Tau Mirta - Парный танец
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Парный танец"
Описание и краткое содержание "Парный танец" читать бесплатно онлайн.
Набежавшая волна захлестнула берег, и Гарри остановился. А вода-то тёплая. Древний, дышащий солью беспокойный зверь шумно вздыхал у его ног, ласкался, жался к подошвам промокших кед. Гарри сбросил одежду, уложил вместе с палочкой под камень и вошёл в воду. Серое небо угрюмо всматривалось в море, отчего оно тоже становилось пасмурным, свинцовым и неизбежно напоминало об Англии. Гарри отплыл подальше и лёг на воду. На глубине волн почти не было, море тихо качало его в своих ладонях, но Гарри всей кожей чувствовал его силу. Солёное и горькое, непредсказуемое и иногда жестокое, но такое большое и тёплое. Манящее. Он отпустил свои мысли, бездумно вглядываясь в плывущие тучи, и вдруг представил кафе на пирсе. Там уютно и чисто, и можно сидеть с комфортом, посматривая на беснующиеся волны. Официант подаёт меню - всё, что захочет Великий Герой, выбирайте. Перспективная профессия, блестящая репутация, дом - полная чаша, эталонная жена, эталонная семья - пример всем. Что-то ещё? Детишки. Двое? Лучше трое, так почтеннее. Как вам будет угодно. Только будьте уютным и чистым, будьте комфортным, не смущайте, не разочаровывайте, и вы получите свой заказ. Ведь это - правильно, это то, чего вы хотите и чего хотят все, не так ли?
То, чего все должны хотеть.
А ещё есть море. Здесь нет никаких правил, только волны, с которыми ты остаёшься один на один. Они могут швырнуть тебя о скалы, выбросить на берег, словно разбитую рыбацкую лодку. Но могут и подчиниться, принять на гребень, на ту высоту, которую ты выберешь. Сам.
Гарри перевернулся, глянул на размытый акварельный горизонт и пробормотал:
- Да какого, собственно, хрена?..
Потом развернулся и быстро поплыл к берегу, рассекая волны уверенными гребками.
Путь назад показался вдвое короче, но в комнате ему на глаза попалась газета и изрядно поубавила решимости. Гарри взял конверт, заглянул в него на всякий случай. Всё-таки Люциус мог бы хоть записку приложить, намекнуть, что думает. Разве что решил предоставить право выбора ему? Ладно, некогда тут шарады разгадывать, да он никогда и не был в них силён. Лучше спросить. Гарри взмахом палочки испепелил газету и, закинув сумку на плечо, обратился к пернатой парочке:
- Вы со мной?
Пока Гарри рассчитывался, Альваресы изо всех сил старались не глазеть сову и филина, чинно сидящих у него на плечах. Сеньора обняла его и расцеловала в обе щёки. Её муж степенно пожал Гарри руку, а потом вдруг склонился и шепнул:
- Buena suerte!(2)
«Не немой!» - неизвестно чему обрадовался Гарри и поспешил к выходу, нащупывая в нагрудном кармане порт-ключ до дома.
Он думал, что окрестности вокруг дома будут кишеть совами, но нет; кажется, Магическая Британия ещё не оправилась от шока. Гарри расстегнул куртку, под которой во время переноса прятал Гаспара с Элоизой, и выпустил слегка помятых птиц.
- Гуляйте.
Потом вбежал наверх, бросил вещи и тут заметил свои очки - они так и лежали на столе, брошенные. Он надел их, морщась от рези в глазах, и глянул в зеркало. Собственное лицо показалось смешным и детским, почти чужим; неужели он настолько от них отвык? Гарри стянул очки и небрежно засунул в ящик стола, подумав: может, просто вырос? Он решил не ходить в душ - нечего откладывать неизбежное, спустился в гостиную и там обнаружил пару писем. Одно было коротким и эмоциональным: «Ого!!!», подпись - Лорна и Марита. Гарри улыбнулся - спелись, ведьмы! Второе от Андромеды, тоже очень краткое: «Это правда?» Гарри вспомнил её серьёзные усталые глаза и шагнул к камину. Вот и проверим, что там правда, а что нет.
Выйдя из камина в Малфой-мэноре, он чуть не врезался в чью-то тощую спину.
- Поттер?
Сильно удивлённым Драко не казался. Гарри проследил за взглядом: на столе Люциуса лежал сенсационный выпуск «Пророка». Значит, Малфои тоже в курсе.
- Привет, Драко, - он дружелюбно улыбнулся. - Мне нужно поговорить с твоим отцом, поэтому выйди.
Вид у младшего Малфоя был такой, словно на него наорал домашний эльф. Он обернулся было к отцу, но тот кивнул и показал глазами на дверь. Драко вылетел, не оглядываясь.
- Всегда хотел сказать ему нечто такое, - удовлетворённо протянул Гарри. - Привет.
- Привет, - Люциус, по обыкновению, разбирал какие-то документы. - Как отдохнул?
- Отлично, - Гарри стянул со стола газету. - Вы, смотрю, тоже не скучали. Кстати, кто автор статьи?
- Некий Билл Джордан.
- Джордан, Джордан, - Гарри задумчиво помахивал газетой. - Кажется, кого-то с такой фамилией Рон однажды спустил с лестницы. Сразу после войны дело было.
