Himerus - Как все это было
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Как все это было"
Описание и краткое содержание "Как все это было" читать бесплатно онлайн.
Гарри протянул руку и схватил мячик. И едва не упал с метлы, когда к нему метнулось несколько печально знакомых фигур. Дементоры…
Гарри снова услышал чей-то пронзительный крик, рука онемела и почти отпустила древко метлы. Поттер быстро закинул снитч в рот и вцепился обеими руками, пытаясь увернуться от страшных существ. Но сознание медленно ускользало - Гарри только успел направить метлу полого вниз и отключился.
Очнулся он, лежа на земле, в обнимку с метлой. Вокруг него стояла толпа студентов и учителей, игроки его команды сидели рядом прямо на траве. Гарри поднял руку и выплюнул на ладонь снитч.
- Вот, - сказал он и отключился во второй раз.
Часа два спустя, лежа на больничной койке, Гарри пытался решить, что делать с проблемой дементоров. Он у многих спрашивал - никто так странно не реагировал на стражей Азкабана.
Мадам Помфри дала Гарри какую-то отвратительную микстуру и велела спать. Поттер остался один в большом помещении. Окна уже заливало синевой раннего вечера, в животе громко урчало, а сон не шел. Ветер чем-то стучал в окно и нервировал этим Гарри.
Стук повторялся раз за разом и Поттеру захотелось узнать, чем же там так стучит. Он поднял голову и увидел за стеклом небольшую сову. Она посмотрела на Гарри желтыми глазами и стукнула клювом в окно. Очень странно…
Гарри тихо сполз с кровати и открыл окно. Сова протянула ему лапу и, как только он отвязал письмо, скрылась в темноте.
Гарри оглянулся по сторонам и забрался в постель. Палочки, чтобы проверить письмо на опасные чары, рядом не было, и он решил рискнуть.
Пергамент, на котором был написан текст, оказался старым и помятым, буквы прыгали, словно человек, написавший их, был болен.
«Гарри! Прошу сразу - не выбрасывай это письмо, не дочитав. Ведь я прошу немного…
Думаю, ты уже знаешь о злом и страшном убийце Сириусе Блэке, сбежавшем из Азкабана. Уверен, что знаешь. Так вот… Это я, Гарри. Но ты должен поверить в то, что я никого не убивал. Да, я виноват в том, что убедил твоих родителей доверить тайну своего убежища еще одному нашему другу, который оказался предателем. Но я не убийца. И магглов, уничтожил не я. Хвост, будь он проклят, переметнулся к Темному Лорду, отдал ему на расправу Джеймса и Лили, а когда я настиг его, чтобы схватить, предатель инсценировал смерть, оставив только мизинец, и скрылся. Знаю точно, что он жив и находится в Хогвартсе. Помоги мне его поймать. Если не веришь мне, спроси мальчика Рона Уизли из Гриффиндора, сколько лет его крысе и все ли в порядке с ее конечностями. Ты можешь обратиться за помощью к преподавателю, которому ты доверяешь или к самому Дамблдору.
Прости, Гарри, что не смог спасти твоих родителей. Я был их другом. И все еще твой крестный. Прости меня, потому что я сам себе не прощу никогда.
С любовью, Сириус.
П. С. Предателя зовут Питер Петигрю
П. П. С. Если захочешь ответить мне, пиши на имя Бродяги - умная сова меня найдет.»
«Хвост! Бродяга! Двое из тех, кто создал карту! А еще Лунатик и Сохатый!»
Гарри повалился на подушки и попытался успокоить неистово бьющееся сердце. Кому верить - официальной версии или этому письму, тоскливо-отчаянному зову?
Поттер долго размышлял и решил сделать так, как попросил Сириус - расспросить Рона.
Утром друзья сами к нему прибежали. Гермиона принесла кучу еды, а Рон - бутылку с тыквенным соком. Пока Гарри ел, гриффиндорцы рассказали о том, что случилось после его второго обморока.
Слизерин, как ни странно - победил. Снитч Гарри поймал - и это никто не мог оспорить. Дементоров изгнали за пределы Хогвартса, Дамблдор лично проследил.
- Скажи, Рон, я ведь видел у тебя крысу, давно она у тебя? - Гарри незаметно перевел разговор на домашних любимцев, расхваливая Хедвиг.
- О, Короста досталась мне от старшего брата. Ей уже 12 лет - долгожительница! Только вот похудела немного в последнее время. - Рон грустно вздохнул.
Двери в палату Гарри распахнулись, впуская группу студентов в мантиях Слизерина.
- О, змеи твои приползли, - проворчал Рон, а Гермиона ткнула его локтем.
- Мы зайдем позже, Гарри, - гриффиндоцы быстро покинули помещение, не желая сталкиваться со слизеринцами.
- Ты хорошо проявил себя, как ловец, Гарри, - страшноватое лицо Флинта украшала довольная улыбка, - Думаю, мы могли бы принять тебя в состав команды.
Гарри покачал головой:
- Извините, но это было лишь исключением. Малфой отлично справляется с обязанностями.
Кто-то из игроков проворчал:
- Придется устраивать Драко несчастные случаи перед каждой игрой.
