» » » Tau Mirta - Парный танец


Авторские права

Tau Mirta - Парный танец

Здесь можно скачать бесплатно " Tau Mirta - Парный танец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Парный танец
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Парный танец"

Описание и краткое содержание "Парный танец" читать бесплатно онлайн.








- Да я… Хм. Я просто…

- Он здесь? - в комнату проскользнула Джинни. - Привет! Откуда у тебя такие странные часы? Твоя сова их ненавидит, знаешь?

- Вы не могли бы выйти на минутку, я оденусь? - пролепетал окончательно сбитый с толку Гарри.

- Конечно. Идём, Гермиона.

Они шагнули к выходу, и именно этот момент выбрал Люциус, чтобы выйти из ванной.

Голым.

Девчонки застыли в дверях. Люциус - на пороге ванной. Гарри зажмурился. Более эффектного появления нельзя было и желать.

Люциус отмер первым: шагнул вперёд, отбросил с лица влажные волосы и слегка поклонился:

- Добрый день, юные леди.

«Юные леди» вздрогнули, хлопнули глазами и, столкнувшись на выходе, вылетели из спальни. Гарри тоже вскочил с кровати и схватился за джинсы.

- Чёрт! Чёртчёртчёрт! Ты это нарочно?!

- Вовсе нет.

- Да? А зачем надо было… так?

- А что я должен был делать? Взвизгнуть и спрятаться за занавеску? - голос Люциуса звучал раздражённо, но Гарри мог бы поклясться, что он пытается сдержать смех.

- Зараза, - огорчённо резюмировал он, застёгивая ремень. - Нарочно ведь, признайся?

- Честно говорю - нет. Я не слышал их, вода шумела.

- Ладно, - Гарри кое-как пригладил волосы. - Я за ними.

- Не переживай, вряд ли там имеется угроза сердечного приступа.

Гарри отмахнулся и выскочил из комнаты.

- Гермиона! Джинни!

В доме их не было, и Гарри, споткнувшись о брошенную у камина метлу, перенёсся в Нору. Девчонки нашлись на кухне - сидели, спрятавшись за блюдо с ячменными лепёшками. На Гарри они смотрели, как на неведомого зверя, от которого неизвестно чего ждать.

- Где остальные? - брякнул он первое, что пришло на ум.

- В Лондоне, - обронила Гермиона и зачем-то добавила. - Гуляют.

Они помолчали.

- Полагаю, я должен объяснить.

- Я тоже так полагаю, - кивнула Гермиона, а потом вдруг закрыла лицо руками и простонала: - Скажи, что нам это почудилось! Что мы всё не так поняли!

- Увы, - Гарри призвал табурет и сел, вытянув ноги. - А что, это так страшно?

Девчонки переглянулись.

- Но ведь он… Он же… - Гермиона всплеснула руками. - Он ведь ТЕБЯ СТАРШЕ!

У Гарри отвисла челюсть.

- А… Это единственное, что тебя смущает?

- Да! Нет! О Боже, - Гермиона глубоко вдохнула и выдохнула. - Гарри.

- Да.

- Это Люциус Малфой.

- Знаю.

- И он…

- Знаю.

- А ещё он…

- Знаю. Всё знаю.

- Вот как, - Гермиона обрела привычную невозмутимость. - Но объясни, как тебя угораздило…

- А я даже рада, - выпалила молчавшая до того момента Джинни.

Количество отвисших челюстей удвоилось.

- Джинни, ты о чём? - выдавила наконец Гермиона. Та отчаянно покраснела.

- В смысле, рада что ты гей. Понимаете, когда мы с Гарри расстались, я всё думала… Ну, то есть мне казалось, что дело во мне, и я оказалась недостаточно…

- Что?! - Гарри подскочил на табурете. - Да ты чего, Джинни?! Мы же всё с тобой обговорили! Разобрались, что никто не виноват, что просто не подходим друг другу! А ты, значит, всё это время считала, что я тебя послал? Ведь решили же всё… Как вы, девчонки, мыслите - мне не понять. Уму непостижимо, чушь какая-то!

- Ничего не чушь! - Гермиона бросилась на защиту подруги. - Такие мысли всегда есть, и мы… И вообще, мы не об этом говорим, а о твоём… твоём.

- О Люциусе.

- О… Ой, мамочки, - Гермиона на миг зажмурилась. - Знаешь, шок не был бы таким сильным, если бы ты раньше признался, что предпочитаешь мужчин.

Гарри добросовестно обдумал такую возможность, припомнил свои попытки увлечься сокурсниками и решительно покачал головой.

- Вряд ли я предпочитаю мужчин. Мне просто нравится Люциус.

- Невероятно, - Гермиона машинально стянула с блюда лепёшку, повертела в руках и нервно зажевала.

- А это точно не чары? - робко предположила Джинни.

- Какие? Империо на меня не действует.

- Амортенция? - повела носом Гермиона. - Это вполне может быть Амортенция!

- Нет, не может! Вспомни, как выглядел после неё Рон, - я что, похож?

- Не знаю… А вдруг это зависит от качества зелья?

- Амортенция здесь не причём! Это всё кратом твой, - буркнул Гарри.

- Что?!

- Вы о чём вообще? - Джинни тоже нащупала себе лепёшку.

Гарри рассказал о походе в клуб(2).

- …Через месяц он написал мне, а я ответил, а он опять. Потом встретились, ещё раз, и так оно всё и получилось.

- Невероятно, - повторила Гермиона. - В это невозможно поверить.

