» » » » Himerus - Как все это было


Авторские права

Himerus - Как все это было

Здесь можно скачать бесплатно " Himerus - Как все это было" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Как все это было
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как все это было"

Описание и краткое содержание "Как все это было" читать бесплатно онлайн.








- Малолетние извращенцы, - проворчал Северус, но врываться все же не стал, вспомнив негодование Поттера, когда он им помешал прошлый раз.

Оставив под дверью подарки, которые ему передал для Драко Люциус, Снейп спустился вниз и присоединился к еще одному полуночнику.

- Блэк…

- Снейп…

Мужчины обменялись неприязненными взглядами.

- Ты знаешь, чем занимается твой крестник с твоим же племянником? - хмуро спросил Снейп, наливая себе скотча.

- Думаю, чем-то более приятным, чем беседа с тобой, - Сириус плеснул и себе.

- Им еще нет и шестнадцати…

Блэк задумчиво повертел бокал в руках:

- Я знаю… И понимаю, что нельзя поощрять такие отношения, но… Гарри только на бумаге пятнадцать. Иногда мне кажется, что он старше меня… умный, уравновешенный, целеустремленный… такой взрослый.

- Ты всегда останешься мальчишкой, Блэк, - Снейп отпил хороший глоток. - Такая у тебя натура. Даже боль, потери и опасность не изменят твой характер. Гарри… Я знаю его уже несколько лет, но до сих пор так и не понял этого ребенка.

- Надеюсь, ты не видишь в нем Джеймса? -устало спросил Сириус, отводя глаза.

- Раньше… да. Сейчас… он уникален, не похожий ни на кого. И продолжает меняться, - Северус допил скотч и поднялся. - Я оставил подарки под дверью их спальни. Прикажи домовому отнести их внутрь… попозже.

Удивляясь тому, что им с Сириусом удалось мирно пообщаться, Снейп вышел из дома и исчез в вихре аппарации.

Утром Гарри, вернувшись из ванной, увидел расстроенного Драко, склонившегося над подарками.

- Это от родителей? - юноша сел рядом с другом и обнял его. - Почему ты грустишь? Видишь, их отношение к тебе не изменилось.

- Когда это закончится, Гарри? - Драко поднял потемневшие от боли глаза.

- Когда? -Поттер покачал головой. - Когда мы найдем все крестранжи… когда исполнится пророчество. Верь мне, Дракончик - все будет хорошо. Ты вернешься в семью, к родителям, закончишь учебу, сделаешь карьеру, станешь Министром Магии, продолжишь древний род…

- Подожди-подожди! - Драко вырвался и с подозрением посмотрел на Гарри. - А как же ты? Почему говоришь так, словно у тебя не будет будущего? У НАС не будет будущего!

- Ты дурачок, Малфой, - ухмыльнулся Поттер. - Куда я от тебя денусь! Но род твой продолжить не смогу.

Гарри уже жалел, что наговорил Драко глупостей. Нельзя, вызывать подозрений - Малфой умный и если начнет копать…

А Драко последние слова Гарри действительно не успокоили. Наоборот, вызвали еще большее подозрение.

- Гарри, ты же не станешь рисковать жизнью без исключительно важной причины?

- Не стану, - пообещал Гарри и улыбнулся, - ты же без меня пропадешь. Кто поможет тебе стать Министром?

Стук в дверь отвлек их. Ворвавшаяся в спальню Гермиона, была так взбудоражена, что грустные мысли мигом выветрились из головы Драко.

- Кричер принес мне письмо! Вот! -девушка села рядом с ребятами на кровать и протянула небольшой пакетик с разноцветными волосками.

- Отлично, - воскликнул Гарри, обнимая Гермиону. -Планируем на сегодня…

- Сегодня? - Рон замер в дверях, так и не успев войти.

- А чего тянуть? - удивился Поттер.

- А как мы покинем дом? Нас не выпустят защитные чары, - Уизли лихорадочно искал пути отступления.

- Мммм… Мерлин! - Гермиона подпрыгнула, - Гарри теперь Блэк и защита его спокойно пропустит.

- Или Кричер поможет, - добавил Драко.

- Решено. Проводим разведку в штабе Ордена и вечером отправляемся.

Чтобы не вызвать подозрений, четверка заговорщиков не стала спешить с отходом ко сну. Сириус сам погнал их спать и проследил, что подростки скрылись в своих спальнях.

Когда в доме все стихло, Гарри скомандовал:

- Пора!

Прокравшись в комнату Гермионы, где их уже ждали, Драко и Гарри в последний раз согласовали с друзьями все действия.

В сонной тишине их шаги отзывались едва слышным поскрипыванием половиц и ступенек. В лаборатории друзья нашли несколько флаконов с оборотным зельем, переоделись и взяли сумку с одеждой и прочими нужными вещами. В последний момент Рон прихватил свою метлу.

Возле входной двери вся компания замерла.

- Друзья, у вас еще есть шанс отказаться от этой авантюры, - тихо сказал Гарри, оглядывая свою команду.

- Открывай, - кивнув на дверь, ответил за всех Драко.

Поттер осторожно приложил руку к старому дереву и прошептал:

- Прошу родовое гнездо помочь одному из Блэков. Драко, подтверди.

Малфой поморщился, проколол свой палец и мазнул по двери возле гарриной ладони.

Дом встряхнулся, заставив друзей настороженно прислушаться. Дверь тихо распахнулась перед подростками.

