» » » » Himerus - Как все это было


Авторские права

Himerus - Как все это было

Здесь можно скачать бесплатно " Himerus - Как все это было" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Как все это было
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как все это было"

Описание и краткое содержание "Как все это было" читать бесплатно онлайн.








- Этот подросток трахает моего сына, - прошипел Малфой, с ненавистью глядя на темноволосого юношу, - а я еще должен унижаться перед ним и просить помощи, вместо того, чтобы свернуть шею.

- Успокойтесь, Люциус, - Гарри взял себя в руки и кивком поблагодарил Северуса за поддержку. - У нас с вашим сыном равноправие в постели. Я никогда не причиню ему вреда, он слишком для меня дорог. Клянусь именем Поттера-Блэка.

Малфой-старший некоторое время смотрел в глаза юноши, потом устало потер лицо, совершенно нехарактерным для себя жестом и глухо сказал:

- Разбираться будем после всего. Если останемся живы.

С этими словами он коснулся палочкой потрепанной двери и вошел в темную прихожую. Слегка подсветив Люмосом, троица добралась до камина в гостинной и в сопровождении негромкой команды Малфоя - «Кабинет Люциуса Малфоя в Министерстве Магии» - исчезла в зеленом пламени.

Гарри ненавидел перемещения по каминной сети. Они вызывали у него головокружение и легкую дезориентацию. Юноша едва не упал, выбираясь из камина, и был благодарен рукам, которые его поддержали.

- Спасибо Сев… хммм… Люциус, - Гарри с трудом удержался от того, чтобы смущенно опустить глаза, когда понял, что его подстраховал не Снейп, а Малфой.

- Не стоит, мистер Поттер, - холодно ответил тот и добавил, - Вы мне нужны в целости и сохранности. Пока.

- Как мило с вашей стороны, - ухмыльнулся Гарри и оглянулся по сторонам, разглядывая кабинет.

«Как это типично для Малфоев - окружать себя вычурной роскошью даже на работе» - весело подумал Поттер и вопросительно посмотрел на своих спутников:

- Мы долго еще будем прохлаждаться? Или ждем компанию? Его Темнейшество, например?

- А что, если так? - с угрозой наклонился в его сторону Малфой.

Снейп невозмутимо оперся о стену и сложил руки на груди.

- Да мне уже все равно, я давно готов, - равнодушно пожал плечами Гарри, ничуть не кривя душой.

Ведь в любом случае, его ждет смерть, а на данный момент он смог сделать практически все для того, чтобы соратники справились с Волдемортом даже в случае гибели «Избранного». Одним крестранжем меньше и отлично!

Малфой, казалось, почувствовал это равнодушие к собственной участи и неверяще взглянул на Снейпа.

- Гарри прав - нам пора поторопиться, - кратко ответил тот и подошел к двери первым.

- Пойдем пешком, лифт слишком шумный, - походка Малфоя стала осторожной и скользящей.

- Веди, ты лучше знаешь эти лабиринты, - тихо ответил Снейп, неслышно ступая.

Гарри только тяжело вздохнул, но послушно пошел следом. Они преодолели несколько лестничных пролетов, прежде чем Люциус замер перед неприметной дверцей.

Легким взмахом палочки Малфой отправил впереди себя какое-то заклинание и замер, прислушиваясь.

- Там кто-то есть. Один человек.

- Я догадываюсь, кто, - заговорил Снейп, отстраняя Малфоя в сторону.

Дверь тихо закрылась за его спиной и оставшимся магам пришлось напрячь все чувства, чтобы уловить хоть что-то из происходящего в коридоре.

Появление Снейпа стало для них небольшой неожиданностью, но заклинания с их палочек сорваться не успели.

- Пошли, я усыпил стража и наложил Обливейт.

В коридоре, однако, никого не оказалось. Гарри удивленно посмотрел на Снейпа и тот скривил тонкие губы:

- Мантии-невидимки используются не только для шалостей, мистер Поттер.

Им пришлось довольно долго плутать по Отделу Тайн, ведь ни Снейп, ни Малфой никогда здесь раньше не были. В одной из комнат Гарри увидел странную Арку, занавешенную туманной пеленой. Он замер, прислушиваясь к голосам, зовущим его и неосознанно сделал шаг к постаменту, на котором находилась Арка.

- Тебе еще рано туда, малыш, - неожиданно мягкое обращение и крепкое пожатие бледных пальцев Снейпа, немного привело юношу в чувство. Он встряхнул головой и опасливо обошел странное место по большой дуге.

- Что это за артефакт? -Гарри оглянулся на Арку от порога зала.

- Арка Смерти, -кратко ответил Снейп. - оттуда не возвращаются, Гарри.

- Но там кто-то есть. Они звали меня… Так… жалобно, - голос юноши дрогнул.

- Забудь об этом, Гарри, - Малфой вдруг перешел на «ты». - Они мертвы и ты ничем им не поможешь. Думай о живых.

- Мертвецы никогда не оставляют нас, - хрипло отозвался Гарри. - Они всегда зовут нас… Жизнь - краткий миг, небытие - вечно. -Зеленые глаза подернулись странной поволокой.