- Значит, этому репортёришке не везёт, - Люциус с преувеличенной тщательностью обмакнул перо в чернильницу. - Должен признать, в ситуации со статьёй есть доля моей вины.
Гарри изумлённо посмотрел на него.
- Я бы сказал, мы оба в некотором роде виноваты.
- Да нет, я не о том. Дело в том, что этот, - Люциус брезгливо скривился, - Джордан приходил ко мне с колдографиями. Предлагал сохранить всё в тайне за незначительную компенсацию.
- Знаем мы эти компенсации, - Гарри швырнул газету в урну и деловито спросил: - Ты ему навалял?
- Мерзавец показал хорошую скорость, - в голосе Люциуса слышалось сожаление. - Но я планирую отыграться на продавце.
Гарри кивнул: он тоже узнал лавку пряностей, где их, судя по всему, настигла колдокамера. Повисла тишина, нарушаемая лишь скрипом пера по пергаменту. Гарри здорово раздражало, что Люциус сидел, уткнувшись в документы. Он безо всяких церемоний подошёл и плюхнулся на край стола. Люциус покосился, но ничего не сказал, лишь чуть отдвинулся.
- Люциус.
Тот поднял глаза.
- Я не хочу, чтобы это заканчивалось. А ты?
Люциус придвинул следующий пергамент и принялся черкать на нём с самым деловым видом.
- Ты хорошо подумал? - сказал он наконец. - Объявить себя геем это полбеды, но признать, что ты любовник Пожирателя? Моей-то репутации ничто не повредит, даже сожительство с гиппогрифом.
- Твоя фантазия меня немного пугает, но да, я хорошо подумал.
- Что ты скажешь десяткам репортёров?
- Что моя личная жизнь их не касается.
- А друзьям?
- То же самое, только более вежливо.
- А твои сокурсники и преподаватели в Университете? Ты ведь надежда нации, символ молодого поколения…
- Значит, найдут себе новую надежду и символ! - Гарри разозлился и спрыгнул со стола. - Я не понял: ты что, придумываешь отговорки?!
- А ты что, предъявляешь мне претензии? - прищурился Люциус.
- Да, - сказал, подумав, Гарри. - Да, предъявляю! Ты можешь хоть раз ответить прямо на вопрос?
- На какой из них?
- Опять??? Вопросом на вопрос? И убери уже этот чёртов пергамент, всё равно ты просто рисуешь на нём пикси. Не похож, кстати.
- Подкорректировал зрение? - весьма кисло спросил Люциус, откладывая исчёрканный пергамент.
- Угу, - от такого редкого зрелища - смущённый Люциус - злость Гарри улетучилась. - Так почему ты не поехал со мной?
Тот фыркнул и откинулся в кресле.
- Я что, должен был бросить все дела? То есть я мог бы, но нужно было предупредить заранее.
- А сказать?
- Ты не мог этого не понимать. Я подумал, ты хочешь таким образом прекратить отношения, - Люциус с таким вниманием разглядывал подлокотник кресла, что Гарри тоже невольно к нему пригляделся - ничего особенного. - И я решил облегчить тебе задачу.
- Разве было похоже, что я хочу всё прекратить?
- А разве было похоже, что я хочу?
С минуту они молча смотрели друг на друга.
- Ладно, - сказал наконец Гарри. - Ты, значит, решил уйти первым?
- Вроде того.
- Ага. Но я так и не услышал ответа на свой вопрос.
Люциус удивлённо поднял бровь.
- Разве?
- Люциус!
И тогда он рассмеялся.
- Иди сюда.
Насупленный Гарри не тронулся с места. Люциус подался вперёд, обнял его, притянул к себе, легко поглаживая по спине. От прикосновения тёплых рук Гарри стало физически больно - настолько ему этого не хватало, но он сдержался, не стал прижиматься к нему. Тогда Люциус выпустил его и серьёзно сказал:
- Я скучал по тебе. И нет, я не хочу, чтобы это заканчивалось, - он склонил голову на плечо и лукаво улыбнулся: - Так вам нормально?
- Пойдёт, - Гарри шагнул ближе и, опёршись на сиденье, уселся на колени Люциусу, лицом к лицу: - Может, со временем вытяну из тебя ещё что-нибудь.
- Надеюсь, ты не ждёшь мадригала(3) в свою честь?
- Ой, да не ругайся ты…
А их руки уже вели свой разговор. Нежные прикосновения, осторожные поглаживания - они вспоминали друг друга, зная, что некуда торопиться, что эти ласки не украдены, не взяты взаймы у времени. Гарри закрыл глаза и прижался к нему, обвивая руками шею. Он не отказался бы просидеть так всю оставшуюся жизнь. Люциус что-то забормотал ему в плечо.
- Что?
- Говорю: я пожилой человек…
- Пф!
- …и хочу покоя. Я заслужил. Надеюсь, не будет метаний между мной и друзьями, истерик и терзаний?
- Не будет.
- Точно?
- Я постараюсь, - Гарри улыбнулся. - Только за своих поклонниц не ручаюсь, среди них встречаются буйные. Если официально объявить о таком…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Парный танец"
Книги похожие на "Парный танец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Tau Mirta - Парный танец"
Отзывы читателей о книге "Парный танец", комментарии и мнения людей о произведении.