- Пошли, - Гарри первым шагнул за порог и остановился. Ночной Лондон был покрыт снеговым покровом, что очень не понравилось юноше, ведь их следы будут четко видны.

- Надо будет замести следы, - сказал он Гермионе и та кивнула.

- Оборотное, - коротко скомандовал Поттер, поправляя на себе широковатую мантию.

Спустя несколько минут на тротуар площади Гриммо ступили четыре молодых человека, одетых в длинные плащи. Они немного отошли в сторону, наблюдая, как теряется между двумя соседними домами особняк Блэков.

Гарри взмахнул палочкой и через мгновение их едва не снес с ног огромный фиолетовый автобус с надписью «Ночной рыцарь».

- Куда рулим, парни? - прыщавый кондуктор заинтересованно оглядел всех четверых.

- В Литл-Хэнглтон, - буркнул Гарри, оплачивая поездку.

- Поехали, Эрн!

Автобус сорвался с места, друзья едва успели ухватиться за поручни. Под конец безумной гонки всех четверых уже основательно мутило и выбраться из автобуса было неимоверным удовольствием.

* * *

Деревушка, расположенная между двумя большими холмами встретила гостей тишиной и тьмой. Ни одного огонька не наблюдалось в округе и сориентироваться было сложно.

- Нужно кого-то расспросить, -растерянно сказала Гермиона.

- Кого? - сердито спросил Рон.

- Тихо, - шикнул на них Гарри. - Регулус упоминал фамильный склеп, значит, нужно искать не сельский домик, а особняк.

- Нам туда, - дернув Гарри за рукав, сказал Драко.

Ребята проследили за его рукой и, не сговариваясь, направились к холму. В призрачном свете появившейся из-за туч луны они видели красивый особняк, окруженный высоким забором.

- Тут не заперто, - тихо произнесла Гермиона, коснувшись рукой большого замка на воротах.

Ржавые врата со скрипом распахнулись, пропуская группу молодых людей.

- С чего начнем? - спросил Рон, осторожно ступая по заснеженной аллее.

- Со склепа, конечно, - фыркнул Драко, но разглядев вытянувшееся лицо Уизли, сжалился, - шутка, рыжий.

- Ну почему же - шутка? - задумчиво сказал Гарри. - В этом есть резон…

- Б-р-р-р, - передернулся Рон, но послушно последовал за своими друзьями.

- Стойте, - Драко замер, - Нужно принять следующую порцию оборотного. И не вздумайте называть друг друга по имени.

Гарри достал свой флакон и сделал большой глоток. Шагнув вперед, он заметил, что Малфой с места так и не сдвинулся.

- Что?

- Мне кажется, что мы тут не одни, - прошептал Драко.

- Конечно, не одни, - буркнул Рон. - Тут еще привидения магглов, к которым мы идем в гости.

- А дом кажется абсолютно нежилым, - тихонько сказала Гермиона. - Такое ощущение, что тут даже охраны нет.

- Пошли быстрее, ночь не вечная, - прошипел Гарри, подавая пример и быстро шагая вдоль фасада здания. - Луна опять уходит… Как думаете, Люмосом мы можем воспользоваться?

- Не желательно, отследят из Министерства - резонно заметил Драко, сворачивая за угол. - Смею предположить, что семейный склеп находится вооон там.

В последних лучах луны, на которую наползали тучи, ребята рассмотрели невысокое строение в конце запущенного сада. Сложенное из белого камня, тяжеловесное и торжественное, ничем другим оно не могло быть. Приблизившись, друзья увидели и остальные атрибуты - скорбящего ангела, католический крест и едва различимые буквы, складывающиеся в неразборчивую латинскую фразу - семейный девиз.

- Тут действительно жили Риддлы, мы не ошиблись, - прошептала Гермиона, подсвечивая бронзовую табличку на массивной двери.

- Герми, откуда у тебя маггловский фонарик? - удивился Поттер.

- Он не совсем маггловский. Мне близнецы дали. Хорошо, что вспомнила о нем, - довольно произнесла Гермиона.

- А дверца-то приоткрыта, - отступив на шаг, сообщил Рон.

- Не бойся, Уизли, привидения вряд ли тобой заинтересуются, - насмешливо протянул Драко.

- Но перестраховаться все же стоит, - добавил Гарри, толкая скрипучую створку и вглядываясь во тьму. - Т-с-ссс, доставайте палочки.

- Нам нельзя колдовать! - снова напомнил Драко.

- Так может, сразу лапки сложим? - сердито ответил Гарри, а потом, подумав, добавил. - Нечего всем попадаться. Я одену мантию-невидимку и разведаю…

Драко сделал движение, словно пытаясь удержать друга, но тот уже накинул мантию и исчез.

Гарри осторожно ступил на ведущую вниз лестницу и отметил для себя, что внизу есть источник света, схожий с огоньком Люмоса. Стараясь даже громко не дышать, юноша сделал еще несколько шагов и тут раздался настолько душераздирающий крик, что Гарри пошатнутся. Ему пришлось вцепиться в выступ каменной кладки, чтобы удержаться на ногах. А крик все звучал и звучал. В нем было столько боли, что Гарри не выдержал и бросился вниз. Яркий свет немного ослепил его, но не помешал разглядеть корчащееся на полу тело. Когда глаза Поттера слегка привыкли, он пристальнее вгляделся в человека, не прекращающего кричать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как все это было"

Книги похожие на "Как все это было" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Himerus

Himerus - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Himerus - Как все это было"

Отзывы читателей о книге "Как все это было", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.