Слизеринцы заулыбались. Флинт похлопал Гарри по плечу и сказал:
- Насильно заставлять не будем, но ты у нас на примете, Поттер. Ребята, отдайте ему одежду, палочку и сумку. До встречи в гостиной.
Слизеринцы направились к выходу. Внезапно Уоррингтон остановился и оглянулся:
- Слушай, Поттер, а как ты успел отрастить свои волосы? Вчера ты пугал всех своим жутким ежиком…
Гарри улыбнулся:
- Это одна из моих способностей. С детства так. Тетя постоянно пыталась подстричь меня, а мне не нравилось. Однажды она побрила меня налысо, а к утру я уже зарос, как бродяга. Что? - Гарри заметил, что на него странно смотрят.
- Ты знаешь, кто напал на тебя? - спросил Блетчли.
Гарри пожал плечами:
- Не думаю, что чем-то помешал райвенкловцам или пуффендуйцам. С Гриффиндором у меня, тем более, никаких разногласий…
Он не стал договаривать, но его поняли. Вошла мадам Помфри и выгнала слизеринцев из палаты. Целительница осмотрела Гарри и разрешила вернуться после обеда в гостинную.
* * *
Там его встретили негромкими, но приятными душе овациями. Настроение испортил Малфой, который подошел к Гарри и прошептал практически в самое ухо:
- Говорят, ты пытаешься занять мое место в команде, Поттер?
Гарри оттолкнул его и ответил:
- Мерлин упаси. Рисковать жизнью, гоняясь за крылатым мячиком?
Гарри ушел в спальню и достал книги. Квиддич украл все выходные, а ведь у него, кроме основного обучения, есть еще и дополнительное.
Волосы лезли в глаза, поэтому Гарри небрежно сплел их в кривоватую косу. Малфой, вошедший в спальню вместе со своими дружками, насмешливо фыркнул.
- Каким шампунем пользуешься, Поттер? Отрастить за ночь косу до пояса не каждой девушке по силам.
- Не мешай, Малфой, - спокойно ответил Гарри, не поднимая глаз от книги. - Заклинание сложное, перепутаю что-то и все.
- Что все? - повелся Драко.
- Пойди у Миртл спроси, - захохотал Гарри, задернул полог и достал из сумки Карту и письмо Сириуса.
Его соседи по комнате что-то обсуждали, но он не прислушивался. Он легко коснулся пальцем небольших флажков «Гермиона Грейнджер» и «Рональд Уизли» и улыбнулся. У него есть друзья, а всякие заносчивые Малфои пусть идут лесом. Желательно - Запретным.
Внезапно глаза Гарри наткнулись на третий флажок, который приблизится к первым двум. У него перехватило дух при виде слов - «Питер Петтигрю».
- О, ЭТОГО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ! - закричал Гарри и рванулся с кровати, оборвав полог. Потом вернулся и сунул за пазуху мантию-невидимку.
Он выбежал в коридор и постучался в двери Снейпа. А потом удивился, почему ноги понесли его именно сюда. Неужели декан и есть тот преподаватель, которому Гарри доверяет?
Никто не ответил и Поттер помчался к Дамблдору.
Драко проводил его удивленным взглядом, едва успев убраться с дороги. Ему стало интересно, что же у Поттера случилось, что он бегает, как укушенный мантикорой. Проводив глазами спину, на которой подпрыгивала растрепанная коса, Малфой сжал кулаки. Эти волосы… Поттер сведет его с ума. То он лохматый, как пес, то отращивает великолепную гриву, которой позавидовал бы даже Малфой-старший, то вдруг лысый! А спустя несколько дней - эта дикая коса… Которую хотелось потрогать, переплести аккуратно.
- Драко, ты чего тут стоишь? - Нотт подошел и тронул Малфоя за плечо. - Куда Поттер убежал? Еще желает где-то блеснуть? Так мы поможем…
Драко молча вернулся в гостинную, а потом укрылся в спальне. Он лег в кровать, раздумывая - ждать Поттера или нет. Ведь не гарантия, что он вернется к утру…
Драко разбудил громкий голос старосты.
- Быстро накидывайте мантии и собирайтесь в гостинной. Спать сегодня будем в Большом зале.
Послышались недовольные возгласы, но появившийся Снейп быстро всех утихомирил. Младших детей поставили в середину, старшие прикрывали их по краям неровного строя. Все были сонные и злые, а Драко всё искал глазами Поттера.
- Профессор Снейп, Поттера не было в спальне…
- Я уже в курсе, мистер Малфой, - голос Снейпа не предвещал ничего хорошего его вечной головной боли.
- А что случилось? - спросил кто-то из толпы.
- В Хогвартс проник Сириус Блэк. Его видел портрет Полной Дамы.
Большой зал напоминал огромную спальню со спальными мешками вместо кроватей. Слизеринцы быстро устроились и некоторые успели уже задремать, когда двери Большого зала, возле которых стоял Дамблдор и Снейп, приоткрылись, пропуская невысокую фигуру Поттера - собственной персоной. Он удивленно огляделся и проверил в кармане палочку. Снейп, с нетипичным для него грубым восклицанием, метнулся к Поттеру и схватил его за руку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Как все это было"
Книги похожие на "Как все это было" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Himerus - Как все это было"
Отзывы читателей о книге "Как все это было", комментарии и мнения людей о произведении.