- Почему же? Неужели двое взрослых людей не могут понравиться друг другу и… ну, закрутить роман?

- Смотря кто, - вяло возразила Гермиона. - Представь себя на нашем месте.

- Представь, что ты застал Рона с Беллатрикс Блэк, например, - подхватила Джинни. Гарри воззрился на неё с ужасом.

- Сравнения у тебя - поседеть можно!

- Пожуй лепёшку, пройдёт.

- Хорошо, - Гермиона шлёпнула ладонью по столу. - А когда ты собирался рассказать нам?

- Нууу…

- О, да ты и не собирался, так?!

- Нет, а что тут можно рассказать? - Гарри разозлился. - «Кстати, я сплю с Люциусом Малфоем, и мне это нравится»?!

- Гарри Поттер, не смей на меня орать!

- Извини, - он вздохнул. - Ну правда, Гермиона: я же не поведу его на ужин знакомиться с роднёй. Каких официальных объявлений от меня ждёшь?

- Хоть бы на неофициальное сподобился - всё лучше, чем так.

- Это да. Простите, случайно вышло.

Некоторое время они сидели молча, уничтожая лепёшки. Наконец Гермиона сказала:

- Надо идти, а то наши забеспокоятся, что долго нет.

Гарри поднялся.

- Вы… не сердитесь?

- Вовремя спохватился, - ворчливо ответила Гермиона, взмахом палочки уничтожая крошки. - Нам-то что, да, Джин? Если ты уверен, что всё в порядке… - она пытливо глянула ему в лицо.

- Уверен, уверен. Только не говорите остальным, ладно?

Гермиона рассмеялась.

- Что ты! Я бы не хотела быть тем, кто им всё расскажет. Так что не волнуйся - мы просто спрячем это воспоминание в думсбор и постараемся забыть, как страшный сон. Я, по крайней мере, так и сделаю.

- А я нет, он совсем неплохо выглядит.

- Джинни!

- О, спасибо, что оценила.

- Да вы оба спятили!

Распрощались они вполне по-дружески, но когда Гарри вернулся домой, на душе у него было неспокойно. Он раз за разом перебирал аргументы и убеждался, что прав, да и девчонки вроде нормально приняли, когда пришли в себя, но… Мерещилось ему что-то неуловимое, неправильное, и это что-то портило настроение. Гарри надеялся, что Люциус дождётся его, но нет: спальня пустовала. Настроение упало до нулевой отметки, но тут взгляд упёрся в стоящий на столе флакон. Хм, этого здесь не было. Гарри взял его, повертел в руках и улыбнулся.

Обезболивающее зелье.

* * *

(1) - по традиции в Ламмас можно заключить пробный брак на год

(2) - подробнее об этом в фике «Приватный танец»

Глава 9

В доме на Гриммо завелись яблоки.

Разных сортов, цветов и размеров, они находились в самых неожиданных местах, и никто не мог сказать, откуда они взялись. Особенно часто коварные фрукты подворачивались в самые пикантные моменты под руку Люциуса или подкатывались под поясницу ругающемуся Гарри. В конце концов Кричер получил приказ изгнать захватчиков из всех уголков дома. На пару дней они исчезли, а потом Гарри, вернувшись с прогулки, обнаружил у себя в руках бумажный пакет отборного «Редстрика» и понял, что борьба безнадёжна: яблочный август вступил в свои права.

После шумного Ламмаса Гарри решил отдохнуть от людей - засел дома в окружении книг и, разумеется, беззаботно катающихся повсюду яблок. Дни стояли тихие, ясные, но не жаркие. Ветерок заносил в окно горьковатый запах костров и первые паутинки. В такую погоду не хочется делать резких движений, да и вообще ничего делать не хочется. Дом сладко дремал, воспаряя над городским шумом, и ни Кричер, ни Гарри не собирались тревожить его покой уборкой. Даже Элоиза приостановила кукушечный геноцид и лишь многообещающе косилась на обитательницу часов - я, мол, тебя достану, но позже. А та, уловив общий настрой, куковала вяло и невпопад. Сквозняк шелестел страницами разбросанных книг, из шкафов выпадали пакеты с фирменной, так ни разу и не надетой одеждой, и посреди всего этого великолепия, в линялых джинсах и любимой футболке, бродил Гарри - повелитель яблок. Ему было слегка неловко перед вечно занятым Люциусом за свою праздность, и он жутко удивился, когда тот объявил, что хочет остаться на Гриммо на несколько дней («Если ты, конечно, не возражаешь»).

Гарри не возражал.

Поначалу было очень непривычно видеть Люциуса в домашней одежде, знать, что можно никуда не торопиться. Гарри нервничал, пытался изображать радушного хозяина, пока наконец Люциус не призвал его «перестать мельтешить и расслабиться». Гарри расслабился, да так, что на следующий день отказался идти на кухню и вообще куда бы то ни было. В результате они весь день валялись в спальне и грызли яблоки. Гарри читал или дремал под боком у Люциуса, а тот разбирал спецификации и накладные, писал, высчитывал что-то и иногда принимался рассуждать вслух - была у него такая привычка. Гарри это совершенно не мешало. На огонёк залетела Элоиза, её прельстили черновики Люциуса, разбросанные по постели. Она сгребла смятые пергаменты в угол кровати и нырнула в них с головой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Парный танец"

Книги похожие на "Парный танец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Tau Mirta

Tau Mirta - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Tau Mirta - Парный танец"

Отзывы читателей о книге "Парный танец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.