- Мерлин, за что мне это? - возмутился Малфой-старший и вдруг схватил Гарри за плечи и с силой прижался губами к губам юноши. Тот резко вырвался из захвата, и, не доставая палочки, отбросил Люциуса к стене мощным Протего.

- Еще раз так сделаете, получите Аваду.

Малфой с достоинством выпрямился и насмешливо ухмыльнулся:

- Если понадобится - сделаю еще раз. Заметил, как мой поцелуй вернул тебя к жизни?

Гарри хмыкнул, а потом тихо засмеялся.

- Благодарю вас, мистер Малфой, но в следующий раз просто примените Енервейт. Северус прекратите так гнусно ухмыляться. Мы по делу пришли или развлекаться?

Снейп ухмыльнулся еще шире и с намеком ответил:

- Кто-то мне сказал, что хочет развлечений. Получите и распишитесь, мистер Поттер.

Гарри фыркнул и потянул ручку следующей двери. Большое помещение было заставлено огромным количеством хронографов - от наручных часов до больших напольных. Кроме них, здесь было много измерителей времени таких невообразимых дизайнов, что Гарри даже не успел все идентифицировать. В одном шкафу со стеклянными дверцами юноша увидел такое, от чего его глаза ошеломленно округлились:

- Мерлин мой! Это то, о чем я думаю? - Гарри подскочил к шкафу и впился взглядом в небольшие предметы, разложенные на полках. - Можно я возьму один?

- Зачем тебе Хроноворот, Гарри? Это не игрушка, - Снейп подтолкнул юношу к выходу.

- Я знаю, Северус, - Гарри умоляюще взглянул на преподавателя. -Я много читал о них и об опасности их применения.

- Тогда ты понимаешь, что лучше будет, когда все пройдет так, как задумывалось Судьбой. - Снейп вытащил Гарри из помещения, где хранилось Время. Люциус выскользнул мгновением спустя и они продолжили путь.

* * *

За очередной дверью их взглядам открылось огромное помещение, заставленное высокими стеллажами, выстроенными в ряд. На полках находились небольшие дымчатые сферы, уложенные на серебристые или золотистые подставки.

- Мы будем скитаться здесь вечно, - оценив площадь помещения, хмуро сказал Гарри.

- Глупости, - твердо ответил Снейп. - Просто попроси указать тебе путь к нужному стеллажу.

- Эммм… Я, Гарри Джеймс Поттер, прошу выдать пророчество, сделанное обо мне…

Не успел юноша договорить, как перед ним в воздухе появился пергамент - девственно чистый.

- Подтверждение, Поттер, - Северус взял руку Гарри и коснулся одного из пальцев палочкой.

Юноша уронил выступившую каплю крови на пергамент и на нем начали проступать цифры, обозначающие сектор, ряд и номер полки.

Все трое быстро направились в сторону нужного ряда и вскоре добрались до полки, на которой стояла хрустальная сфера с извивающимся в ней туманом пророчества. Гарри протянул руку и снял шар с подставки. Мужчины, стоящие рядом, слегка выдохнули.

- Теперь можно отдать его Люциусу? - повернулся Гарри к Снейпу.

- Думаю, можно, - как-то хитро улыбнулся зельевар.

- Отлично, - ухмыльнулся Поттер и повернулся к Малфою, который уже требовательно протянул руку. - Люциус, неужели вы думаете, что я, такой весь наивный мальчик, отдам вам пророчество здесь и сейчас?

Серые глаза Малфоя похолодели.

- Чего же ты хочешь, Гарри? - сдержанно осведомился он.

- Как минимум - выведите нас из Министерства, - улыбнулся Гарри и вдруг наклонился к самому уху Малфоя. - И отдайте мне прихваченный вами Хроноворот.

- Малолетнее чудовище, - проворчал Люциус, в душе восхитившись поведением и умом мальчишки. - Далеко пойдешь, змееныш.

- Какие комплименты, Лорд Малфой, - церемонно поклонился Гарри, не обращая внимания на неожиданно развеселившегося Снейпа.

Обратный путь занял меньше времени, ведь им не надо было плутать в поисках нужной двери.

- Куда ты теперь, Люц? - спросил Северус, когда они без приключений оказались в кабинете Малфоя.

- Не знаю, - пожал плечами тот. - Лорд постоянно перемещается, поэтому я просто воспользуюсь меткой, чтобы оповестить его и он призовет меня к себе. А вам нужно уходить.

Гарри молча протянул пророчество Малфою и накинул на себя мантию-невидимку.

- Северус, тебе стоит пойти с ним. Не будет лишним показать лояльность Волдеморту. Если, конечно, Люциус не против. - Оба мужчины удивленно посмотрели на него. - Я доберусь сам, не переживайте. Или подожду Северуса в том доме, через который мы вошли. Ведь он необитаем, Люциус?

- Да. И абсолютно надежен, - Малфой-старший переглянулся со Снейпом и закатил рукав мантии, обнажая метку.

- Люциус… Да только за то, что на руке вашего сына нет этой милой татушки, вы должны быть мне во век благодарны, -Гарри коварно улыбнулся в лицо разозленного Малфоя и скрылся под мантией.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как все это было"

Книги похожие на "Как все это было" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Himerus

Himerus - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Himerus - Как все это было"

Отзывы читателей о книге "Как все это было", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.