заказ.
- Давайте все же поедим, и я объясню вам то, что вы могли бы узнать и сами, если бы интересовались чем-нибудь кроме квиддича....Видите ли, Терри, в старые времена человек, становясь Учеником, отдавал себя в полное владение своему Мастеру. Фактически - в рабство. Подписывался Контракт, и на время его действия, Мастер становился абсолютным владельцем не только души но и тела Ученика. Единственное, что обычно оговаривалось - жизнь Ученика должна была быть сохранена. Остальное - на усмотрение Мастера.
- Неужели кто-то соглашался на подобное?
- Соглашались. Знания всегда привлекают, а для определенного склада людей именно они являются сильнейшим искушением. - Впрочем, - грустно усмехнулся Снейп, - иногда уже в процессе обучения они понимают, что не готовы к подобным жертвам, но, к сожалению, уже ничего нельзя бывает изменить... Сейчас таких контрактов почти не заключают.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Достаточно шрамов"
Книги похожие на "Достаточно шрамов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " МамаЛена - Достаточно шрамов"
Отзывы читателей о книге "Достаточно шрамов", комментарии и мнения людей о произведении.